Common security and defence policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Common security and defence policy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общая политика безопасности и обороны
Translate

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля

  • common liberty - всеобщая свобода

  • common n tier app interaction - взаимодействие распространенных многоуровневых приложений

  • common guillemot - общий кайры

  • common facility - общий объект

  • common media - общие средства массовой информации

  • earnings per common share - прибыль на одну обыкновенную акцию

  • toward a common goal - к общей цели

  • common mode - обычный режим

  • common meaning - общий смысл

  • common variations - общие вариации

  • Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace

    Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare

    Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- defence [noun]

noun: защита, оборона, оправдание, заступничество, укрепления, оборонительные сооружения, реабилитация

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка



The meeting focused on post-Brexit trade, defence and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча была посвящена вопросам торговли, обороны и безопасности после Brexit.

In the interest of international peace and security, the armament levels of each State should not exceed its legitimate defence needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах международного мира и безопасности уровень вооруженности каждого государства не должен превышать его законных потребностей для самообороны.

On security issues, some see in Trump’s demand that Japan and South Korea shoulder more of the costs of their defence a readiness to step back from entangling alliances in East Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере безопасности кое-кто усматривает в требовании Трампа к Японии и Южной Корее выделять больше средств на оборону его готовность отказаться от сети альянсов, существующих в Восточной Азии.

Opposition to the addition of security and defence matters to the EPC led to the reactivation of the WEU in 1984 by its member states, which were also EC member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражение против включения вопросов безопасности и обороны в ЕПК привело к возобновлению деятельности ВЭУ в 1984 году его государствами-членами, которые также являлись государствами-членами ЕС.

The Five Power Defence Arrangements is a regional security initiative which has been in place for almost 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять механизмов силовой обороны - это инициатива в области региональной безопасности, которая действует уже почти 40 лет.

APEC Guidelines on Controls and Security of Man-Portable Air Defence Systems (MANPADS) (2004)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы АТЭС в отношении контроля за переносными зенитно-ракетными комплексами (ПЗРК) и обеспечение их сохранности (2004 год)

Denmark has opted out of the Common Security and Defence Policy of the EU, hence all battlegroups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дания отказалась от общей политики ЕС в области безопасности и обороны, а значит, и от всех боевых групп.

The problem is often used as an unclassified proxy for missile defence and other military targeting, allowing scientists to publish on it without security implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема часто используется в качестве неклассифицированного прокси для противоракетной обороны и других военных целей, позволяя ученым публиковать информацию о ней без последствий для безопасности.

On the evening of 23 March, 1983, Ronald Reagan delivered a televised address about defence and national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером 23 марта 1983 года Рональд Рейган выступил с телеобращением на тему обороны и национальной безопасности.

On 23 August, the Armed Forces Chief of General Staff began a series of meetings with defence and security personnel in the east, south and north military commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 августа начальник Генерального штаба вооруженных сил провел ряд совещаний с военнослужащими и сотрудниками сил безопасности в восточном, южном и северном военных округах.

These actions cause the defence and security forces to lose credibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие акты дискредитируют военнослужащих и сотрудников служб безопасности.

On 16 December 2014, President Poroshenko appointed Turchynov as Secretary of the National Security and Defence Council of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 декабря 2014 года президент Порошенко назначил Турчинова секретарем Совета национальной безопасности и обороны Украины.

The plan calls for a reorienting of the Philippine Air Force from a primarily internal security role to a territorial defence force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план предусматривает переориентацию Филиппинских Военно-Воздушных Сил с главной роли по обеспечению внутренней безопасности на роль сил территориальной обороны.

This will require a rethink in Britain’s defence posture, military spending, and its role in the region’s security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого потребуется переосмыслить военную стратегию Великобритании, ее военные расходы и ее роль в обеспечении безопасности в регионе.

The budget provided resources under field defence equipment for the procurement of various items of police security and safety equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетной сметой предусматривались ассигнования по статье «Материалы для полевых защитных сооружений» для закупки различных средств и систем охраны и безопасности.

BAE Systems plc is a British multinational defence, security, and aerospace company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BAE Systems plc - британская многонациональная оборонная, охранная и аэрокосмическая компания.

He is the former Secretary of the National Security and Defence Council of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является бывшим секретарем Совета национальной безопасности и обороны Украины.

It believes, however, that in carrying out a reduction in conventional armaments the defence and security needs of States should be borne in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы считаем, что при сокращении обычных вооружений следует учитывать потребности государств с точки зрения обеспечения обороны и безопасности.

He also served on the National Security and Defence Council of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не пропускал ни одного рабочего часа и не опаздывал на звонок.

It belongs to a company which hires ex-military men for security at American embassies and defence establishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она принадлежит компании, нанимающей бывших военных для охраны американского посольства и оборонных объектов.

A defence in depth, or layered defence, is a strategic concept employed in a diverse range of security-related fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокая, или эшелонированная, оборона представляет собой стратегическую концепцию, используемую в многоплановом спектре областей, имеющих отношение к безопасности.

The troubled Nimrod project would ultimately be cancelled as part of the 2010 Strategic Defence and Security Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемный проект Нимрод в конечном счете будет отменен в рамках стратегического обзора обороны и безопасности 2010 года.

Security and defence forces must also be deployed in tandem with those programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы безопасности и обороны также надлежит развертывать в соответствии с этими программами.

The 2015 Strategic Defence and Security Review stated the intent for the UK to purchase 138 F-35 aircraft over the life of the programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре стратегической обороны и безопасности за 2015 год было заявлено о намерении Великобритании приобрести 138 самолетов F-35 в течение всего срока действия программы.

The same stubborn defence of the status quo has also been evident in our discussions on the Security Council's working methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь же упорное отстаивание статус-кво наблюдалось во время обсуждения методов работы Совета Безопасности.

Additionally, Norway has contributed in several missions in contexts of the United Nations, NATO, and the Common Security and Defence Policy of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Норвегия участвовала в нескольких миссиях в контексте Организации Объединенных Наций, НАТО и общей политики Европейского Союза в области безопасности и обороны.

The army is responsible for national defence and also internal security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия отвечает за национальную оборону, а также за внутреннюю безопасность.

But instead of focusing on a single potential danger, NATO has gradually changed its purpose from collective defence and deterrence to a broader set of security tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того чтобы сконцентрироваться на одной потенциальной опасности, НАТО постепенно изменило свои задачи с коллективной обороны и сдерживания на более широкий набор задач в области безопасности.

The restructuring of the defence and security forces is going forward and continues to benefit from the technical support of BONUCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, продолжается осуществление программы реорганизации вооруженных сил и сил безопасности, которая по-прежнему пользуется технической поддержкой Отделения.

Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP).

Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности.

Today the royal prerogative is available in the conduct of the government of the United Kingdom, including foreign affairs, defence, and national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня королевская прерогатива доступна в ведении правительства Соединенного Королевства, включая иностранные дела, оборону и национальную безопасность.

The plan included abolishing all ministries except those of defence, internal security, and foreign affairs, and departments implementing strategic projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План предусматривал упразднение всех министерств, кроме министерств обороны, внутренней безопасности и иностранных дел, а также ведомств, осуществляющих стратегические проекты.

Such reform measures are long overdue and, simply put, are an imperative if an expanded Security Council is to be able to work efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая реформа давно назрела и, говоря простым языком, необходима для того, чтобы расширенный Совет Безопасности мог эффективно работать.

With their flamboyant architectural styles they were more built for show that for defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их яркими архитектурными стилями они были больше построены для демонстрации, чем для обороны.

This thing has aliases, department designations, security clearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут указаны псевдонимы, места их работы, уровень допуска.

Statement by the State Duma on the growing threat to international security posed by the spread of narcotic drugs from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с возросшей угрозой распространения наркотиков из Афганистана для международной безопасности.

Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом.

In the following overview the existing legal regulations regarding social security in the Netherlands Antilles will be explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем ниже разделе будет представлена информация о существующих правовых положениях, касающихся социального обеспечения на Нидерландских Антильских островах.

It would've been easy enough to switch off your baby's security bracelet because she was so small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достаточно просто снять браслет, потому что она была такой маленькой.

In this era of globalization and rapid change, no country alone can fully ensure its own security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту эпоху глобализации и стремительных перемен ни одна страна не в состоянии самостоятельно обеспечить собственную безопасность.

It would also liaise with National Security Council staff in Kabul and in two other pilot districts in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет также поддерживать контакты с сотрудниками Совета национальной безопасности в Кабуле и в двух других округах Афганистана на экспериментальной основе.

Speakers highlighted gender mainstreaming as essential for a successful security sector reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы подчеркнули, что учет гендерной проблематики имеет существенное значение для успешного хода процесса реформы в сфере безопасности.

Included in the staffing table is one Office Assistant who supports the Office of the Field Security Coordination Officer in the field headquarters in Juba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штатное расписание включена одна должность канцелярского помощника, который оказывает содействие сотруднику по координации вопросов безопасности на местах в полевом штабе в Джубе.

We are pleased that the Security Council has regularly kept on its agenda the consideration of post-conflict situations in those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удовлетворены тем, что Совет Безопасности регулярно включал в свою повестку дня рассмотрение постконфликтных ситуаций в этих странах.

Hospital security's trying to get me some footage to get the license plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана больницы пытается найти видео, чтобы можно было рассмотреть номер машины.

These additional security requirements have been kept in mind during the preparation of the revised design brief and the design exercise that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные требования в области безопасности учитывались при подготовке краткого описания пересмотренного проекта и последующей разработке проекта.

Differing views were expressed as to the need for a publicity system for security rights in movable property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны разные мнения относительно необходимости системы публичности для обеспечительных прав в движимом имуществе.

Possessing unique military capabilities and blessed by the security of physical distance, such caution is likely not fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая уникальным военным потенциалом и находясь на благословенном безопасном удалении от Ирана, мы можем считать, то такая предосторожность не смертельна.

The systemic abuse of female students by the security forces and army has been proliferating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематические издевательства сил безопасности и армии над женщинами-студентками получают все более широкое распространение.

This, coupled with the continued deployment of UNAMSIL in the Eastern Province, has contributed to an improvement in security in the border areas of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обстоятельство, наряду с продолжающимся развертыванием сил МООНСЛ в Восточной провинции, способствовало улучшению обстановки с точки зрения безопасности в пограничных районах страны.

What is a security key and how does it work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое ключ безопасности и как он работает?

Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты.

Now is not the time for hesitation. Now is the time for action, a vigorous defence of our community and an all-out assault on those who threaten her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет времени на раздумья, время действовать, время решительно защищать нашу общину, и отвечать нападением на тех, кто нам угрожает.

I think I know who the Secretary of State for Defence is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я знаю, кто министр обороны.

It may harm your defence if you fail to mention anything you later rely on in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей защите может повредить, все что будет позже упомянуто вами в суде.

The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common security and defence policy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common security and defence policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, security, and, defence, policy , а также произношение и транскрипцию к «common security and defence policy». Также, к фразе «common security and defence policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information