Collection of fairy tales - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Collection of fairy tales - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сборник сказок
Translate

- collection [noun]

noun: коллекция, сбор, собрание, инкассо, собирание, скопление, толпа, денежный сбор, экзамены в конце семестра, денежные пожертвования

adjective: коллекционный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- fairy

фея

- tales [noun]

noun: россказни, список запасных присяжных

  • teller of tales - рассказчик

  • old wives’ tales - рассказы старых жен

  • folk tales - народные сказки

  • tales of dunk and egg - Повести о Дунке и Эгге

  • canterbury tales - The Canterbury Tales

  • read fairy tales - читать сказки

  • folk fairy tales - народные сказки

  • terrible tales - страшные сказки

  • ancient tales - древние легенды

  • fairy tales - волшебные истории

  • Синонимы к tales: fable, story, legend, history, anecdote, narrative, parable, myth, report, account

    Антонимы к tales: facts, formal announcement, actuality, biography, certainty, concrete facts, essays, exhibition, explanation, exposition

    Значение tales: a writ for summoning substitute jurors when the original jury has become deficient in number.



Besides such collections and individual tales, in China, Taoist philosophers such as Liezi and Zhuangzi recounted fairy tales in their philosophical works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо таких сборников и отдельных сказок, в Китае даосские философы, такие как Лицзы и Чжуанцзы, рассказывали сказки в своих философских трудах.

He disagreed with Lang's broad inclusion, in his Fairy Book collections, of traveller's tales, beast fables, and other types of stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не соглашался с тем, что Лэнг широко включил в свои сборники сказок рассказы путешественников, сказки о зверях и другие типы историй.

Andersen returned to the fairy tale genre in 1838 with another collection, Fairy Tales Told for Children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андерсен вернулся к жанру сказки в 1838 году с другим сборником-сказками, рассказанными для детей.

Renaissance fairs and science fiction conventions have also developed modern fairy art as a genre of collectibles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренессансные ярмарки и научно-фантастические конвенции также развили современное волшебное искусство как жанр коллекционирования.

Vladimir Propp specifically studied a collection of Russian fairy tales, but his analysis has been found useful for the tales of other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владимир Пропп специально изучал сборник русских сказок, но его анализ оказался полезным и для сказок других стран.

Even collecting dew from the grass or flowers of a fairy ring can bring bad luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сбор росы с травы или цветов волшебного кольца может принести несчастье.

During its prime, in the 1920s and 1930s, the society organized meetings, lectures, and discussions for collecting evidence of fairy life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период своего расцвета, в 1920-1930-е годы, общество организовывало собрания, лекции и дискуссии для сбора свидетельств волшебной жизни.

It is a Grade II* listed building and houses over 1500 objects of art including a collection of oil paintings from British artists dating from 1700 onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это здание класса II*, в котором находится более 1500 предметов искусства, включая коллекцию картин маслом британских художников, начиная с 1700 года.

In the sixth book, The Time Paradox, Artemis' mother Angeline Fowl becomes gravely ill with a rare fairy disease called Spelltropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестой книге, Парадокс времени, мать Артемиды Ангелина Фаул тяжело заболевает редкой волшебной болезнью, называемой Спеллтропией.

We made a collection of drawings, of personal stories and of friendships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали коллекцию рисунков с историями о людях и дружбе.

In Islington Public Libraries in north London, there is a collection of sketches that have been attributed to Oswald but are now believed by historians and art experts to include sketches made by the father's talented son, Walter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В публичной библиотеке Айлингтона на севере Лондона хранится коллекция набросков, принадлежащих кисти Освальда.

Restrictions in the access to fuel made the provision of services, such as solid waste collection, inefficient and often environmentally unsustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду ограничения доступа к топливу предоставление таких услуг, как сбор твердых отходов, становится неэффективным и зачастую неустойчивым с экологической точки зрения.

Despite many examples of good practice from around the world, inappropriate technologies, particularly for solid waste collection, are still common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на большое число примеров правильного подхода, в различных странах мира по-прежнему применяются в основном отсталые технологии, особенно в том, что касается сбора твердых отходов.

I want to be put into the specimen collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу стать экспонатом медицинской коллекции.

Now most organizations that are trying to send messages to the outside world, to the distributed collection of the audience, are now used to this change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь большинство организаций, которые пытаются передать информацию во внешний мир, разнообразному набору аудиторий привыкли к этим переменам.

Go to the movies, hold hands, show her your stamp collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пригласить в кино, подержаться за руки, показать ей свою коллекцию марок...

By collecting data and dispatching confirmed information about the TEM network, the TEM project will be a reliable stakeholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через осуществление сбора данных и предоставление подтвержденной информации о сети ТЕА проект ТЕА проявит себя как надежная заинтересованная сторона.

I'm packing up all my collectibles and taking them down at the comic books store to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать.

On-board collection and processing of waste; deposit at reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и обработка на борту судна, сдача в приемные.

Note: If you've organized your products into collections, you can add a product directly to a collection by clicking the Add Product button next to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если вы сгруппировали свои продукты в коллекции, то для добавления нового продукта в коллекцию нажмите кнопку Добавить продукт рядом с ним.

Our ship isn't just a collection of modules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш корабль не просто комплекс модулей.

He told his marks he was collecting donations, all the while, using his clipboard to conceal the hand he was using to rob them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил людям, что собирает пожертвования, и, прикрывая руку планшетом, обворовывал их.

Miss Fisher left in a hurry, but I kept it safe for her, with the rest of the antiquities collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фишер ушла в спешке, но я сохранил его для неё с остальной частью античной коллекции.

A new religious faith could have been founded on the energy of spirit which he spent upon collecting lurid stories and smearing them across sheets of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергии духа, затраченной на сбор подозрительных историек и размазывание их на страницах газеты, хватило бы на создание новой религии.

Look, my wife does not wear aftershave and I am not the least bit interested in Peter Rabbit collectibles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, моя жена не пользуется лосьоном после бритья, а меня совсем не интересует коллекция Питера Раббита.

And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков.

Sounds right- a limited edition collectible worth hundreds of dollars and a thing that grew out of a thing we fished from the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит честно — коллекционная вещь, выпущенная ограниченным тиражом и стоящая сотни долларов, и штука, которая выросла из того, что мы выловили из помойки.

I won't have her believing any fairy stories, nurse, about the miracle of childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы она верила в сказочные истории, сестра, про чудесное рождение.

I could have sworn that somewhere in his North African collection, my father had something that sounded suspiciously like the music of a snake charmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был уверен, что... где-то в североафриканской коллекции моего отца есть нечто... звучащее очень похоже на музыку заклинателей змей.

At first he had thought the clippings were a prank, so he'd gone to the Harvard microfiche collection to confirm the articles were authentic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решив поначалу, что все эти перепечатки -фальшивки, он отправился в зал микрофильмов библиотеки Гарварда, где, к своему изумлению, обнаружил, что статьи действительно существуют.

You think I'm scared of fairy dust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, меня испугаешь пыльцой фей?

It's the old fairy story child The Emperor's new clothes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень старая сказка, дитя мое. Новая одежда императора.

The collection of hoofs is temporarily suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заготовка копыт временно прекращена.

This is the greatest fairy tale ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая настоящая сказка.

I don't imagine she'd think much of my collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что она считала мою коллекцию чем-то важным.

Why go through a world of trouble to save him... instead of just collecting the reward?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем утруждаться и спасать его жизнь, если можно просто получить награду?

Because thanks to us, Mr. Bentley has agreed to send the entire collection back to the Mexican Museum after the exhibit ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря нам, мистер Бентли согласился отправить всю коллекцию обратно в Мексиканский музей после окончания выставки.

I didn't know you'd got a collection of manifestoes. Be so good as to show them to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, что у тебя коллекция прокламаций, сделай одолжение, покажи.

My quarter collection, my zero-gravity chair, my football phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекция четвертаков, антигравитационный стул, футбольный телефон.

The best way for a designer to present their work is with a high-profile runway show for their collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший способ для дизайнера представить свою работу - Показать коллекцию на подиуме.

Every fairy should know the true story about the NeverBeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая фея должна знать истинную историю о чудовище.

Who's collecting the phone-ransom money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто получает деньги за телефонное вымогательство?

I'm the curator of the fossil collection here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я куратор коллекции ископаемых здесь.

I was probably collecting spirit waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, я собирала волны душ.

I hear this Tooth Fairy gives you money for your teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, зубная фея за молочные хорошую цену даёт.

The latter was notable for a collection of antique bicycles owned by the proprietor, Tom Norton, which were displayed suspended from ceilings in the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний был примечателен коллекцией старинных велосипедов, принадлежащих владельцу, тому Нортону, которые были выставлены подвешенными к потолку в здании.

There is no inheritance tax and limited Missouri estate tax related to federal estate tax collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет налога на наследство и ограниченного налога на недвижимость Миссури, связанного с федеральным налогом на недвижимость.

Transparent modems are most commonly used by utility companies for data collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозрачные модемы чаще всего используются коммунальными компаниями для сбора данных.

Noblecourt had also convinced the Egyptian Minister of Culture to allow British photographer George Rainbird to re-photograph the collection in color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноблекур также убедил египетского министра культуры разрешить британскому фотографу Джорджу Рэйнберду перефотографировать коллекцию в цвете.

It later became available on the DVD edition of the collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он стал доступен на DVD-издании коллекции.

They had extensive domestic duties, including thawing ice and snow for water, breaking up frozen food, chopping wood and collecting wild foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были обширные домашние обязанности, включая оттаивание льда и снега для воды, измельчение замороженных продуктов, рубку дров и сбор диких продуктов.

The states issue firearms licenses for hunting, sport shooting, pest control, collecting and for farmers and farm workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаты выдают лицензии на огнестрельное оружие для охоты, спортивной стрельбы, борьбы с вредителями, сбора и для фермеров и сельскохозяйственных рабочих.

In 2013 an internet hoax circulated suggesting the Fairy Pools had sprouted vivid purple flora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году интернет-мистификация распространилась, предполагая, что волшебные бассейны проросли ярко-фиолетовой флорой.

His first published work was the short story collection Between Here and the Yellow Sea, released in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первой опубликованной работой был сборник рассказов между этим местом и Желтым морем, выпущенный в 2006 году.

It also organises exhibitions of works from its collection, and provides short and long-term loans to major museums and cultural institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также организует выставки произведений из своей коллекции и предоставляет краткосрочные и долгосрочные кредиты крупным музеям и учреждениям культуры.

The six-month tourist season at Fairy Meadows starts in April and continues until the end of September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестимесячный туристический сезон в сказочных лугах начинается в апреле и продолжается до конца сентября.

It was reprinted on 18 December 1849 in Fairy Tales and again, on 15 December 1862 in the first volume of Fairy Tales and Stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была переиздана 18 декабря 1849 года в сказках и снова 15 декабря 1862 года в первом томе сказок и рассказов.

Helena follows Demetrius, and Oberon, the fairy king, sees them arguing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елена следует за Деметрием, и Оберон, Король Фей, видит, как они спорят.

She even commands her fairy minions to serve and wait upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже приказывает своим волшебным приспешникам служить ему и прислуживать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «collection of fairy tales». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «collection of fairy tales» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: collection, of, fairy, tales , а также произношение и транскрипцию к «collection of fairy tales». Также, к фразе «collection of fairy tales» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information