Civil defence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Civil defence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гражданская оборона
Translate

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

  • international civil aviation - международная гражданская авиация

  • extinction of civil rights - лишение гражданских прав

  • civil libertarian - борец за гражданские права

  • civil service board - управление государственной службы

  • civil service procedure act - закон о правовых взаимоотношениях учреждений гражданской службы

  • civil aeronautics authority - полномочный орган гражданской авиации

  • compulsory civil liability reinsurance - обязательное перестрахование гражданской ответственности

  • civil servants law - закон о государственных служащих

  • threat of civil war - угроза гражданской войны

  • civil capacity - гражданская дееспособность

  • Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior

    Антонимы к civil: military, uncivil

    Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.

- defence [noun]

noun: защита, оборона, оправдание, заступничество, укрепления, оборонительные сооружения, реабилитация

  • aerospace defence - противовоздушно-космическая оборона

  • self defence - самооборона

  • perimeter defence - круговая оборона

  • solid defence - прочная защита

  • mutual defence pact - пакт о взаимной обороне

  • justifiable defence - необходимая оборона

  • missile defence - противоракетная оборона

  • defence of waterway area - охрана водного района

  • air defence - противовоздушная оборона

  • defence staff - штаб обороны

  • Синонимы к defence: security, protection, fortification, resistance, guarding, deterrent, barricade, fortress, keep, bulwark

    Антонимы к defence: offence

    Значение defence: the action of defending from or resisting attack.


civil protection, civilian defence, public protection, civil emergencies, civil contingencies, civilian law enforcement, civil security, emergency preparedness, civil defense, civil police


In Singapore, the President appoints aides-de-camp from the armed services as well as officers selected from the police force and civil defence force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сингапуре президент назначает адъютантов из вооруженных сил, а также офицеров, отобранных из полицейских сил и сил гражданской обороны.

Emergency management is rarely used, many government publications retaining the use of the term civil defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление чрезвычайными ситуациями используется редко, во многих правительственных публикациях сохраняется термин гражданская оборона.

In August, her nomination of the Syrian Civil Defence for the 2016 Nobel Peace Prize was accepted by the Nobel Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе ее кандидатура от сирийской гражданской обороны на Нобелевскую премию мира 2016 года была принята Нобелевским комитетом.

Raised in 1899, the unit is today a reduced force of about forty volunteer soldiers, primarily concerned with civil Defence and ceremonial duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подразделение, созданное в 1899 году, сегодня представляет собой сокращенный контингент из примерно сорока добровольцев, занятых в основном гражданской обороной и церемониальными обязанностями.

In the mid-1960s, the Canadian Defence and Civil Institute of Environmental Medicine developed the Kidd/Stubbs serial decompression model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1960-х годов канадский оборонный и гражданский институт медицины окружающей среды разработал модель серийной декомпрессии Кидда/Стаббса.

Local authorities have been given power to suspend peacetime functions and to requisition premises and materials for civil defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местным властям дали право остановить всю гражданскую деятельность и начать заготовку материалов для гражданской обороны.

Total Defence consists of military service, civil defence service and general service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система всеобщей обороны включает военную службу, службу гражданской обороны и общую службу.

Civil Defence have said that we've... got to get, er... stuff to... shore up our windows and, er, barricade ourselves in with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская оборона сказала что, что мы... должны найти, ээ... что-нибудь для того, чтобы... укрепить наши окна и, ээ, забаррикадироваться внутри домов.

Since 2003, 14 previously unused bits of the time code have been used for civil defence emergency signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 года 14 ранее неиспользуемых бит временного кода были использованы для аварийных сигналов гражданской обороны.

Its engines power more than 30 types of commercial aircraft, and it has more 30,000 engines currently in service across both the civil and defence sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его двигатели питают более 30 типов коммерческих самолетов, и он имеет более 30 000 двигателей, находящихся в настоящее время на вооружении как в гражданском, так и в оборонном секторах.

This is an experimental service, aimed to one day replace the German network of civil defence sirens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это экспериментальная служба, призванная в один прекрасный день заменить немецкую сеть сирен гражданской обороны.

Calls were then made to local hospitals, the ambulance service and the local Civil Defence Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем были сделаны звонки в местные больницы, службу скорой помощи и местный корпус гражданской обороны.

The main asset of ICDO is the network of national civil defence entities with which it has direct communication channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным ресурсом МОГО является сеть национальных организаций гражданской обороны, с которыми она поддерживает прямую связь.

According to the Government's declared position, the Civil Defence Force may in due course be transformed into a volunteer territorial defence force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно обнародованной позиции правительства, Силы гражданской обороны могут в надлежащий срок быть преобразованы в добровольные территориальные силы обороны.

Hook has helped gain access to the civil defence hospital located beneath the Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д-р Крогсхой помог получить доступ в отделение Скорой помощи, которое расположено под Королевским госпиталем.

I can't believe your life consists solely of meetings ovations, presentations parades and civil defence exercises

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не поверю, что ваша жизнь состоит только из собраний, аплодисментов, вручения наград, парадов и учений гражданской обороны.

Voltaire came to embody the Enlightenment with his defence of civil liberties, such as the right to a free trial and freedom of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольтер воплотил просвещение в своей защите гражданских свобод, таких как право на свободный суд и свободу вероисповедания.

For example, the fire services and other civil defence organizations have a general duty to keep the community safe from harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пожарные службы и другие организации гражданской обороны несут общую обязанность по защите населения от вреда.

British Civil Defence deliver to the public for the first time details of the hazards to be expected from radioactive fallout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская Служба гражданской обороны впервые сообщает общественности детали опасностей, которые ожидаются вследствие выпадения радиоактивных осадков.

Hinga Norman, the former leader of the Civil Defence force, died before the conclusion of his trial and all charges against him were dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший лидер Гражданских сил обороны Хинга Норман скончался до завершения процесса над ним, и все обвинения с него были сняты.

Sweden's Ministry of Defence tasked its Civil Contingencies Agency with combating fake news from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство обороны Швеции поручило своему агентству гражданской защиты бороться с фальшивыми новостями из России.

Civil defence teams have been formed in every town with a population over 5,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом городе с населением более пяти тысяч человек формируются отряды гражданской обороны.

The main alternative for a conscientious objector is education and service in the civil defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными видами альтернативной службы для лиц, отказывающихся от военной службы по соображениям совести, являются учеба и служба в секторе гражданской обороны.

The Ministry of Defence maintains the political and civil control over the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство обороны осуществляет политический и Гражданский контроль над армией.

Training for senior staff of enterprises and the population is provided as part of the annual plan of the civil defence institute and provincial training centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение руководящего состава объектов экономики и населения в сфере защиты от чрезвычайных ситуаций ежегодно осуществляется на плановой основе в Институте гражданской защиты и областных Центрах подготовки.

Another prominent member is Mohammed Abu Kifah, a civil defence team member who rescued another child from beneath the rubble in Idlib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один видный член-Мохаммед Абу Кифа, член группы гражданской обороны, который спас еще одного ребенка из-под завалов в Идлибе.

Raised in 1899, the unit is today a reduced force of about forty volunteer soldiers, primarily concerned with civil Defence and ceremonial duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подразделение, созданное в 1899 году, сегодня представляет собой сокращенный контингент из примерно сорока добровольцев, занятых в основном гражданской обороной и церемониальными обязанностями.

In 2008, the government called for the formation of nearly 15,000 civil defence committees at the village level for additional protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году правительство призвало к созданию почти 15 000 комитетов гражданской обороны на уровне деревень для обеспечения дополнительной защиты.

In the Muldoon cabinet, he was under-secretary for Internal Affairs, Local Government, Recreation and Sport, Civil Defence, and Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кабинете Малдуна он был заместителем министра внутренних дел, местного самоуправления, отдыха и спорта, гражданской обороны и искусства.

The Civil and Defence Service Officers permanently resign their cadre and join the RAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры гражданской и оборонной службы постоянно увольняются и вступают в РАН.

The Syrian Civil Defence Forces, also known as Self-Protection Squads, is a civil defence organisation that operates in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирийские силы гражданской обороны, также известные как отряды самообороны, - это организация гражданской обороны, действующая в Сирии.

For example, the Minister of Civil Defence is responsible for the MCDEM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, министр гражданской обороны отвечает за MCDEM.

Civil Defence Emergency Management is a term in its own right, defined by statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайное управление гражданской обороной-это термин, который сам по себе определяется законом.

At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

I have only one witness to call who will prove the veracity of this defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нужно вызвать только одного свидетеля, который докажет правдивость утверждений защиты.

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники.

The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы.

Every society must balance civil rights against national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое общество должно поддерживать баланс между гражданскими правами и национальной безопасностью.

That barbaric Israeli attack cannot be justified as self-defence: it was unjustified revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти варварские нападения Израиля не могут быть оправданы в качестве мер самообороны: это - необоснованная месть.

Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности.

The war in Bosnia and Herzegovina is not a religious or ethnic conflict, nor is it a civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война в Боснии и Герцеговине не является конфликтом на религиозной или этнической почве или гражданской войной.

Similar constraints for civil society organizations lie in their interaction with the United Nations system in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С аналогичными препятствиями сталкиваются организации гражданского общества и в своем взаимодействии с системой Организации Объединенных Наций на местах.

Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP).

Now is not the time for hesitation. Now is the time for action, a vigorous defence of our community and an all-out assault on those who threaten her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет времени на раздумья, время действовать, время решительно защищать нашу общину, и отвечать нападением на тех, кто нам угрожает.

I think I know who the Secretary of State for Defence is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я знаю, кто министр обороны.

And the odds against your becoming a civil servant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти разногласия против вашего становления гос. служащим.

And I don't want civil suit on my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу схлопотать иск.

The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы.

It'll be our first line of planetary defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет наша первая линия планетарной защиты.

We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных.

The Headquarters House served as a command post in the city for both the Union and Confederacy during the Civil War, and today serves as a museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-квартира служила командным пунктом в городе как для Союза, так и для Конфедерации во время Гражданской войны, а сегодня служит музеем.

In many, especially Western, courts, the burden of proof is placed on the prosecution in criminal cases and the plaintiff in civil cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих, особенно западных, судах бремя доказывания возлагается на обвинение по уголовным делам и на истца по гражданским делам.

Leymah Gbowee used anasyrma when trying to bring peace during the Second Liberian Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейма Гбови использовала анасырму, пытаясь установить мир во время Второй Гражданской войны в Либерии.

There are currently 16 departmental like territorial defence brigades stationed in 14 regions, as well as the capital and largest city of Nur-Sultan and Almaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 16 ведомственных бригад территориальной обороны дислоцированы в 14 областях, а также столице и крупнейшем городе Нур-Султан и Алматы.

The Kirpan is a dagger which symbolises a Sikh's duty to come to the defence of those in peril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирпан - это кинжал, который символизирует долг сикха прийти на защиту тех, кто находится в опасности.

In 1968 Lin Biao, the Chinese Defence Minister, claimed that the Soviet Union was preparing itself for a war against China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году министр обороны Китая Линь Бяо заявил, что Советский Союз готовится к войне против Китая.

On 23 April 2020, Hoffman's lawyer indicated that he would run a defence of mental impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 апреля 2020 года адвокат Хоффмана заявил, что он будет выступать в защиту психического расстройства.

Could Falken' use 'elastic defence' on Vimy Ridge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли Фолкен использовать эластичную защиту на Вими-Ридже?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civil defence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civil defence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civil, defence , а также произношение и транскрипцию к «civil defence». Также, к фразе «civil defence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information