Contour farming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: контур, профиль, горизонталь, абрис, очертание, положение дел, развитие событий
adjective: контурный
verb: наносить контур, вычерчивать в горизонталях
contour interval - высота сечения
contour mode - режим контура
contour cut - контур разреза
intonation contour - интонация контур
contour of the room - контур комнаты
path and contour - путь и контур
contour plot - контур участка
classic contour - классический контур
workpiece contour - контур заготовки
contour length - длина контура
Синонимы к contour: outline, silhouette, profile, curves, lines, figure, shape, form, contour line, configuration
Антонимы к contour: core, affection, base, centre, content, aggregate, basis, beginning, bone marrow, burden
Значение contour: an outline, especially one representing or bounding the shape or form of something.
farming system - фермерства система
fruit farming - плодоводство
algae farming - водоросли хозяйство
sustainable farming practices - устойчивые методы ведения сельского хозяйства
farming practices - методы ведения сельского хозяйства
farming joint venture - фермерства совместного предприятия
professional farming - профессиональное сельское хозяйство
limited farming - ограниченное сельское хозяйство
involved in farming - участвует в сельском хозяйстве
industrial farming practices - промышленные методы ведения сельского хозяйства
Синонимы к farming: agribusiness, agriculture, husbandry, agronomy, farm management, ranching, cultivation, land management, land, agricultural
Антонимы к farming: urban, urbanized, city, metropolitan, cosmopolitan, destruction, hunting, industrialized, metro, nonagricultural
Значение farming: the activity or business of growing crops and raising livestock.
Cotton farming and copper mining, two of Arizona's most important statewide industries, suffered heavily during the Great Depression. |
Хлопководство и добыча меди, две наиболее важные отрасли промышленности штата Аризона, сильно пострадали во время Великой Депрессии. |
Basic occupation of local residents is primitive fishing, cattle breeding and modest farming, the unprofessional level of which requires much efforts. |
Основное занятие жителей - кустарное рыболовство, животноводство и скромное земледелие, примитивный уровень которых требует значительных усилий. |
Эти кодексы должны также охватывать животноводство. |
|
Another billion or so are engaged in subsistence farming, and therefore don’t register in formal wage statistics. |
Примерно еще один миллиард людей занят своим натуральным сельским хозяйством, и поэтому не регистрируется в формальной заработной статистике. |
We need that phosphorous for farming. |
Нам нужен этот фосфор для земледелия. |
But why bury the budget for internment camps in a farming bill? |
Но зачем прятать бюджет для лагерей в проекте по фермерскому хозяйству? |
Я слышал, выращивание червя может быть отличным бизнесом, Джони. |
|
Clearly, I made a good choice farming this out to you. |
Очевидно, я сделал верный выбор делегировав эту задачу тебе. |
I'm not farming out the restaurant surveillance. |
Я не упущу случай пообедать в ресторане. |
I see why you chose pig farming. |
Ясно почему вы выбрали свиноводство. |
Farming is only the stomach. |
А сельское хозяйство - всего лишь желудок. |
Where this does not happen, the damage caused by the aforementioned natural dangers is generally more costly over time than the costs of subsidising hill farming. |
Там, где этого не происходит, ущерб, причиненный вышеупомянутыми природными опасностями, обычно со временем оказывается более дорогостоящим, чем затраты на субсидирование сельского хозяйства на холмах. |
In a prelude to the Great Depression, the farming economy collapsed during the 1920s, with many related bank failures. |
В преддверии Великой Депрессии фермерская экономика рухнула в 1920-е годы, и с этим было связано множество банковских крахов. |
Born in Glasgow, Montana, in 1926, Reeves moved to California at age 10 with his mother Goldie Reeves after his father Lester Dell Reeves died in a farming accident. |
Родился в Глазго, штат Монтана, в 1926 году, Ривз переехал в Калифорнию в возрасте 10 лет со своей матерью Голди Ривз после того, как его отец Лестер Делл Ривз погиб в результате несчастного случая на ферме. |
Farming in Egypt was dependent on the cycle of the Nile River. |
Земледелие в Египте зависело от круговорота Нила. |
Refrigeration systems were introduced to the farming and food distribution processes, which helped in food preservation and kept food supplies safe. |
Холодильные системы были внедрены в процессы сельского хозяйства и распределения продовольствия, что способствовало сохранению продуктов питания и сохраняло их в безопасности. |
Organic farming can build up soil organic matter better than conventional no-till farming, which suggests long-term yield benefits from organic farming. |
Органическое земледелие может накапливать органическое вещество почвы лучше, чем обычное земледелие без обработки почвы, что предполагает долгосрочные выгоды от органического земледелия. |
Used for farming and industry for many years, the island is an example of ecological island restoration by a volunteer community group. |
Используемый в сельском хозяйстве и промышленности в течение многих лет, остров является примером экологического восстановления острова группой добровольцев сообщества. |
The vermicompost may be used for farming, landscaping, to create compost tea, or for sale. |
Биогумус можно использовать для сельского хозяйства, озеленения, для приготовления компостного чая или для продажи. |
Земля все еще может быть использована для земледелия и выпаса скота. |
|
The environmentalism movements of the 1980s reduced the emphasis on intensive farming, and promoted organic farming and conservation of the countryside. |
Движения За охрану окружающей среды в 1980-х годах снизили акцент на интенсивном земледелии и способствовали развитию органического земледелия и сохранению сельской местности. |
At higher elevations, where farming was problematic in good years, the cooler climate did not quite support agriculture. |
На более высоких высотах, где земледелие было проблематичным в хорошие годы, более прохладный климат не вполне поддерживал сельское хозяйство. |
PETA, along with other animal rights and animal liberation groups have called attention to fur farming and other practices they consider cruel. |
Пета, наряду с другими группами защиты прав животных и освобождения животных, обратили внимание на пушное звероводство и другие виды практики, которые они считают жестокими. |
In other writings, Mayer started describing the farmer relationships in natural farming and animal husbandry. |
В других работах Майер начал описывать отношения фермеров в естественном земледелии и животноводстве. |
Vrijburgers were granted tax-exempt status for 12 years and loaned all the necessary seeds and farming implements they requested. |
Врийбуржцы получили статус освобожденных от налогов на 12 лет и одолжили все необходимые семена и сельскохозяйственные орудия, которые они просили. |
The economy was based on breeding, hunting, farming, fishing and large-scale berry harvesting. |
Хозяйство основывалось на разведении, охоте, земледелии, рыболовстве и крупномасштабном сборе ягод. |
Both intensive and free-range farming have animal welfare concerns. |
Как в интенсивном, так и в свободном животноводстве существуют проблемы, связанные с благополучием животных. |
The reference for organic farming benefits in the Economics section is no longer at the linked location. |
Ссылка на преимущества органического земледелия в разделе Экономика больше не находится в связанном месте. |
In England, the south-east, notably parts of Essex and Kent, retained a pre-Roman system of farming in small, square, enclosed fields. |
В Англии юго-восток, особенно части Эссекса и Кента, сохранил доримскую систему земледелия на небольших, квадратных, закрытых полях. |
Now farming has taken over from fighting Trows, and to Halli's disappointment, heroics seem a thing of the past. |
Теперь фермерство перешло к боевым Троям, и, к разочарованию Халли, героизм остался в прошлом. |
This became a worldwide movement, and organic farming is now practiced in many countries. |
Это стало всемирным движением, и органическое земледелие теперь практикуется во многих странах. |
There has been a growing concern about farming as the current farmers are aging with a difficult time finding successors. |
Существует растущая озабоченность по поводу сельского хозяйства, поскольку нынешние фермеры стареют и им трудно найти преемников. |
To grow 1 kilogram of tomatoes in Intensive farming requires 400 liters of water, in hydroponics 70 liters of water, and only 20 liters of water for aeroponics. |
Для выращивания 1 кг томатов в интенсивном земледелии требуется 400 л воды, в гидропонике-70 л воды, а в аэропонике-всего 20 л. |
Currently the area is known for tourism, logging, mining and farming. |
В настоящее время район известен туризмом, лесозаготовками, добычей полезных ископаемых и сельским хозяйством. |
The first inhabitants settled along the seashore and engaged in fishing and crude farming. |
Первые жители селились вдоль берега моря и занимались рыболовством и грубым земледелием. |
Agrarian practices consist largely of subsistence farming and animal husbandry. |
Аграрная практика состоит в основном из натурального хозяйства и животноводства. |
Dryland farming in the area produces mainly sorghum and wheat but also some sunflower, mung beans and barley. |
Сельское хозяйство в засушливых районах производит в основном сорго и пшеницу, а также подсолнечник, бобы мунг и ячмень. |
Others had turned to arable farming, turf growing or horse livery instead of salad and vegetable crops. |
Другие занялись земледелием, выращиванием торфа или конской ливреей вместо салатных и овощных культур. |
But this does not mean that Slovenia has no problems with surface water and groundwater quality, especially in areas with intensive farming. |
Но это не значит, что у Словении нет проблем с качеством поверхностных и подземных вод, особенно в районах с интенсивным земледелием. |
В Соединенном Королевстве это называется бабушкиным хозяйством. |
|
There is little or no arable farming within the moor, mostly being given over to livestock farming on account of the thin and rocky soil. |
Пахотное земледелие на болотах практически отсутствует, и в основном его отдают под животноводство из-за тонкой и каменистой почвы. |
The team discover what farming was like during the Tudor period at the Weald and Downland Open Air Museum. |
В музее под открытым небом Уэлд энд Даунленд команда выясняет, каким было сельское хозяйство в эпоху Тюдоров. |
However, new builds are sometimes also constructed to house vertical farming systems. |
Однако новые здания иногда также строятся для размещения вертикальных сельскохозяйственных систем. |
This type of urban farming that would allow for nearly immediate farm to store transport would reduce distribution. |
Этот тип городского земледелия, который позволил бы почти сразу же использовать ферму для хранения транспорта, уменьшил бы распределение. |
After farming in the district, he returned to Vancouver in 1881. |
После ведения сельского хозяйства в округе он вернулся в Ванкувер в 1881 году. |
From 2014, UTZ is the largest program for sustainable farming of coffee and cocoa in the world. |
С 2014 года UTZ является крупнейшей программой по устойчивому выращиванию кофе и какао в мире. |
These organic arsenicals were in turn phased out by 2013 in all agricultural activities except cotton farming. |
Эти органические мышьяки, в свою очередь, были постепенно выведены к 2013 году из всех видов сельскохозяйственной деятельности, за исключением хлопководства. |
Feathers, an important byproduct of poultry farming for food, is still being used as filler and as base for keratin in general. |
Перья, важный побочный продукт птицеводства для производства продуктов питания, до сих пор используются в качестве наполнителя и основы для кератина в целом. |
He moved to Andrew County, Missouri in 1860 and engaged in farming until 1865. |
Он переехал в округ Эндрю, штат Миссури, в 1860 году и занимался сельским хозяйством до 1865 года. |
The Agricultural Adjustment Act provided incentives to cut farm production in order to raise farming prices. |
Закон О регулировании сельского хозяйства предусматривал стимулы для сокращения сельскохозяйственного производства с целью повышения цен на сельскохозяйственную продукцию. |
They can revise our figures for Maya populations, for their farming systems, their housing and domestic organization, and other topics. |
Они могут пересмотреть наши цифры для населения майя, для их систем земледелия, их жилищной и домашней организации и других тем. |
No-till farming has been claimed to increase soil organic matter, and thus increase carbon sequestration. |
Было заявлено, что земледелие без обработки почвы увеличивает органическое вещество почвы и тем самым увеличивает связывание углерода. |
It seems like no-till farming is the only way to do it, as sold in the article. |
Похоже, что нет-земледелие является единственным способом сделать это, как описано в статье. |
In organic farming this amount should be increased if a harrow weeder is used. |
В органическом земледелии это количество должно быть увеличено, если используется бороновальный сорняк. |
Cho Han Kyu, or Cho Han-kyu, born in 1935 in Suwon, Gyeonggi Province, Korea, invented the Korean Natural Farming method. |
Чо Хан Кю, или чо Хан-Кю, родившийся в 1935 году в Сувоне, провинция Кенги, Корея, изобрел корейский метод естественного земледелия. |
The Pipil had no precious mineral resources, but they did have rich and fertile land that was good for farming. |
У Пипилов не было ценных минеральных ресурсов, но зато у них была богатая и плодородная земля, пригодная для земледелия. |
Smithfield began buying hog-farming operations in 1990, making it a vertically integrated company. |
Смитфилд начал покупать свиноводческие операции в 1990 году, что сделало его вертикально интегрированной компанией. |
It is threatened by habitat loss caused by logging, livestock farming, and subsistence agriculture. |
Он находится под угрозой потери среды обитания, вызванной лесозаготовками, животноводством и натуральным сельским хозяйством. |
The Balkan region was the first area in Europe to experience the arrival of farming cultures in the Neolithic era. |
Балканский регион был первым регионом в Европе, который испытал приход земледельческих культур в эпоху неолита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contour farming».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contour farming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contour, farming , а также произношение и транскрипцию к «contour farming». Также, к фразе «contour farming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.