Completely irrational - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Completely irrational - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нерационально
Translate

- completely [adverb]

adverb: полностью, совершенно, вполне, всецело, вконец, безраздельно, сполна, дотла, дочиста, вдрызг

- irrational [adjective]

adjective: иррациональный, нерациональный, неразумный, нелогичный, алогичный, безотчетный, не одаренный разумом

noun: иррациональное число


out of one's head, mad as a hatter, mad as a march hare


” Faith is a completely irrational experience, and yet it is, paradoxically, the highest duty of a Christian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера-это совершенно иррациональный опыт, и все же, как это ни парадоксально, это высший долг христианина.

I just couldn't get Joe out of my head, and it was completely irrational and I'm sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог выкинуть Джо из головы, вёл себя неразумно, и я прошу прощения.

Which means the reason is probably completely irrational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, причина должна быть совсем нелогичной.

I mean, he kept going on and on, completely irrational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он продолжал напирать и напирать, никакого здравого смысла.

Since the subspace of irrationals is not closed, the induced metric is not complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку подпространство иррациональных не замкнуто, индуцированная метрика не является полной.

That is a completely irrational response... To something I'm just trying to feel my way through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно нелогичный ответ на то, что я сам пытаюсь прочувствовать.

The irrational numbers are also dense in the real numbers, however they are uncountable and have the same cardinality as the reals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иррациональные числа также плотны в вещественных числах, однако они неисчислимы и имеют ту же мощность, что и реальные.

The allegations Gibbons is making are a complete fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения Гиббонса - абсолютная фабрикация.

Now our work is complete, she is of no consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь наша работа завершена, она не имеет никакого значения.

Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера.

We want an on-air complete retraction, and that's non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим полного опровержения в эфире, и это не обсуждается.

There is no need to present a complete picture of this phenomenon, which affects all regions of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нет нужды здесь пытаться дать исчерпывающую картину этого явления, которое охватывает все районы мира.

A complete revision of the 300 series of the Staff Rules had been drawn up for consideration by the Fifth Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была подготовлена всеобъемлющая редакция серии 300 о персонале, которая будет представлена на рассмотрение Пятому комитету.

According to United Nations accounting standards, a complete set of financial reports should consist of four basic statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно действующим в системе Организации Объединенных Наций стандартам учета полный набор финансовых отчетов включает четыре основополагающих ведомости.

The selection criteria are reflected in the application form that all candidates must complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти критерии указаны на бланках заявок, которые должны заполнять все кандидаты.

Public catering enterprises of various profiles including those with the the complete technological cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия общественного питания различного назначения, в том числе и полного технологического цикла.

Or, just driving a high-performance sports car over a demanding curb - again, feeling that you are in complete control of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, например, проходя на мощном спортивном автомобиле сложный поворот вы чувствуете полный контроль над окружающим.

The question of how to stop other countries, especially those we saw as unfriendly or irrational, from obtaining nuclear weapons was a constant preoccupation during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, как остановить другие страны, особенно из числа тех, которые мы считали недружественными и лишенными здравого смысла, как лишить их возможности стать обладателями ядерного оружия, постоянно занимал умы главных противоборствующих сторон в холодной войне.

Do complete buildings or parts of buildings need pulling down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли быть строения снесены частично или полностью?

We can't stop ourselves from wanting to complete the sentence and fill it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем устоять перед желанием дополнить фразу, сказать несказанное.

Follow the instructions on the screen, complete the form and select Deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте инструкциям на экране, заполните форму и выберите опцию Депозит.

On the General tab, view the time remaining to complete a service order in the Latest completion time field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Разное просмотрите время, оставшееся для выполнения заказа на сервисное обслуживание, в поле Последнее время выполнения.

It might take a little while for the process to complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для завершения обработки может потребоваться какое-то время.

What fascinates me about the column is it complete political tone-deafness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье меня поражает абсолютная политическая глухота.

Irrational empathy with the captor to the point of defending him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненормальное сопереживание похитителю, вплоть до защиты его.

This is a list of things we have to complete before we fill in the pit behind Ann's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список вещей, которые нам необходимо сделать перед засыпкой ямы за домом Энн.

The war in Finland was over, and on the western front there seemed to be complete stalemate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война в Финляндии закончилась, и на западном фронте, похоже, все замерло.

Gladly we promise complete submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы радостно обещаем полную покорность.

He'd proudly give his life to complete his mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с гордостью отдаст свою жизнь, чтобы завершить миссию.

Well, we looked at your EKGs, ran some tests, did a complete workup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы посмотрели вашу ЭКГ, анализы, сделал полный осмотр.

Brick was ready to stick a tube in me to drain an abscess before I feigned complete recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брик готов был воткнуть в меня трубку, чтобы выкачать гнойник, прежде чем я успел притвориться, что мне полегчало.

From this moderation, likewise, he learns two other lessons, which complete his character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой умеренности равным образом извлекает он еще два урока, окончательно определяющие его характер.

I just can't be with someone whose life is in complete disarray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть с кем то, чья жизнь в полном беспорядке.

Our preliminary courtship concluded, we next proposed (before I returned to school) to burst into complete maturity by becoming man and wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш первый период любви закончился (до моего возвращения в школу) тем, что мы решили, не ожидая, когда повзрослеем, стать мужем и женой.

The old housekeeper and her son remain until the preparations are complete, and then she returns upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха домоправительница сидела здесь вместе с сыном, пока не закончились приготовления к приезду миледи, и теперь возвращается наверх.

His sincerity and honest countenance won him complete confidence and no one doubted the truth of what he was saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его простодушие и честная физиономия вызывали полное доверие ко всему, что бы он ни говорил.

Obliteration appeared to be complete in that quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, все было утеряно безвозвратно.

It's not irrational, it's evolutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не иррационально, это эволюционный

Yeah, I get that, but... we're in the home stretch and she is in complete denial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это понятно, только... мы уже на финишной прямой, а она в полной несогласке.

Well, I have lost complete control of my staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью потеряла контроль над своим персоналом.

It has to do with you, Melanie Marcus, not getting her way, not having complete control over everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет отношение к тебе, Мелани Маркус, которая не получила, что хотела, и не может полностью всё контролировать.

From the window of his new apartment Francis Scrymgeour commanded a complete view into the garden of the house with the green blinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна своего нового жилища Френсис Скримджер мог окинуть взглядом весь сад при доме с зелеными ставнями.

It takes two or three years to complete a Kannon statue

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одну статую Кан-он уходит 2-3 года.

How could your fingerprint be underneath a stamp on a letter sent to you by a complete stranger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда вашему отпечатку взяться под маркой на письме, отправленном незнакомцем?

I got the complete works of Arnold Schwarzenegger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял всю коллекцию фильмов Арнольда Шварценегера.

This beach is littered with land mines, a madman knows exactly where we are, this house is a complete disaster, and those fish... that song...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь берег усыпан минами, тот сумасшедший точно знает, где мы находимся, этот дом — просто беда, а эти рыбы... эта песня...

Usmania, complete home furnishings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usmania, Полная обстановка дома.

Scanning and replication of local life forms... complete

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирование и репликация местных форм жизни завершены.

Here we have a complete record from our operatives two of our most reliable men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот полный отчёт наших агентов, двух наших самых надёжных людей.

Had he succeeded, his revenge would have been complete indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он добился успеха, его месть была бы сокрушительна.

Doesn't sound like complete freedom, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не звучит как полная свобода действий, но...

Criminalising carnal intercourse is irrational, arbitrary and manifestly unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминализация половых сношений является иррациональной, произвольной и явно неконституционной.

In an extroversion model, the closure of the Pacific Ocean would be complete in about 350 million years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экстраверсионной модели закрытие Тихого океана будет завершено примерно через 350 миллионов лет.

Of course they are far, far, far from perfect, but its a complete set and a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, они далеки, далеки, далеки от совершенства, но это полный набор и начало.

Organizers appealed to the federal court against an injunction by the state against marching in order to complete their planned march to the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организаторы подали апелляцию в федеральный суд на запрет штата на проведение марша, чтобы завершить запланированное ими шествие к столице.

Thus one's future is indeterminate since reality is both rational and irrational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, будущее человека неопределенно, поскольку реальность одновременно рациональна и иррациональна.

Despite the rapid growth of this sequence, it is the slowest-growing irrationality sequence known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на быстрый рост этой последовательности,она является самой медленно растущей иррациональной последовательностью из всех известных.

Thinking that all prejudice is irrational is the result of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого является мысль о том, что все предрассудки иррациональны.

He makes haphazard irrational changes, then demands that others provide demonstration of which of his changes are invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он производит беспорядочные иррациональные изменения, а затем требует, чтобы другие продемонстрировали, какие из его изменений недействительны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «completely irrational». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «completely irrational» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: completely, irrational , а также произношение и транскрипцию к «completely irrational». Также, к фразе «completely irrational» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information