Church bench - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Church bench - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
церковь скамья
Translate

- church [noun]

noun: церковь, храм, богослужение, вероисповедание

adjective: церковный, духовный

- bench [noun]

noun: верстак, скамейка, скамья, станок, уступ, судьи, место, суд, карниз, терраса

verb: демонстрировать на выставке

  • temporary bench mark - рядовой репер

  • low bench - низенькая скамеечка

  • wooden bench - деревянная лавка

  • bench drilling machine - настольная сверлильная машина

  • deep bench - глубокая скамейка

  • long bench - длинная скамья

  • electric bench - электрическая скамья

  • rear bench - заднее

  • bench testing - стендовые испытания

  • bench clamp - струбцина

  • Синонимы к bench: bleacher, pew, seat, stall, settle, counter, worktable, worktop, work surface, workbench

    Антонимы к bench: concurring, consistent, corresponding, depose, dislodge, upgrade, yield, abet, champion, crew

    Значение bench: a long seat for several people, typically made of wood or stone.


pew, altar


Under the last bench, the last pew of St John's Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнее сиденье дальней скамьи в Соборе Святого Иоанна.

He reacted on instinct as the shot went off. Launching off the bench, Langdon sailed arms first over the sea of church pews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он успел прореагировать за долю секунды до того, как прогремел выстрел, прыгнув со скамьи и, словно пловец, вытянув вперед руки.

She pitched off into a park bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она напоролась на скамью.

The Serb Orthodox Church in Croatia has three or four priests and the Gomirje Monastery with eight nuns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав сербской православной церкви в Хорватии входят три или четыре священника и восемь монахинь в монастыре в Гомирье.

She strolled into the lounge and found a cushioned bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ким вышла в зону отдыха и нашла диван с подушками.

He then printed and distributed them to every member of their church congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он распечатал её и раздал всем членам их церковной общины.

The weapons master threw a punch, knocked Houndaer backward off his bench, and snatched up Splitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер Оружия одним ударом опрокинул Хаундэра со скамьи и выхватил Дровокол.

I want to meet a girl that I have a lot in common with and ask her out and learn about her family on a park bench in the middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу встретить девушку, с которой у меня много общего, пригласить ее куда-нибудь, говорить о ее семье, сидя на скамейке в парке посреди ночи.

So what's he doing sitting on a park bench at night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Уестлейк, она находит кольцо.

The Church of Illumination, he gloated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм Света! - с восторгом подумал он.

She thinks a church pastor being arrested for loitering is some kind of hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее послушать, что Пастора арестовали за безобразия, - так он сразу герой.

Vittoria continued. When the Catholic Church first proposed the Big Bang Theory in 1927, the-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1927 году католическая церковь впервые предложила теорию Большого взрыва...

On the evening before, in the middle of a hymn, there had come a tremendous noise from the rear of the church, and turning the congregation saw a man standing in the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне вечером посреди гимна сзади раздался страшный грохот, и прихожане, обернувшись, увидели человека, стоявшего в дверях.

A church, actually. 2211 Draper Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь, вообще то, 2211 по улице Дрейпера.

When the sun had sunk below the horizon, the corpse was carried into the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда солнце стало садиться, мертвую понесли в церковь.

I got about an hour after church, so I'm gonna run down there to that junkyard, see if they got that '68 gearbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть часок после церкви, хочу сгонять на свалку, посмотреть коробку 68-го.

While I'm gone, you four people, in this church, in this corner of planet Earth, you have to be the best of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока меня не будет, вы четверо, в этой церквушке, в этом земном уголке, вы должны быть лучшими из людей.

As they approached it, a figure, conspicuous on a dark background of evergreens, was seated on a bench, sketching the old tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя ближе, они заметили на темном фоне вечнозеленых ветвей скамью, на которой сидел какой-то человек, рисуя старое дерево.

He sat down abruptly on the surgical bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кемп бессильно опустился в хирургическое кресло.

The poor old woman, well used to such freaks on the part of her husband, looked sadly on from her seat on the wall-bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедная старушка, привыкшая уже к таким поступкам своего мужа, печально глядела, сидя на лавке.

I think that bench claim will show up. See that he gets a good schooling; and Kid, above all, don't let him come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что наша заявка себя оправдает... Дай ему хорошее образование... а главное, Кид, чтобы он не возвращался сюда.

Among the dignitaries attending the service at St. Bartholomew's Church is Russian president Boris Matveyev who arrived here in Manhattan earlier this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе высокопоставленных лиц, которые будут присутствовать на похоронах, президент России Борис Матвеев, прибывший на Манхеттен сегодня вечером.

At all times except when whales were alongside, this bench was securely lashed athwartships against the rear of the Try-works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за исключением тех дней, когда у бортов бывали пришвартованы киты, этот верстак стоял поперек палубы, накрепко принайтованный к задней стенке салотопки.

This is the oldest church in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старейшая церковь в городе.

When that priest made it back to the Emperor Justinian... he ordered that a church be built over the site and then buried... to seal the evil inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он предстал перед императором Юстинианом, тот повелел возвести над этим местом храм и засыпать его. Чтобы запечатать зло.

As Mary came bouncing along, and Amelia caught sight of her, she started up from her bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Мэри подбежала к ним, Эмилия, увидев ее, вскочила со скамьи.

Here was the rustic bench on which we had sat together under the shadow of the old cedar-tree, and vowed to be constant to each other to the end of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот старая скамья, на которой мы сиживали вместе под тенью старого кедрового дерева и дали обет в верности друг другу до конца нашей жизни.

In all my years on the bench, I've never been called upon to preside over such a case as this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я столько лет работаю в суде и мне не приходилось рассматривать такие дела.

He is leaving the Church on account of his opinions-his doubts would do him no good at Oxford.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставляет церковь из-за своих убеждений, его сомнения не пойдут ему на пользу в Оксфорде.

I know you don't think highly of us, Mrs. Harris, but we won't close the door of this church to anyone who feels called to come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы не высокого мнения о нас, миссис Харрис, но мы не закроем двери этой церкви перед тем, кто захочет прийти.

When I do, you're gonna do the best bench press of your life, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я это сделаю, тебе придется выполнить лучший жим лежа в твоей жизни, ясно?

He spent some time that morning sitting on a bench in front of Chardin's still life of pipes and drinking-vessels on a stone table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то утро он посидел на скамье перед шарденовским натюрмортом, разглядывая трубки и бокалы на каменном столе.

I now took the measure of the bench, and found that it was a foot too short; but that could be mended with a chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я примерился к лавке и обнаружил, что она на целый фут короче, чем мне надо; однако этому можно было помочь посредством стула.

Eventually, we'll come to a small park with a bench under a fig tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счёте, мы придём в маленький парк со скамьёй под фиговым деревом.

As he walked down the hall, he saw Vittoria Vetra slumped alone on a bench at the foot of the Royal Staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя в вестибюль, он увидел Витторию Ветра. Девушка, понурясь, сидела на каменной скамье у подножия Королевской лестницы.

He was on the short list for an appointment to the Federal Bench when his marriage to the boss's daughter hit the skids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в списке первой очереди на замещение вакансии в Федеральном Суде, когда его брак с дочерью босса затрещал по швам.

We need you too much around here to let you go on the bench yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь без вас пока еще никак не управимся, жалко вас отдавать в суд.

However, whilst there is nothing in Anglican teaching to forbid birth control, the church does take a view on matters of morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, хотя Англиканская церковь не запрещает контроль над рождаемостью, церковь высказывает свою точку зрения на проблемы морали.

Looks like the king gets to sit on the bench for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже король сегодня остается сидеть на лавке.

I guess that's the way it should be-looks like me and wants to go into the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, это в самый раз - с моей внешностью в священники.

If someone sits next to you on a bench, you often turn away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, если кто-то сидит на скамейке рядом с тобой ты часто отворачиваешься.

We have a white man killed in a coloured church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый погиб в церкви цветных.

It was a reinforced ancient wine cellar, which had formerly belonged to the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был специально укрепленный винный погреб, принадлежавший раньше церкви.

An oppressive silence prevailed; the flickering candles filled the church with their clear light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишина была страшная; свечи трепетали и обливали светом всю церковь.

Have you been eating sandwiches on my bench again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты снова ел бутерброды за моим столом?

Did Pelant contact you through a church?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пелант связывался с вами через церковь?

The spark of joy kindled in Kitty seemed to have infected everyone in the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искра радости, зажегшаяся в Кити, казалось, сообщилась всем бывшим в церкви.

And I have a fake tooth in the front because I fell and hit a cement bench with my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я упала лицом на бордюр, и впереди теперь коронка.

When the block is intended for installation on a bench it is called a bench stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда блок предназначен для установки на скамейку, его называют скамейкой-камнем.

By the time of the Early Dynastic Period, those with sufficient means were buried in bench-like structures known as mastabas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени раннего династического периода те, у кого было достаточно средств, были похоронены в скамьях, известных как мастабы.

Shortly after, Susan takes a break to buy ice cream and spots Zach sitting on a park bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Сьюзен делает перерыв, чтобы купить мороженое, и замечает Зака, сидящего на скамейке в парке.

This upset the Conservative front bench but gained support from Liberals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расстроило консервативную переднюю скамью, но получило поддержку либералов.

In 1972, Baseball Slurpee Cups, plastic cups with illustrations of favorite players including Johnny Bench, Pete Rose and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году появились бейсбольные стаканчики Slurpee, пластиковые стаканчики с иллюстрациями любимых игроков, в том числе Джонни бенча, Пита Роуза и других.

Armitage would go on to win two further England caps in the 2010 Six Nations, coming off the bench in England's wins over Wales and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армитаж будет продолжать выигрывать еще два чемпионата Англии в шести странах в 2010 году, выходя из скамейки запасных в победах Англии над Уэльсом и Италией.

On 11 May 2015, a special Bench of the Karnataka High Court set aside her conviction on appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 мая 2015 года специальная коллегия Высокого суда штата Карнатака отменила ее приговор в апелляционном порядке.

In the United Kingdom, while the Labour Party was in opposition in 1992–97, its front bench received funding from blind trusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве, когда Лейбористская партия находилась в оппозиции в 1992-97 годах, ее передняя скамья получала финансирование от слепых трестов.

A plaque on the bench quotes Thomas’s poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Табличка на скамейке цитирует стихотворение Томаса.

Being moved to the King's Bench, he escaped, but was recaptured at Preston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи переведен на королевскую скамью, он бежал, но был пойман в Престоне.

FIBA rules call for ejection when a coach draws two technicals, or a third is called on the bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила ФИБА призывают к выбросу, когда тренер рисует два технических матча, или третий вызывается на скамейку запасных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «church bench». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «church bench» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: church, bench , а также произношение и транскрипцию к «church bench». Также, к фразе «church bench» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information