Contract a contract - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contract a contract - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контракт контракт
Translate

- contract [noun]

noun: контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие, помолвка, обручение

verb: сокращаться, сжиматься, сужаться, сокращать, заключать договор, стягивать, сжимать, приобретать, подряжаться, вступать

adjective: договорный, подрядный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни



I can't sign a marriage contract the day Grandma's buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете требовать от меня подписать брачный договор в день похорон моей бабушки.

Intense physical activity rapidly depletes muscle fibers of ATP, which gives them the energy they need to contract

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивная физическая нагрузка быстро лишает мышечные волокна АТФ-кислоты, которая дает им энергию для выполнения работы.

An Office agent in Baghdad heard rumors that the Leopard had just signed a contract to work for the Iraqi secret service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Конторы в Багдаде сообщал, что Леопард, похоже, заключил соглашение с секретной службой Ирака.

Passenger claims his job was a legitimate UK contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажир утверждает, что его работа узаконена британским контрактом.

You obviously haven't read the addendum in the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, очевидно, не прочёл дополнение к контракту.

He must certainly free Gregor from his slave labor contract as soon as possible after their arrival at Aslund Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Аслунде первым делом надо избавить императора Барраяра от рабского труда.

This is a contract in order to record one single and the video at my friend's record company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот контракт на запись песни и видеоклипа В студии моего приятеля!

And it's not an easy thing for any redblooded salesman to write out a contract to sell a sexy beast like this one at dealer invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любому активному продавцу мало радости составлять контракт на продажу такой сексуальной зверушки с дилерской скидкой.

There is a big chance that the result will benefit France contract for nuclear reactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть большой шанс, что Франция в результате выиграет контракт на ядерные реакторы.

The Company's contract made the Captain virtual military dictator for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно договору, заключенному Отрядом, капитан на год назначался военным диктатором.

Artificial muscles are smart materials, you apply electricity to them, and they contract, or they bend or they twist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственные мышцы — это умный материал, если подключить электричество, они начнут сокращаться, гнуться, тянуться.

This includes expertise in business planning, calculation of financial feasibility, contract management and change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся специалисты по планированию оперативной деятельности, подготовке финансовых обоснований, а также управлению контрактами и преобразованиями.

The studio itself, however, has the right every half-year to reconsider the contract and to decline the actor's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же студия имеет право каждые полгода пересмотреть этот контракт и отказаться от услуг актера.

The need for effective change management and the procedures for reviewing change orders and contract amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Необходимость эффективного управления изменениями и процедуры рассмотрения ордеров на изменение и поправок к договорам.

He should know that a signed contract creates vested rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен знать, что подписанный контракт наделяет стороны законными правами и обязанностями.

And he tried to make me sign a contract to refrain from his business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытался заставить меня подписать соглашение, что я не буду лезть в его дела.

I don't need no contract with my artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношениях с моими актерами мне не нужны контракты.

We could argue that the original contract is invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы утверждать, что первоначальный контракт недопустим.

The contract we negotiated with the police union doesn't give detective hester the right to assign her benefits to her roommate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт, заключённый с союзом полиции, не даёт детективу Хестер права назначить свои льготы сожительнице.

Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта.

The arbitrator ordered specific performance of the contract, and the Superior Court subsequently recognized and enforced the award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбитр издал приказ об исполнении договора в натуре, а Высший суд впоследствии постановил признать это решение и привести его в исполнение.

We had a verbal contract I would have custody for two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заключили устный договор на опеку в течение двух недель.

My contract is up for renewal soon, and I realized I've been a bit lax in my duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой контракт скоро подлежит возобновлению, и я понял, что немного подзапустил свои обязанности.

The contract specifically says that satisfaction is not guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контракте специально оговорено, что удовлетворение не гарантировано.

It locked down. The brain is supposed to tell every muscle in the body to relax and contract at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг должен сообщать каждой мышце в организме, расслабляться и сжиматься одновременно.

Juan was mocking Mercury, because Senor Big had given Juan the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан насмехался на Меркьюри, потому что контракт сеньора Бига достался Хуану.

And did you discuss collectively taking action in response to these contract demands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обсуждали коллективные действия, направленные против требований этих контрактов?

Will you contract to recover the treasure for a percentage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не откажешься за определенный процент извлечь сокровища из земли?

We know your publisher wanted to dump your contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что твой издатель хотел разорвать ваш контракт

I cannot touch your things without a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не притронусь к вашему имуществу без подписанного договора.

I wouldn't worry too much about this contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не волновался так сильно насчет этого контракта.

The contract contained a paragraph that stated that the supplier had to repair or replace any faulty scale reported by UNICEF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контракте было предусмотрено положение о том, что поставщик обязан отремонтировать или заменить любые неисправные весы по претензии ЮНИСЕФ.

God forbid you had to go to court to get help in being able to settle a dispute to enforce a contract, because that process alone would take you 465 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже упаси, если вам надо будет идти в суд, чтобы разрешить спор для осуществления контракта, потому что один этот процесс занял бы 465 дней.

Included in the contract items Privacy Policy and continuous availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включи в контракт пункты о конфиденциальности и постоянной доступности.

Law enforcement authorities have arrested one of the most notorious contract killers in state history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правоохранительные органы арестовали одного из самых известных наёмных убийц в истории штата.

I need your thumbscan on this lucrative contract and I can go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно ваше согласие на этот прибыльный контракт, и я смогу уйти домой.

I'm trying to secure the contract to build the city's new aqueduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь заключить контракт на строительство нового городского водопровода.

They suffer from obesity, making them more likely to contract diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дети, страдающие от ожирения, что делает их более уязвимыми для различного рода заболеваний.

Contract development projects to more than 90 percent on a Web server running on Linux application, so we have built to buy a Linux development server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрактная разработка проектов к более чем 90 процентов на веб-сервер работает на Linux приложений, поэтому мы построили, чтобы купить сервер Linux развития.

It's a contract enforcement arbitration for my client, Anna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это арбитражное разбирательство о соблюдении контракта моей клиентки, Анны.

With the Liberian government, we created a contract, paid her and gave her the chance to have a real job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с правительством Либерии мы создали трудовой договор, заплатили ей и дали возможность иметь настоящую работу.

Which seemed smart at the time, but it turns out death doesn't actually nullify a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда это казалось разумным шагом, но смерть не совсем аннулирует договор.

The contracting parties deposited their wedding contract on May 22, 2005, with Mr Remy, a notary in Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бpaчный дoгoвop зaключён 22 мaя 2005 гoдa мэтpoм Peми из Бpюccеля.

The court stated that it is also possible that, in certain circumstances, a local usage may be applicable to the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд заявил, что возможно также, что при определенных обстоятельствах к договору может применяться местный обычай.

Your enlistment is a contract with the United States army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сим контрактом Вы зачисляетесь в ряды вооруженных сил Соединенных штатов.

By the time we had settled my estate he was anxious to be reasonable about Pete; we settled for 15 per cent of the human fee to pay for Pete's hibernation and drew up a separate contract for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сошлись на пятнадцати процентах обычного взноса и составили на Пита отдельный контракт.

The theorists of the social contract made certain assumptions that aren't always true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теориях общественного договора сделаны определенные допущения, которые не всегда верны.

Standard separation procedures may be applicable in the case of normal expiration of a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При естественном истечении срока действия контракта могут применяться обычные процедуры прекращения службы.

My company's Pharmaceutical Division had a contract with the Central Intelligence Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Фармацевтического Филиала моей компании был контракт с Центральным Разведовательным Управлением.

Tax records, city and state permit applications, contract bids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые декларации, разрешение от властей штата, тендерные предложения.

And a tenant who has concluded a lease contract for a definite period has no right under the Civil Code to an alternative apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартиросъемщик, заключивший договор найма на определенный срок, в соответствии с Гражданским кодексом к тому же не имеет права на получение взамен другой квартиры.

Comments on approval of the contract award to Pacific Architects and Engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечания, касающиеся решения одобрить заключение контракта с фирмой «Пасифик аркитектс энд инжинирс».

A contract that specifies the price that a currency can be bought or sold at on a set future date. Future contracts are often used by investors to hedge against risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это контракт на покупку или продажу валюты в определенный день в будущем по определенной цене. Фьючерсные контракты часто используются для хеджирования рисков.

Residency certificate or tenancy contract

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификат резидента или договор аренды

When a contract worker is hired, the start date of his or her employment is activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нанимается контрактный рабочий, активируется дата начала его работы.

Someone engaged an international contract killer to go on a shooting spree, spending somewhere in the neighborhood of $1 million...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то нанял киллера международного класса для массового убийства, потратив на это около миллиона долларов.

In late 1955, Fox awarded her a new contract, which gave her more control and a larger salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1955 года Фокс заключил с ней новый контракт, который дал ей больше контроля и большую зарплату.

On 20 August 2010, Queen's manager Jim Beach put out a Newsletter stating that the band had signed a new contract with Universal Music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 августа 2010 года менеджер Queen Джим Бич опубликовал информационный бюллетень, в котором говорилось, что группа подписала новый контракт с Universal Music.

The reason for this is primarily because Dickert made rifles for the Continental Army and later had a contract dated 1792 to furnish rifles to the United States Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина этого кроется прежде всего в том, что Дикерт производил винтовки для Континентальной армии, а позднее имел контракт от 1792 года на поставку винтовок для армии Соединенных Штатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contract a contract». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contract a contract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contract, a, contract , а также произношение и транскрипцию к «contract a contract». Также, к фразе «contract a contract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information