Commissioning trust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Commissioning trust - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ввод в доверие
Translate

- commissioning [noun]

введение в эксплуатацию

- trust [noun]

verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению

noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн

adjective: доверенный, управляемый по доверенности

  • declaration of trust - декларация об учреждении траста

  • bare trust - траст, по которому доверенное лицо не имеет активных обязанностей

  • public trust funds - Целевые фонды общественных

  • declare a trust - объявить доверие

  • trust me when i say - поверьте мне, когда я говорю

  • nurture trust - лелеять доверие

  • teaching trust - обучение доверие

  • just have to trust - просто должны доверять

  • how can we trust - как мы можем доверять

  • trust the professionals - доверять профессионалам

  • Синонимы к trust: certainty, confidence, credence, assurance, faith, reliance, conviction, belief, responsibility, duty

    Антонимы к trust: distrust, mistrust

    Значение trust: firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.



Sold in 1947 to Melbourne Harbour Trust Commissioners, Melbourne, Australia and renamed Chas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продан в 1947 году в Мельбурн Харбор Траст комиссарам, Мельбурн, Австралия и переименован в час.

From 1871, all applications for renewal were sent to a Turnpike Trust Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1871 года все ходатайства о продлении были направлены в трастовую комиссию магистрали.

Trust became institutional and commission-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверие стало институциональным, основанным на полномочиях.

But no one in the office had minded that nor the usual arrears in salaries: there had been the commission of the Security Trust Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но никого в бюро не раздражали ни выходки домовладельца, ни задержки жалованья: ведь у них была надежда на заказ от Трастовой компании.

At the Metropolitan Transportation Commission in the San Francisco Bay Area, officials say Congress could very simply deal with the bankrupt Highway Trust Fund by raising gas taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городской транспортной комиссии в области залива Сан-Франциско чиновники говорят, что конгресс мог бы очень просто преодолеть банкротство доверительного Фонда строительства шоссейных дорог, подняв налоги на бензин.

He also commissioned her last work, Wildlife Celebration, which he performed in aid of Gerald Durrell's Wildlife Conservation Trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заказал ее последнюю работу, праздник дикой природы, которую он выполнил в помощь Фонду охраны дикой природы Джеральда Даррелла.

In 1967 the Charity Commission advised that any money paid to the parents of bereaved families would be against the terms of the trust deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году благотворительная комиссия сообщила, что любые деньги, выплаченные родителям погибших семей, будут противоречить условиям трастового договора.

European Commission president, Jean-Claude Juncker, said he intends to increase the powers of the region's anti-trust watchdog when it comes to mergers and acquisitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер сказал, что он собирается усилить полномочия региональных антитрестовских ведомств при рассмотрении вопросов слияний и поглощений.

The US cannot reach a trade agreement or settle anti-trust cases without the approval of the EU Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США не могут достичь торгового соглашения или урегулировать антитрастовые дела без одобрения Комиссии ЕС.

Concerning this article, The Equal Rights Trust and the non-governmental Kenya Human Rights Commission said in 2012,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается этой статьи, то фонд равных прав и неправительственная кенийская комиссия по правам человека заявили в 2012 году.

The Commissioner's asked me to get to the bottom of it, but I need two men I can trust to do the legwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар просил меня разобраться в этом. Но мне нужны ещё двое помощников.

The members of the Commission didn't trust KSM and others under interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами.

For three months, he had awaited the commission of the Security Trust Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал заказа от этой компании три месяца.

Trust me, I'm still the black sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, я все еще паршивая овца в стаде.

My trust of Mark Anthony was crushed by his ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое доверие к Марку Антонию сломилось под его амбициями.

The two Heads of Government decided to establish a Main Commission on Repatriation of Property, comprising the following subcommissions:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы правительств постановили создать Главную комиссию по возвращению имущества, включающую в себя следующие подкомиссии:.

The Commission will continue its concealment investigations as an integral part of its overall activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия продолжит свое расследование мероприятий по утаиванию в качестве составной части своей общей деятельности.

The facts indicate that the Special Commission has not found any evidence to prove its suspicions or support the allegations of concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты свидетельствуют о том, что Специальная комиссия не получила каких-либо конкретных данных, подтверждающих ее подозрения или служащих основанием для утверждений об утаивании.

The report had been drafted by an inter-ministerial technical committee in coordination with the National Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот доклад был подготовлен межведомственным техническим комитетом при участии Национальной комиссии по правам человека.

The Commission noted with disappointment that many organizations had not been able to provide the actual cost for geographical mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия с разочарованием отметила, что многие организации не смогли представить информацию о фактических затратах на географическую мобильность.

It also provides that municipalities may combine to establish a Family Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, предусматривается, что муниципии могут создавать комиссариаты по делам семьи совместными усилиями.

The Commission shall deal with military issues arising during the implementation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия занимается военными вопросами, возникающими на этапе осуществления.

The use of unconventional terms might give the impression that the Commission wanted to rewrite the Vienna Convention regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление непривычной терминологии может породить впечатление, что Комиссия намеревается переписать режим Венской конвенции.

This is not just a post-Communist phenomenon: Italians and Greeks, whose trust in their governments is as low or lower than in Eastern Europe, know it well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот феномен встречается не только на посткоммунистическом пространстве: итальянцы и греки, чей уровень доверия правительству такой же или даже ниже среднего уровня по Восточной Европе, успели узнать это на собственном опыте.

This is the moment to summon a Reaganesque principled stance toward Russia – a trust-but-verify approach where we must operate on two separate tracks of containment and engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время по примеру Рейгана занять принципиальную позицию в отношении России. Следует применить старый рейгановский прием «Доверяй, но проверяй». В соответствии с этим подходом мы должны идти двумя разными путями: сдерживания и сотрудничества.

We trusted one another fully, and we would have died rather than betray that trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы безусловно доверяли друг другу и скорее бы умерли, чем обманули это доверие.

He was speedily reassured, and with a large, white, rascally grin, and a glance at his charge, seemed to take me into partnership in his exalted trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он успокоился, лукаво ухмыльнулся, показывая большие белые зубы, и бросил взгляд на вверенное ему стадо, словно обращая мое внимание на свою высокую миссию.

Because your trust is something I deeply cherish, I will oversee the search for weapons myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как я глубоко ценю ваше доверие, я лично буду руководить поисками оружия.

Until that burden is imposed on you, I'm asking that you trust me that I know how to keep danger as far away from you and this kingdom as is humanly possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, единственной твоей обязанностью будет доверять мне, ведь я буду защищать тебя и королевство изо всех своих сил.

I think naomi should get the first installment of her trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Наоми стоит получить первый взнос из ее трастового фонда.

Because we're partners, no commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А раз мы напарники, никаких комиссионных.

the trilateral commission with the council on foreign relations, did you ever hear of them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

трёхсторонняя комиссия с консулом по иностранным связям, слышыли вы когда-нибудь о них?

Trust me, I want to do some very nasty, demeaning stuff to your girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне. Я хочу проделать с твоей подружкой всякие мерзкие унизительные штучки.

Trust me, you're not the only ones that were affected by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, вы не единственные на кого он воздействовал.

I trust you found something to amuse yourself while I was away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы нашли, чем развлечь себя ... в моё отсутствие?

We don't trust the military post and as you're going back to Berlin, we thought...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не доверяем военной почте. А раз уж вы вернётесь в Берлин, то мы подумали...

I just don't want to be out of commission for the big race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу выбыть из строя перед большой гонкой.

Oh, but if you're out of commission, then who's delivering the toys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы не в состоянии, кто тогда доставит игрушки?

Plenty of trust-fund babies at Hudson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хадсоне полно деток богачей.

People, trust me, you do not want back in that part of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ, поверьте мне, вы не хотите оказаться в этой части города.

The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии.

As part of the agreement, Edward gave homage to Philip for the Duchy of Aquitaine and agreed to a commission to complete the implementation of the 1303 Treaty of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого соглашения Эдуард отдал дань уважения Филиппу за герцогство Аквитанское и дал согласие на создание комиссии для завершения выполнения Парижского договора 1303 года.

While no party took responsibility for the chemical attacks, a U.N. fact-finding mission and a UNHRC Commission of Inquiry have both investigated the attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ни одна из сторон не взяла на себя ответственность за химические нападения, миссия ООН по установлению фактов и Комиссия по расследованию ЦРУ ООН провели расследование этих нападений.

Even before the 1995 human rights treaty, the Charter of the CIS that was adopted in 1991 created, in article 33, a Human Rights Commission sitting in Minsk, Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до Договора о правах человека 1995 года Хартия СНГ, принятая в 1991 году, создала в статье 33 комиссию по правам человека, заседающую в Минске, Беларусь.

With commission, the sale price totaled US$37,042,500, short of the $50 million that Sotheby's had predicted the painting might bring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом комиссионных цена продажи составила 37 042 500 долларов США, что меньше 50 миллионов долларов, которые, по прогнозам Sotheby's, могла принести картина.

In 1946, a commission of inquiry exonerated Leopold of treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году следственная комиссия оправдала Леопольда по обвинению в государственной измене.

The Prime Minister may determine the number of peers the Commission may propose, and also may amend the recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр может определить число коллег, которых комиссия может предложить, а также может внести поправки в рекомендации.

Microgram quantities of californium-252 are available for commercial use through the U.S. Nuclear Regulatory Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микрограмм калифорния-252 доступен для коммерческого использования через комиссию по ядерному регулированию США.

The manor house and grounds are administered by the Pennsylvania Historical and Museum Commission in association with The Pennsbury Society, and are open to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усадебный дом и территория находятся в ведении Пенсильванской историко-музейной комиссии совместно с обществом Пеннсбери и открыты для публики.

On 18 May 2009, the European Commission launched a call for proposals for grants in the framework of the European Energy Programme for Recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 мая 2009 года Европейская комиссия объявила конкурс предложений о предоставлении субсидий в рамках Европейской энергетической программы по восстановлению.

It is governed by articles R.3411-1 to R.3411-28 of the Defence Code and is accredited by the Engineering Education Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он регулируется статьями R. 3411-1 - R. 3411-28 Кодекса обороны и аккредитован комиссией по инженерному образованию.

Two years later, the first step towards a change of government was initiated when a grand commission was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя был сделан первый шаг к смене правительства, когда была создана большая комиссия.

In the late 1780s a Royal Commission was appointed to inquire into the condition of Crown woods and those surviving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1780-х годов была назначена Королевская комиссия для изучения состояния лесов короны и тех, кто выжил.

It is managed by the Forestry Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится в ведении Лесной комиссии.

The initial capital of £100,000 was inadequate and a further £50,000 was borrowed from the Exchequer Bill Loan Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный капитал в размере 100 000 фунтов стерлингов был недостаточен, и еще 50 000 фунтов были заимствованы из Комиссии по кредиту казначейских векселей.

Aged 17, Braham applied for a short service commission in the RAF, a course that lasted for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 17 лет Брэм подал заявление на краткосрочную комиссию по службе в Королевских ВВС, курс которой длился пять лет.

A research report about the 8% level is available at the Iowa College Student Aid Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет об исследовании уровня 8% доступен в комиссии по оказанию помощи студентам колледжа Айовы.

Percival took a regular commission as a captain with the Essex Regiment in October 1916, whilst recovering from his injuries in hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1916 года Персиваль получил регулярное назначение капитаном в Эссекский полк, пока восстанавливался после ранений в госпитале.

The British colonial rulers invited Roberts, as the only British prelate in India, to sit on the commission set up to deal with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские колониальные правители пригласили Робертса, как единственного британского прелата в Индии, принять участие в работе комиссии, созданной для их рассмотрения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commissioning trust». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commissioning trust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commissioning, trust , а также произношение и транскрипцию к «commissioning trust». Также, к фразе «commissioning trust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information