Charge further - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charge further - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взимают дополнительно
Translate

- charge [noun]

noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог

verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять

- further [adjective]

adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии

verb: способствовать, содействовать, продвигать

adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный



He's in charge of fundraising for the next two years, including the Heritage Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, в течение следующих двух лет, будет отвечать за сбор средств, в том числе и в фонд наследия.

The point was made that the concept of preventive deployment was a novel one which would benefit from further consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что концепция превентивного развертывания является новой и только выиграла бы от дальнейшей проработки.

Can you charge these mooks with anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем их обвинить ни в чем?

Yes, and since you're now in charge of all marriage contracts for your family, it means nothing without your approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да,и так как с этого момента ты выносишь решения о всех брачных контрактах своей семьи, он ничего не значит без твоего одобрения.

But pushing even further back, back to when you were just a fetus, back to when all you were was a collection of genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рассмотрим более ранний период, когда вы были лишь плодом, набором генов.

My domestic arrangements need not concern Mrs. Crabb any further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои семейные неурядицы вовсе не должны беспокоить миссис Крэбб.

They sought to blow a hole and charge into it with their infernal energy weapons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытаются пробить дыру и ринуться туда со своим дьявольским энергетическим оружием!

Clearly, he did not wish to discuss the topic further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно он не желал далее говорить на эту тему.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

He believed the matter could have been resolved through further good-faith negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор считает, что этот вопрос можно было бы решить на основе дальнейших переговоров в духе доброй воли.

Further planned measures included the reduction of the distance-related tax refund for commuters and the equalisation of fuel tax on petrol and diesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число дальнейших планируемых мер входит сокращение скидки с налога, определяемого расстоянием, для жителей пригородных районов, работающих в городе и ежедневно ездящих на работу в него, и уравнивание налога на бензин и дизельное топливо.

The topics are subject to further reflection, are without prejudice to the positions of the Member States and are not obligatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти темы могут быть в дальнейшем пересмотрены, они не наносят ущерба позициям государств-членов и не являются обязательными.

Further improvements, which were implemented into manufacturing, were an impregnation of the beech wood strips and a new German UV lacquer - Mara-Thon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительными усовершенствованиями, внедренными в производство, являются использование импрегнации краев дощечек из бука и нового немецкого УФ лака Mara-Thon.

If you can usefully use this Guide to responsibly further an understanding of seed potato production by reproducing it, then please do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете с пользой применять настоящее руководство для ответственного углубления понимания производства семенного картофеля путем его тиражирования, то вы можете это сделать.

The programme is offered free of charge and covers a wide variety of activities like dance, swimming, physical education, music therapy, art, entertainment, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа является бесплатной и охватывает широкий круг предметов, таких, как танцы, плавание, физкультура, использование музыки в лечебных целях, искусство, развлечения и т.д.

She noted further that early consultations amongst delegations had revealed divergent views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее она отметила, что на раннем этапе консультаций между делегациями проявились различия во взглядах.

Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов.

We hope that the decision of China to table its proposal today does not inhibit the further development of cross-group efforts still in evolution, or of other initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что решение Китая внести свое предложение сегодня не помешает дальнейшему развитию межгрупповых усилий, которые пока еще находятся в процессе эволюции, и/или других инициатив.

If you require any further information about the features of an Order or have any questions please contact us immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам необходима дополнительная информация о характерных особенностях какого-либо Поручения или если у вас есть какие-либо вопросы, просим немедленно связаться с нами.

The surge in euro was prompted by rumors that a very large Swiss bank might charge 75 basis points or a full percentage points on balances over $100 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост евро был вызван слухами о том, что Швейцарский национальный может начать взимать ставку в размере 75 пунктов или даже 1% по депозитам свыше 100 миллионов долларов.

Hungary has already gone in that direction and Greece is a focus of Russian attention to prevent its further integration with the EU and NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия уже следует по этому пути, а Греция находится под пристальным наблюдением России, которая пытается помешать ее дальнейшей интеграции в Евросоюз и НАТО.

The Trump administration has moved to reduce the U.S. refugee count from a proposed 110,000 to 50,000 in 2017 and may further slash the program next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году администрация Трампа сократила количество беженцев в США с намеченных 110 тысяч до 50 тысяч и может еще больше урезать эту программу в следующем году.

Russia senses that the U.S influence in the region has weakened and it will be further reduced when the U.S completes its withdrawal from Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия чувствует, что американское влияние в регионе ослабевает, и будет снижаться и дальше, когда Соединенные Штаты завершат вывод войск из Ирака.

The Wall Street Journal – no particular fan of Trump – characterizes the DOJ charge to Special Counsel, Robert Mueller, as fatally open-ended, vague, and flawed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета The Wall Street Journal, которую никак нельзя причислить к фанатам Трампа, называет инструкции Министерства юстиции специальному прокурору Роберту Мюллеру (Robert Mueller) расплывчатыми, пространными и негодными.

The coalition conducted several strikes near Mosul and we will provide this information to our civilian casualty team for further investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция провела несколько авиаударов около Мосула, и мы передадим эту информацию нашей группе, занимающейся потерями среди гражданского населения, для проведения дальнейшего расследования».

The Ukrainian Army has effectively contained the separatists from further expansion, even though it has not been able to roll them back in a significant way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинская армия успешно сдерживает сепаратистов, хотя ей пока не удалось отвоевать удерживаемые ими территории.

Again, this must be a feature of further revisions to the capital requirement framework for banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же это должно быть характерной чертой дальнейших изменений структуры необходимых объемов капитала для банков.

The reason EFTA failed to take hold is instructive: It was based only on economic interests and pursued no further idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой проект EFTA не удался, очень поучительна. Эта ассоциация опиралась исключительно на экономические интересы и не имела больше никаких других идей.

Such measures will merely cause further damage to Greece’s already-stressed social fabric, rendering it incapable of providing the support that our reform agenda desperately needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные меры лишь ещё больше повредят и так уже натянутую социальную ткань Греции, что сделает ее неспособной обеспечить поддержку, в которой отчаянно нуждается наша программа реформ.

Further ask for their trading statements for verification and most doesnt even have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем попросите для проверки их торговый стейтмент, большинство его даже не имеет.

Think of this, De Bracy, and begone to thy charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумай-ка об этом, де Браси, и поди исполняй свое дело.

You can charge me with insubordination if you wish but I'm not going to risk the Enterprise for a salvage operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете обвинить меня в неподчинении приказу, если захотите, но я не собираюсь рисковать Энтерпрайзом ради операции по спасению имущества.

And indeed, has spent a lengthy period in custody awaiting trial. And I see no reason to detain her further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, учитывая, что она долго находилась под арестом в ожидании суда, я не вижу оснований содержать её и дальше под стражей.

He did not move any further, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не сделал попытки встать на ноги.

I don't know, I'm in charge of personnel. I wasn't project manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, я заведую кадрами, а не самими проектами.

Mr. Carter was spending the month in Scotland, and the managing clerk was in charge of the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Картер проводил свой месячный отпуск в Шотландии, и контору возглавлял управляющий.

It was a very ingenious argument, totally specious because it didn't do anything to answer the charge that they had previously engaged in bullying and various anti-competitive practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было очень удачным аргументом, абсолютно благовидным, поскольку им не требовалось отвечать за подавление, которое они использовали прежде, и прочие неконкурентные методы борьбы.

Then, although we heard further concussions in the near distance, it was as if a stillness had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, где-то неподалеку что-то еще сотрясалось и рушилось, но по сравнению с недавно пережитым создалось впечатление полного безмолвия.

It's settled a little further in and released the stomach. That's why it doesn't hurt him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отошла вглубь, освободила желудок, и вот ему не больно.

Before we set the charge, we will run through our procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чеМ установить заряд, Мы пройдеМ порядок действий.

In the matter of the State of Ohio v. Jessica Donner, on the charge of possession with intent to distribute a controlled substance, we find the defendant, Jessica Donner, not guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле штата Огайо против Джессики Доннер по обвинению во владении с намерением продажи контролируемых препаратов, мы считаем обвиняемую, Джессику Доннер, невиновной.

Accordingly, I must find him not guilty on this charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, я должен снять с него это обвинение.

Things like you going over there and persuading them not to charge Carver criminally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде того, что ты пошел туда и убеждал их не выдвигать против Карвера обвинений.

People always ask me how can we charge so much for what amounts to gradations of white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди всегда спрашивают у меня, как мы можем искать смысл в том, что состоит из градации белого.

The video will remain inadmissible, and in lieu of... Any further evidence,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео по-прежнему остаётся недопустимым, и за неимением любых других улик,

A further year passed and Little Loewy, slightly the worse for his travels, began to spit blood and dream of cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел год; Леви слабел; по ночам ему снились убитые кошки; вскоре он начал харкать кровью.

It is hard to conceive of further action, having already curtailed so much public folly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет сложно осуществить это. Мы уже настолько сократили их свободу...

I was in charge of planning Woodstock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечал за планирование Вудстока.

If we disabled the grounding stations, the energy could be used to charge up the shield generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем отключить станции заземления... эта энергия может использоваться для питания щита.

Don't think that I will ever charge it up as a debt. I won't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думайте, что я когда-нибудь предъявлю вам счет.

there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тросу лифта над вашими головами прикреплён заряд взрывчатки.

Then he used Hauksbee's electrical machine to generate electrostatic charge, that would accumulate and travel along this arm and out through this copper wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, он использовал электрическую машину Хоксби, чтобы создать электростатический заряд, который накапливается и двигается вдоль этого штатива и выходит через этот медный провод.

I shall write to Mrs. Partridge in a day or two, and shall give her a strict charge to be on the look-out for any thing eligible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих же днях напишу к миссис Партридж и дам ей строгое наставленье следить, не объявится ли что-нибудь интересное.

Why did the Nagus put you in charge of such a lucrative opportunity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Нагус назначает вас на такое прибыльное дело?

Enjolras and his friends had been on the Boulevard Bourdon, near the public storehouses, at the moment when the dragoons had made their charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анжольрас и его друзья проходили по Колокольному бульвару, мимо казенных хлебных амбаров, как вдруг драгуны бросились в атаку.

Petz in turn reoriented his division to attack the Italian ironclads, leading the charge with Kaiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петц, в свою очередь, переориентировал свою дивизию на атаку итальянских броненосцев, возглавив атаку вместе с кайзером.

It would make a decent story for the Blogosphere, which already has been wondering who's actually in charge of editing Wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет достойная история для блогосферы, которая уже задавалась вопросом, кто на самом деле отвечает за редактирование Wiki.

In this charge, Cardigan formed up his unit and charged the length of the Valley of the Balaclava, under fire from Russian batteries in the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой атаке кардиган сформировал свое подразделение и атаковал вдоль долины Балаклавы, под огнем русских батарей на холмах.

From this symmetry he inferred the characteristics of a fourth fundamental non-linear circuit element, linking magnetic flux and charge, which he called the memristor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой симметрии он вывел характеристики четвертого фундаментального нелинейного элемента цепи, связывающего магнитный поток и заряд, который он назвал мемристором.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charge further». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charge further» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charge, further , а также произношение и транскрипцию к «charge further». Также, к фразе «charge further» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information