Continues to build - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continues to build - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжает строить
Translate

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- build [noun]

verb: строить, создавать, основываться, соорудить, сооружать, полагаться, вить

noun: стать, телосложение, образование, конструкция, комплекция, стиль, форма

  • build-up laminate - уравновешивающий слой

  • customized build - сборка под заказчика

  • build a reference - построить ссылку

  • build on its reputation - строить на его репутацию

  • platform on which to build - Платформа, на которой строить

  • we will build on - мы будем опираться на

  • build on their knowledge - строить свои знания

  • will build upon - будет опираться на

  • build something up - строить что-то вверх

  • help build consensus - содействовать достижению консенсуса

  • Синонимы к build: shape, vital statistics, body, figure, proportions, physique, form, stature, frame, anatomy

    Антонимы к build: creation, establishment, carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate

    Значение build: the dimensions or proportions of a person’s or animal’s body.



If sebum continues to build up behind the plug, it can enlarge and form a visible comedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кожное сало продолжает накапливаться за пробкой, оно может увеличиваться и образовывать видимое комедо.

President Petrov let us continue to build trust and show that we've learned from our experiences last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смогли упрочить доверие президента Петрова и извлекли уроки из прошлогоднего опыта.

And if the bile continues to build up, then we're looking at cirrhosis or possible liver failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если желчь продолжает скапливаться, тогда мы рассматриваем цирроз или вероятный отказ печени.

Xtaster noted 'If they continue to build on their promising beginnings, Cuba Cuba stand every chance of being the latest Welsh export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xtaster отметил: если они продолжат развивать свои многообещающие начинания, Куба Куба имеет все шансы стать последним валлийским экспортом.

We should continue to build on our partnerships with like-minded organizations and countries, including relatively new democracies that are eager to help others striving for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны по-прежнему наращивать партнерство с нашими единомышленниками из числа организаций и стран, включая относительно молодые демократии, стремящиеся помогать другим в борьбе за свободу.

UNV continues its efforts to build a more diversified resource base and thereby reduce its dependence on a limited number of donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДООН продолжает свои усилия по созданию более диверсифицированной ресурсной базы и тем самым и сокращению ее зависимости от ограниченного числа доноров.

However, Nissan of Mexico continued to build the pickup until 1991, 1992 being its last official model year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мексиканский Nissan продолжал строить пикап до 1991 года, когда 1992 год стал его последним официальным модельным годом.

The build-up of Soviet forces in the region of Barvenkovo and Vovchansk continued well into the beginning of May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наращивание советских войск в районе Барвенково и Вовчанска продолжалось вплоть до начала мая.

If we and other leading democracies continue to build a democratic security community, a much safer world is likely to emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы и другие ведущие демократические страны продолжим строить демократическое сообщество безопасности, то, скорее всего, возникнет гораздо более безопасный мир.

There are a variety of ways to keep current and continue to build one's knowledge base in the field of management accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество способов сохранить актуальность и продолжать наращивать свою базу знаний в области управленческого учета.

Let's build it rather than continue to debate this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте построим его, а не будем продолжать обсуждать этот вопрос.

An earlier theory posited that DOMS is connected to the build-up of lactic acid in the blood, which was thought to continue being produced following exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранняя теория утверждала, что Домс связан с накоплением молочной кислоты в крови, которая, как считалось, продолжает вырабатываться после физических упражнений.

But, unless someone can find the sources to use to build individual articles, it's time to continue with the merges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если кто-то не может найти источники, чтобы использовать их для создания отдельных статей, пришло время продолжить слияния.

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

After Howard and Katherine separated in 1909, he continued to build the estate, using Hunt & Hunt to design an English Tudor style mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Говард и Кэтрин расстались в 1909 году, он продолжал строить поместье, используя Hunt & Hunt для проектирования английского особняка в стиле Тюдоров.

Your own people have continued to exploit your resources to build the mighty Narn war machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш собственный народ продолжил эксплуатировать ресурсы чтобы построить мощный военный комплекс Нарна.

Efforts continued to build the capacity of the prison registration system, enabling the identification and release of prisoners irregularly detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжался процесс укрепления потенциала регистрационной системы тюрем в целях выявления случаев неправомерного содержания под стражей и освобождения заключенных.

However, Nissan continued to build the D22 as a cheaper alternative to the D40 in many markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Nissan продолжал строить D22 как более дешевую альтернативу D40 на многих рынках.

The build capabilities have continued to evolve with each subsequent release of Azure DevOps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности сборки продолжали развиваться с каждым последующим выпуском Azure DevOps.

ICI also owned the Sunbeam motorcycle business, which had come with Nobel Industries, and continued to build motorcycles until 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICI также владела мотоциклетным бизнесом Sunbeam, который пришел с Nobel Industries, и продолжала строить мотоциклы до 1937 года.

In other words, how can it be that life seems to continue to build increasingly complex structures when the rest of the universe is falling to bits, is decaying away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словам, как жизни удается всё более и более усложняться, в то время, как окружающий мир распадается на части, исчезая?

As it takes about three years to build a new polysilicon plant, the shortage continued until 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку строительство нового завода по производству поликремния занимает около трех лет, дефицит продолжался до 2008 года.

continue to build on the traditions of civic heraldry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- продолжайте опираться на традиции гражданской геральдики.

Spirit alone endures and continues to build upon itself through successive and endless incarnations as it works upward toward the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только дух остается и продолжает развиваться в процессе последовательных и бесконечных воплощений, стремясь к свету.

I just wanted to let you know that so that you may continue to build upon and retain the credibility and accuracy so many respect this site for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел сообщить вам об этом, чтобы вы могли продолжать развивать и сохранять доверие и точность, за которые многие уважают этот сайт.

Speculation about Google's intention to enter the mobile communications market continued to build through December 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спекуляции о намерении Google выйти на рынок мобильной связи продолжались вплоть до декабря 2006 года.

The US Navy continued to build ships that were relatively short-range and poor in heavy seas, until the Virginia class laid down in 1901–02.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-Морской Флот США продолжал строить корабли, которые были относительно короткими и бедными в тяжелых морях, пока класс Virginia не был заложен в 1901-02 годах.

Hugh Lynn continued to build files of case histories, parallel studies in psychic phenomena, and research readings for the study groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хью Линн продолжал собирать файлы с историями болезни, параллельными исследованиями психических феноменов и научными чтениями для исследовательских групп.

Norway continues to build on this model, and is reforming and further developing the welfare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжая опираться на эту модель, Норвегия реформирует систему социального обеспечения и принимает меры по ее дальнейшему развитию.

But a Palestinian state will not appear now or in ten years if Israel continues build settlements in areas slated to be part of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но палестинское государство не возникнет ни сегодня, ни через десять лет, если Израиль будет продолжать строить поселения на территориях, которые должны стать его частью.

Over the island the build-up of clouds continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над островом грудились тучи.

And if the bile continues to build up, then we're looking at cirrhosis or possible liver failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если желчь продолжает скапливаться, тогда мы рассматриваем цирроз или вероятный отказ печени.

The U.S. and the Soviets will continue to build their nuclear stockpiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США и СССР продолжат накапливать ядерную мощь.

This type of reaction can continue to build larger and larger silicon-containing molecules by the process of polymerization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип реакции может продолжать строить все большие и большие кремнийсодержащие молекулы в процессе полимеризации.

On his return he continued to build up his experience with the Lancaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении он продолжал накапливать свой опыт общения с Ланкастером.

Okay, well, you want to continue to build a rapport with them, make sure that they trust you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, следует продолжать завязывать с ними отношения, убедиться, что они вам доверяют.

The U.S. continued to build heavy cruisers, culminating in the New Orleans class and USS Wichita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США продолжали строить тяжелые крейсера, кульминацией которых стали New Orleans class и USS Wichita.

A stable snapshot build was released on 1 September 2015, but nightly builds continue to roll out every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильная сборка моментального снимка была выпущена 1 сентября 2015 года, но ночные сборки продолжают выкатываться каждый день.

We will see if high quality sources continue to build upon this event or not, and then decide accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы увидим, будут ли высококачественные источники продолжать опираться на это событие или нет, а затем примем соответствующее решение.

And, for the next decade Zorich continued to build, during these troubled times, a reputation as a brave and distinguished cavalry officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в течение следующего десятилетия Зорич продолжал создавать себе репутацию храброго и выдающегося кавалерийского офицера.

Graham continued to build the Hollywood late into 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэм продолжал строить Голливуд в конце 1941 года.

But what is at stake in that debate are values that not only built France, but that also have built and will continue to build Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ставка в этих дебатах - ценности, на основе которых не только создавалась Франция, но и создается, и в будущем будет создаваться Европа.

If the latter is true, the U.S. has continued to build up Putin's power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это действительно так, тогда получается, что США помогли Путину еще больше укрепить его власть.

I can still make out the angle of attack of each strike. Hence, my efforts to determine the killer's height, build, left- or right-handedness may continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще могу определить угол каждого удара, а значит, мои усилия определить высоту, тип телосложения, ведущую руку убийцы могут быть продолжены.

Fokker continued to design and build military aircraft, delivering planes to the Royal Netherlands Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фоккер продолжал проектировать и строить военные самолеты, поставляя их в Королевские ВВС Нидерландов.

Work then continued on the ship right-side up. Faster welding allowed the company to build one 173-foot patrol craft every week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем работа продолжилась на корабле правым бортом вверх. Более быстрая сварка позволила компании построить один 173-футовый патрульный корабль каждую неделю.

In the 21st century, Montreal has continued to build row houses at a high rate, with 62% of housing starts in the metropolitan area being apartment or row units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 21-м веке Монреаль продолжал строить рядные дома с высокой скоростью, причем 62% жилых домов в столичном регионе были многоквартирными или рядными.

After refinement, black powder continues to build in the gas plants and refineries, storage reservoirs, and finally through to the end user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После очистки черный порошок продолжает накапливаться на газовых заводах и нефтеперерабатывающих заводах, в резервуарах для хранения и, наконец, до конечного потребителя.

Throughout her life she continued to build upon her business ventures while also devoting time to Quota International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей жизни она продолжала развивать свои деловые предприятия, а также посвящала время квоте International.

This is typically because brands will often build up specific reputations and attract certain clientele, and this can continue to be marketed successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это происходит потому, что бренды часто создают определенную репутацию и привлекают определенную клиентуру, и это может продолжать успешно продаваться.

United Nations agencies will continue to support grass-roots reconciliation initiatives to contribute to expanding humanitarian access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения Организации Объединенных Наций будут и впредь поддерживать выдвигаемые на низовом уровне инициативы в области примирения в целях содействия расширению гуманитарного доступа.

Or do you continue feeding the civilians, knowing that the genocidaires are in the camps, literally sharpening their knives for future battle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или продолжать кормить мирных жителей, зная, что убийцы находятся в лагерях, и, в буквальном смысле, затачивают ножи для будущей битвы?

A stable, competent, and responsible government with a comfortable parliamentary majority is essential to continue what Monti's government has initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие стабильного, компетентного и ответственного правительства с комфортным парламентским большинством имеет важнейшее значение для продолжения курса, начатого правительством Монти.

Predictably, the bank also warned that it would continue to hike rates in the case of further aggravation of inflation risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк предсказуемо также предостерег, что будет продолжать повышать ставки «в случае дальнейшего увеличения инфляционных рисков».

And even if we could be decoupled, I'd only free him to continue his rampage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если нас разъединить, он лишь получит свободу творить свои злодеяния.

So we continue at EMCON, set Deceptive Lighting, and take the ship to Quiet One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нарушаем молчание, гасим свет и берем корабль в тихом режиме.

Now that I've decapitated the leadership of the Fifth Column, our plans can finally continue without interruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я уничтожила лидера Пятой колонны, нашим планам уже ничто не помешает.

Under any circumstances, he'll be forced To continue to support them both,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае он будет обязан обеспечивать их обеих.

Before I allow you to continue I'm afraid you're gonna have to make a few concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как вы продолжите работу, боюсь, Вам придется пойти на некоторые уступки, профессор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to build». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to build» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, build , а также произношение и транскрипцию к «continues to build». Также, к фразе «continues to build» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information