Checking rigging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
checking stand - контрольный стенд
gas checking resistance - сопротивление растрескиванию пленки при печной сушке
checking the wheels down - проверять выпуск шасси
error checking - проверка на ошибки
fact checking - проверять на наличие фактологических ошибок
car checking - списывание вагонов
car checking apparatus - прибор для списывания вагонов
spell checking - проверка правописания
crow foot type checking - растрескивание в виде птичьих следов
signal indications checking - избирание сигнальных показаний
Синонимы к checking: check, verifying, verification, control, verify, review, monitoring, test, controlling, auditing
Антонимы к checking: differing (from), disagreeing (with)
Значение checking: present participle of check.
butt rigging - обойма для крепления груза
bid rigging - мошенничество при предложении цены
cable rigging load - натяжение приводного ремня
emergency rigging system - устройство аварийного заваливания рулей
plane rigging control valve - манипулятор отваливания горизонтальных рулей
rigging and sail work - такелажные и парусные работы
rigging band - подвесной пояс
rigging cords - стропы
rigging crew - монтажная бригада
rigging fixture - монтажное приспособление
Синонимы к rigging: tackle, rig, provide, equip, supply, fit out, arm, furnish, outfit, get up
Антонимы к rigging: uncase, unclothe, veracity, demolish, destroy, disarrange, disarray, dismantle, disorder, disrobe
Значение rigging: the system of ropes, cables, or chains employed to support a ship’s masts ( standing rigging ) and to control or set the yards and sails ( running rigging ).
Probably starts monitoring his calls, checking his mail. |
Наверное, отслеживает его звонки, проверяет почту. |
I follow the ogre tracks, checking for secret doors along the way. |
Я пойду по следам великанов, и по пути буду искать тайные ходы. |
Cargo handling, both for general cargo and containers, is limited, and ships have to use their own rigging. |
Обработка как общих грузов, так и контейнеров производится судами с использованием собственного оборудования. |
General provisions for standing and running rigging. |
Общие положения в отношении стоячего и бегучего такелажа. |
The election rigging, the graft... none of which we're interested in. |
Нас не интересуют взятки и предвыборная мишура. |
Со всеми такелажными работами ты один не справишься. |
|
Проверяю лазерный луч, который может вызвать тревогу. |
|
Okay, I'm courtesy-checking now to make sure you didn't stroke out in the bathtub. |
Я просто любезно проверяю, что ты не вырубился в ванной. |
Mr. Walton, we understand the day the first boy vanished, you were checking a downed power line on Martindale Road. |
Мистер Уолтон, в день исчезновения первого мальчика вы проверяли отключившуюся линию электропередач на шоссе Мартиндейл. |
Hey, sis! Uh, just checking in to make sure you're still up for tomorrow. |
Эй, сестричка, хочу убедиться, что на завтра все в силе. |
Проверяешь водостоки, а не деревья. |
|
He felt angry with the brutal tumult of earth and sky for taking him unawares and checking unfairly a generous readiness for narrow escapes. |
Он сердился на дикое смятение земли и неба, заставшее его врасплох и постыдно задушившее благородную готовность встретить опасность. |
Просто сверим ваши покупки с чеком. |
|
We've been checking into Tish's bank account, and there are some substantial cash deposits. |
Мы проверили банковский счет Тиш, и есть некоторые существенные денежные вклады. |
The ME's checking to see if he was killed first, then strung up. |
Судмедэксперт проверяет - был ли он убит прежде, чем повешен. |
No, just a little curiosity as to why you're checking your second hand. |
Нет. Кроме любопытства, зачем вы на эту руку смотрите? |
We were checking locations where we believed the three suspects had met up with a co-conspirator. |
Мы проверяли возможные места встреч подозреваемых с их сообщником. |
Yeah, I was just, uh, checking out your book. |
Да, я просто листал твою книгу. |
been back-checking stan beaudry's trucking routes, dug up a couple of past employers. |
Я перепроверял маршруты перевозок Стэна Бодри, раскопал данные по парочке прошлых работодателей. |
We can start by checking out the background for the exhibition |
Мы начнем с того, что выясним все об этой выставке. |
No, I was just checking something off of my list before I leave. |
Нет, я всего лишь помечала кое-что в моем списке, перед тем как уйти. |
Unless you're checking your hair in my side view mirror, I'm gonna have to ask you to step away from the van. |
Если ты не поправляешь чёлку, глядя в зеркало, я прошу тебя отвалить от моей машины. |
Проверяешь мою ленту на опасные признаки? |
|
Jeremy, We dispatched unit to your area, they're checking the cars we're going to locate you |
Джереми, в ваш квадрат послали несколько патрулей. Они проверяют все парковки. |
Ты не будешь против и обыска в твоей комнате. |
|
I'm checking on the results from the Sam Landon case. |
Я жду результатов по делу Сэма Лэндона. |
While checking on Drew today, I also hacked Social Services, pulled your records. |
Пока я сегодня проверял Дрю, я ещё взломал соцслужбы, залез в твои записи. |
Maybe it's not Nico checking his voice mail. |
Может, это не Нико проверяет сообщения. |
Ah, checking the cell structure. |
Проверка клеточной структуры. |
So only you and dad could appreciate the bitter irony of me checking into the same mental hospital where I was born. |
Получается, только вы с отцом могли оценить горькую иронию того, как я вписываюсь в ту же самую психушку, в которой я родилась. |
I'm just going around checking Yukida Tsutomu's background, just in case. |
просто формальная проверка предыстории Юкиды Цутому. |
Spell-checking as we speak. |
Проверяем, как раз, орфографию. |
You've been checking it all day, man. |
Ты его весь день проверяешь. |
Just checking in on you again. |
Решили проведать тебя ещё раз. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
The A.E. Johnson had been running unattended and struck another ship, the schooner J. R. Mather, breaking the Johnson's main mast and bringing down her rigging. |
Эй-эй Джонсон бежал без присмотра и врезался в другое судно, шхуну Дж.Р. Мэзер, сломав главную мачту Джонсона и повалив ее такелаж. |
Upon checking the deletion log for the image, I saw that the rationale for deletion was F5, regarding orphaned images. |
После проверки журнала удаления для изображения, я увидел, что обоснование для удаления было F5, относительно потерянных изображений. |
Automatic checking may not detect links that return a soft 404 or links that return an 200 OK response but point to content that has changed. |
Автоматическая проверка может не обнаруживать ссылки, которые возвращают soft 404 или ссылки, которые возвращают ответ 200 OK, но указывают на содержимое, которое изменилось. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
Many of the old vandalisms are still present - please help with fact-checking. |
Многие из старых вандализмов все еще присутствуют - пожалуйста, помогите с проверкой фактов. |
Load-bearing lines must be safely tied off, locked, terminated and/or connected to other rigging components to ensure line control and the safety of a fly system. |
Несущие линии должны быть надежно привязаны, заблокированы, прекращены и/или соединены с другими компонентами такелажа для обеспечения контроля линии и безопасности системы fly. |
Bid rigging is illegal in Slovakia under the Act on the Protection of Competition and by EU membership, also Article 101 of TFEU. |
Фальсификация торгов является незаконной в Словакии в соответствии с законом О защите конкуренции и членством в ЕС, а также статьей 101 TFEU. |
However, it is rarely used due to the fact that it conflicts with static format string checking. |
Однако он редко используется из-за того, что он конфликтует со статической проверкой строки формата. |
These include checking the results of several simultaneous processes and their products against each other, within the same sample. |
Они включают в себя проверку результатов нескольких одновременных процессов и их продуктов друг против друга в рамках одной и той же выборки. |
Along with checking the patient's pupil, the Doctor will also check the patient's muscle function by having the patient look around. |
Наряду с проверкой зрачка пациента, врач также проверит мышечную функцию пациента, заставив его оглядеться. |
But more importantly, the assumption that the publishing houses are doing their job with regard to fact checking is inceasingly becoming a large leap of faith. |
Но что еще более важно, предположение о том, что издательства выполняют свою работу в отношении проверки фактов, постоянно становится большим скачком веры. |
Debian doesn't publish a list of approved licenses, so its judgments have to be tracked by checking what software they have allowed into their software archives. |
Debian не публикует список одобренных лицензий, поэтому его суждения должны отслеживаться путем проверки того, какое программное обеспечение они допустили в свои архивы программного обеспечения. |
Layered Bloom filters allow keeping track of how many times an item was added to the Bloom filter by checking how many layers contain the item. |
Многослойные фильтры цветения позволяют отслеживать, сколько раз элемент был добавлен в фильтр цветения, проверяя, сколько слоев содержит элемент. |
When pip installs a package, it automatically installs any dependent Python packages without checking if these conflict with previously installed packages. |
Когда pip устанавливает пакет, он автоматически устанавливает все зависимые пакеты Python, не проверяя, конфликтуют ли они с ранее установленными пакетами. |
Sudan Democracy First, an umbrella organisation in the north, put forward what it called strong evidence of rigging by al-Bashir's National Congress Party. |
Sudan Democracy First, зонтичная организация на севере, выдвинула то, что она назвала убедительными доказательствами фальсификаций со стороны Партии национального конгресса аль-Башира. |
The disadvantage of SBSv1 is dependency checking is automatic on every build and re-building large projects to take a while. |
Недостатком SBSv1 является то, что проверка зависимостей выполняется автоматически при каждой сборке и повторном построении больших проектов, что занимает некоторое время. |
The Tempest has an unusual aspect in that it is a keelboat but also has a trapeze, a rigging element usually only found on certain dinghies. |
Буря имеет необычный аспект в том, что это кильбот, но также имеет трапецию, такелажный элемент, обычно встречающийся только на некоторых шлюпках. |
After checking into their rooms, Travie McCoy makes his way down to the casino floor and runs into an Elvis impersonator, played by Pete Wentz, playing a slot machine. |
Зарегистрировавшись в их номерах, Трэви Маккой спускается в казино и сталкивается с имитатором Элвиса, которого играет Пит Уэнц, играющий на игровом автомате. |
However, a simple procedure checking daily winners would have easily identified the fraudulent activity instantly. |
Однако простая процедура проверки ежедневных победителей легко выявила бы мошенническую деятельность мгновенно. |
Government has proposed amendments in existing acts and certain new bills for checking corruption in private sector. |
Правительство предложило внести поправки в действующие законы и некоторые новые законопроекты для борьбы с коррупцией в частном секторе. |
Those with low debit scores are denied checking accounts because a bank cannot afford an account to be overdrawn. |
Тем, кто имеет низкие дебетовые баллы, отказывают в расчетных счетах, потому что банк не может позволить себе перерасход средств по счету. |
Articles should be based on reliable, third-party, published sources with a reputation for fact-checking and accuracy. |
Статьи должны основываться на достоверных, сторонних, опубликованных источниках, имеющих репутацию проверяющих факты и достоверность. |
Also, the caption has to be adapted, and the frames need to be labelled, saying which date they refer to. Also, fact checking. |
Кроме того, подпись должна быть адаптирована, а рамки должны быть помечены, указывая, к какой дате они относятся. Кроме того, проверка фактов. |
The best sources have a professional structure in place for checking or analyzing facts, legal issues, evidence, and arguments. |
Лучшие источники имеют профессиональную структуру для проверки или анализа фактов, юридических вопросов, доказательств и аргументов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «checking rigging».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «checking rigging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: checking, rigging , а также произношение и транскрипцию к «checking rigging». Также, к фразе «checking rigging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.