Continued production - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
and have continued - и продолжали
continued assistance - дальнейшая помощь
continued delivery - продолжение поставки
continued deployment - продолжение развертывания
continued trading - продолжение торговли
has continued to provide - продолжает оказывать
continued to be denied - по-прежнему отказывали
cannabis continued to be - каннабис по-прежнему
is being continued - продолжается
and continued at - и продолжалось
Синонимы к continued: persist, proceed, keep on, press on, go on, soldier on, persevere, carry on, stick, last
Антонимы к continued: discontinued, cease, stop, discontinue, terminate, finish, reduce, decrease, lessen
Значение continued: persist in an activity or process.
noun: производство, продукция, добыча, изготовление, постановка, производительность, выработка, продуцирование, изделия, произведение
adjective: производственный
early oil production system pipeline - трубопровод системы ранней добычи нефти
for competitive production - для конкурентоспособной продукции
production handling - обработка производства
my own production - мое собственное производство
consecutive production - последовательное производство
high volume serial production - высокий объем серийного производства
production tracking - отслеживание производства
constant production - постоянное производство
modernization of production processes - модернизация производственных процессов
currently under production - В настоящее время в стадии производства
Синонимы к production: making, construction, assembly, creation, fabrication, mass-production, building, manufacture, writing, composition
Антонимы к production: ruin, destruction
Значение production: the action of making or manufacturing from components or raw materials, or the process of being so manufactured.
One of the activities was to continue the production of Best-box models. |
Одним из направлений деятельности было продолжение производства лучших коробочных моделей. |
Production on the pilot began in March 2012 in Vancouver, which would continue to act as the primary filming location for the series. |
Производство пилотного фильма началось в марте 2012 года в Ванкувере, который по-прежнему будет выступать в качестве основного места съемок сериала. |
This is a proud new step in what we hope will continue to be a productive friendship with the United States. |
Это прекрасный новый шаг, который, как мы надеемся, перерастет в плодотворную дружбу с Соединенными Штатами. |
Production of A-body Darts continued in Brazil, where they were also sold as Chargers, through 1981 and in Colombia through 1977. |
Производство дротиков A-body продолжалось в Бразилии, где они также продавались в качестве зарядных устройств, до 1981 года и в Колумбии до 1977 года. |
Scorsese continued to be creatively involved in the ongoing production, but did not direct any more episodes. |
Скорсезе продолжал творчески участвовать в продолжающемся производстве, но больше не руководил эпизодами. |
Production at the Sagamore mines would continue to increase steadily every year. |
Добыча на шахтах Сагамора будет неуклонно увеличиваться с каждым годом. |
Ford introduced flexibility into mass production, so that Fordism could continue to evolve. |
Форд ввел гибкость в массовое производство, чтобы фордизм мог продолжать развиваться. |
Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production. |
Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства. |
Prices continued to climb in 2010 as a result of tight supply owing to under-investments in mine production. |
Цены продолжали расти в 2010 году вследствие сузившегося предложения из-за недостаточных капиталовложений в горно-рудное производство. |
Growth of wood energy production in Canada will continue to be linked to exports of wood pellets. |
Фактором роста производства энергоносителей на базе древесины в Канаде будет и впредь являться экспорт топливных древесных гранул. |
Production of the Q400 is currently planned to continue at the Downsview production facility, under DHC's management. |
Производство Q400 в настоящее время планируется продолжить на производственном объекте Downsview, находящемся под управлением DHC. |
This arrangement would continue until 1928 when Leyland wanted factory space for truck production. |
Эта договоренность сохранялась до 1928 года, когда Лейланду понадобилось заводское пространство для производства грузовиков. |
Watts who currently serves as Vice Chairman and President of production at 20th Century Fox will continue in that post. |
Уоттс, который в настоящее время является вице-председателем и президентом по производству в 20th Century Fox, продолжит работу на этом посту. |
Lobster production continued to be adversely affected by illegal fishing during the closed season and by poaching from foreign vessels. |
На вылове омаров по-прежнему отрицательно сказывался их незаконный вылов во время закрытого сезона и браконьерство с иностранных судов. |
This is what is meant by supporting the type and in this manner many out-of-production aircraft continue useful lives. |
Именно это подразумевается под поддержкой данного типа, и таким образом многие вышедшие из производства самолеты продолжают свой срок полезного использования. |
Production in Japan ended in December 1995, but continued in Indonesia until March 1998. |
Производство в Японии закончилось в декабре 1995 года, но продолжалось в Индонезии до марта 1998 года. |
Oshkosh announced in January 2012 that it had been awarded a bridge contract by the U.S. Army to continue FHTV production. |
В январе 2012 года компания Oshkosh объявила, что получила от армии США контракт на строительство моста для продолжения производства FHTV. |
Laboratory scale optimization of the ammonia and sulphuric acid production process using ion exchange membranes continued during 2013. |
В 2013 году продолжались лабораторные работы по оптимизации процессов обработки аммиаком и серной кислотой с использованием ионообменных мембран. |
The Phoenix continued in production in Australia until 1972, each based on that year's North American Plymouth Fury. |
Феникс продолжал выпускаться в Австралии до 1972 года, каждый из них базировался на Североамериканском Плимуте Фьюри того года. |
General Viktor Bondarev has said that development of the PAK DA will continue alongside resumption of production of the older model bomber. |
Генерал Виктор Бондарев заявил, что разработка ПАК ДА будет продолжена наряду с возобновлением производства более старой модели бомбардировщика. |
The pottery Royal Tichelaar Makkum, located in Makkum, Friesland, continue the production of Delftware using tin-glazed earthenware. |
Гончарная Фабрика Royal Tichelaar Makkum, расположенная в Маккуме, Фрисландия, продолжает производство Дельфтской посуды с использованием оловянной глазурованной фаянсовой посуды. |
U.S. production of Kaiser and Willys passenger cars ceased during the 1955 model year, but production of Willys Jeeps in Toledo, Ohio, continued. |
Производство легковых автомобилей Kaiser и Willys в США прекратилось в 1955 модельном году,но производство джипов Willys в Толедо, штат Огайо, продолжалось. |
Countries are starting to recognize that Iran, which was subject to international sanctions until just a few months ago, should be allowed to continue raising production. |
Страны начинают понимать, что Ирану, в отношении которого еще несколько месяцев назад действовали международные санкции, следует разрешить и дальше увеличивать объемы производства. |
Columbus Buggy Company built its first production sites in the area and continued to expand them until the company moved its production to Dublin Road in 1906. |
Компания Columbus Buggy Company построила свои первые производственные площадки в этом районе и продолжала расширять их, пока компания не перенесла свое производство на Дублин-Роуд в 1906 году. |
Eurostat's intention to continue to its efforts to increase the quality of PPPs and to expand their production to the regional level. |
Намерение Евростата продолжить свои усилия по повышению качества ППС и расширить их охват на региональный уровень. |
Regional, stock, and university productions continue to be done every year. |
Региональные, фондовые и университетские производства продолжают выпускаться ежегодно. |
Production of FN motorcycles continued until 1965, and production of trucks until 1970. |
Производство мотоциклов FN продолжалось до 1965 года, а грузовиков-до 1970 года. |
Production continued through the end of the war, and over 2,000 were produced by the end of 1945. |
Производство продолжалось до конца войны, и к концу 1945 года было произведено более 2000 машин. |
They continue to look for other ways to be more efficient and productive with the office layout and employee productivity. |
Они продолжают искать другие способы быть более эффективными и продуктивными с офисной планировкой и производительностью сотрудников. |
If current production and waste management trends continue, roughly 12,000 Mt of plastic waste will be in landfills or in the natural environment by 2050. |
Если нынешние тенденции в области производства и обращения с отходами сохранятся, то к 2050 году на свалках или в природной среде будет находиться примерно 12 000 тонн пластиковых отходов. |
We also remain deeply concerned about the continued increase in the cultivation, production and trafficking of narcotic drugs in Afghanistan. |
По-прежнему глубоко обеспокоены мы также продолжающимся ростом культивирования, производства и оборота наркотических средств в Афганистане. |
The 650SL continued to be produced after the Cagiva take-over, and ended production in 1986. |
650SL продолжали выпускаться после захвата Cagiva и прекратили производство в 1986 году. |
Testing of a series of ultra-secret prototypes continued at Area 51 until mid-1981, when testing transitioned to the initial production of F-117 stealth fighters. |
Испытания серии сверхсекретных прототипов продолжались в Зоне 51 до середины 1981 года, когда испытания перешли к первоначальному производству истребителей-невидимок F-117. |
It was acquired by Roche in 2007 and shut down by Roche in 2013 when its technology became noncompetitive, although production continued until mid-2016. |
Он был приобретен компанией Roche в 2007 году и закрыт компанией Roche в 2013 году, когда ее технология стала неконкурентоспособной, хотя производство продолжалось до середины 2016 года. |
Baumann continued in production in the early 1920s as a partner in the Kessel-Baumann Picture Corporation production company. |
Бауманн продолжил производство в начале 1920-х годов в качестве партнера в производственной компании Kessel-Baumann Picture Corporation. |
The band would continue to evolve toward a more heavy metal sound, with 1985's Loose Nut featuring more polished production. |
Группа будет продолжать развиваться в направлении более тяжелого металлического звучания, а в 1985 году Loose Nut продемонстрирует более отшлифованное производство. |
Since the film was early in production, Fincher was ready to shut down, but the studio wanted to continue production and find a replacement. |
Поскольку фильм был еще на ранней стадии производства, Финчер был готов закрыться, но студия хотела продолжить производство и найти замену. |
Strobilus production can continue through the fourth year, and shoots die in either the fourth or fifth year. |
Производство стробилуса может продолжаться до четвертого года, а побеги погибают либо на четвертый, либо на пятый год. |
Production continued in China as the Corolla EX until February 2017. |
Производство Corolla EX продолжалось в Китае до февраля 2017 года. |
As a result, during 2013, artisanal gold production continued to be largely smuggled out of the country through neighbouring countries. |
В результате этого в 2013 году большинство золота, добываемого кустарным способом, продолжает вывозиться из страны контрабандой через соседние страны. |
Developments in the oil and gas sector has continued actively and oil production has steadily increased since then. |
Развитие нефтегазового сектора продолжалось активно, и с тех пор добыча нефти неуклонно росла. |
Women who did not enter the military were aggressively called upon to take industrial jobs left by men, in order to continue national productivity. |
Женщины, которые не поступали на военную службу, настойчиво призывались занять промышленные рабочие места, оставленные мужчинами, чтобы сохранить национальную производительность. |
Extreme poverty, environmental degradation, underdevelopment, unsustainable production and consumption patterns and unequal income distribution continue to exist. |
Крайняя нищета, ухудшение состояния окружающей среды, недостаточный уровень развития, неустойчивые модели производства и потребления и неравное распределение доходов по-прежнему существуют. |
Despite multiple petitions to the lab, the production of Premarin will likely continue under the same conditions as the market is growing. |
Несмотря на многочисленные обращения в лабораторию, производство Премарина, скорее всего, будет продолжаться в тех же условиях, что и рост рынка. |
He did continue to appear as a guest on other television shows, however, and worked with Eric Sykes on two Thames productions in 1982. |
Однако он продолжал появляться в качестве гостя на других телевизионных шоу и работал с Эриком Сайксом в двух постановках Thames productions в 1982 году. |
Programmes relating to wool production and marketing continue to be a major focus. |
Основное внимание по-прежнему уделяется программам, связанным с производством и сбытом шерсти. |
Production of the SportDesign continued through to the end of the design cycle in 2004. |
Производство спортивного дизайна продолжалось вплоть до конца цикла проектирования в 2004 году. |
The pre-production period was initially expected to continue until October 2013. |
Первоначально предполагалось, что предпродажный период продлится до октября 2013 года. |
Controllers allowed manufacturing to continue showing productivity gains to offset the declining influence of factory electrification. |
Контроллеры позволяли производителям продолжать демонстрировать рост производительности труда, чтобы компенсировать снижающееся влияние заводской электрификации. |
Production of the four-wheel drive models stopped in July 1983, but some 2WD variations continued production in parallel with the next generation models. |
Производство полноприводных моделей прекратилось в июле 1983 года, но некоторые вариации 2WD продолжали выпускаться параллельно с моделями следующего поколения. |
Egypt mentioned that a slight to moderate sea-level rise could be quite beneficial to fish production. |
Египет указал, что незначительное умеренное повышение уровня моря может оказаться весьма благоприятным для рыболовства. |
Political tensions continue, as do both ethnic tensions in the Rift Valley and violence in Mombasa between Islamic groups. |
Сохраняется политическая напряженность, равно как и этническая напряженность в Рифт-Валли и насилие в Момбасе между исламскими группами. |
The Logistics Support Division will continue to coordinate with the Umoja team the integration of supply chain management processes compliant with IPSAS. |
Отдел материально-технического обеспечения также продолжит координировать с группой проекта «Умоджа» вопросы интеграции управления процессами поставок в соответствии с Международными стандартами учета в государственном секторе. |
Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20. |
Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет. |
The internal political dynamics continue to place a premium on extreme measures to gain and maintain power. |
Внутриполитическая динамика в стране по-прежнему такова, что для получения и сохранения власти предпочтительнее выглядят крайние меры. |
For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies. |
Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая. |
While I'm sure we all wish Mr. Cooperman a quick recovery, the case must necessarily continue, which means we must proceed without Mr. Cooperman's testimony. |
Все мы желаем мистеру Куперману скорейшего выздоровления, а тем временем рассмотрение дела необходимо продолжить. Поэтому мы должны обойтись без показаний мистера Купермана. |
They always make me take stock of my life how I've pretty much wasted all of it and how I plan to continue wasting it. |
Они всегда заставляют меня вспоминать как я в основном тратил ее в пустую и как я собираюсь продолжить ее тратить. |
And to see comforting hand continue to guide me in life's journey. |
И чтобы твои любящие объятия помогали мне на жизненном пути. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continued production».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continued production» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continued, production , а также произношение и транскрипцию к «continued production». Также, к фразе «continued production» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.