Control and resolution of conflict - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
administrator password control - управление паролем администратора
submarine control announcing system - трансляционная система управления подводной лодкой
compensatory control - контроль с коррекцией
feedforward compensatory control system - устройство прогнозной коррекции
frost control - противозаморозковая защита
control device for pre-launch and launching - аппаратура подготовки и пуска
control instrumentation - контрольно-измерительная аппаратура
remote control laying - дистанционное наведение
fighter control - наведение истребителей
interceptor control - наведение истребителей-перехватчиков
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
cock and bull story - сказка про белого бычка
receipts and disbursements statement - отчет о поступлениях и расходах
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
name and password - имя и пароль
modern and versatile - современная и многогранная
iron and steel works - металлургический комбинат
hardening by oxidation and polymerization - отверждение в результате окисления и полимеризации
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
advance in science and technology - прогресс науки и техники
old friends and old wine are best - старый друг лучше новых двух
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части
defiance of a resolution - игнорирование резолюции
resolution manoeuvre - разрешающий маневр
Full HD resolution - Full HD разрешение
high resolution - высокое разрешение
peaceful resolution - мирное разрешение
spatial resolution - пространственное разрешение
picture resolution - разрешение картинки
resolution of conflict - разрешение конфликта
resolution of conflicts - разрешение конфликтов
resolution of crisis - разрешение кризиса
Синонимы к resolution: plan, intent, intention, pledge, resolve, commitment, aim, decision, promise, motion
Антонимы к resolution: ban, prohibition
Значение resolution: a firm decision to do or not to do something.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in conflict with - в конфликте с
conflict with - конфликт с
be in conflict - быть в конфликте
armed conflict - вооруженный конфликт
be in conflict with - быть в конфликте с
come into conflict - вступать в конфликт
conflict of interest - конфликт интересов
conflict of interests - конфликт интересов
seat of conflict - очаг конфликта
conflict schema script - сценарий схемы конфликтов
Синонимы к conflict: strife, disagreement, feud, squabble, disputation, antagonism, clash, contention, hostility, dissension
Антонимы к conflict: nonconflict, consent, standing, world
Значение conflict: a serious disagreement or argument, typically a protracted one.
Next time it's mandatory conflict resolution, Seth. |
В следующий раз это будет принудительное разрешение конфликта, Сэт. |
You ask for sources, I put the original document of Jim Duncan's conflict of interest resolution. |
Вы спрашиваете источники, я кладу оригинал документа о разрешении конфликта интересов Джима Дункана. |
Frameworks have also been used to explain conflict theory and the balance necessary to reach what amounts to resolution. |
Рамки также использовались для объяснения теории конфликтов и баланса, необходимого для достижения того, что равнозначно разрешению. |
Investment-driven growth is no substitute for conflict resolution and political stabilization; on the contrary, the former cannot be sustained without progress on the latter. |
Рост экономики, опирающийся на инвестиции, не может стать заменой урегулированию конфликтов и политической стабилизации; напротив, первое не может быть устойчивым без прогресса во втором. |
The adoption of resolution 1612 (2005) is rightfully regarded as a milestone in creating an effective international monitoring and reporting mechanism for children and armed conflict. |
Принятие резолюции 1612 (2005) с полным правом рассматривается как важная веха в создании эффективного механизма наблюдения и отчетности в отношении детей и вооруженных конфликтов. |
Encounters is designed with a focus on Conflict Resolution Skills. |
Encounters разработан с акцентом на навыки разрешения конфликтов. |
The United Nations Security Council Resolution 47, adopted on 21 April 1948, concerns the resolution of the Kashmir conflict. |
Резолюция 47 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, принятая 21 апреля 1948 года, касается урегулирования Кашмирского конфликта. |
For, ultimately, a resolution of the conflict between Israel and its neighbors can be only political. |
Поскольку, в конечном счете, решение конфликта между Израилем и его соседями может быть только политическим. |
It did serve, inter alia, to put into contact with each other many actors whose cooperation is necessary in conflict resolution. |
Она позволила, в частности, установить контакты между многими субъектами, содействие которых необходимо при урегулировании конфликтов. |
Schneerson involved himself in matters relating to the resolution of the Israeli-Arab conflict. |
Шнеерсон сам занимался вопросами, связанными с урегулированием израильско-арабского конфликта. |
Conflict resolution also reflected the cinematic nature of the game. |
Разрешение конфликтов также отражало кинематографический характер игры. |
What have we learned about using violence as a conflict-resolution strategy? |
Как мы учились вести себя в конфликтной ситуации? |
It was only in the time of Colmán, the third Ionan monk elected Bishop of Northumbria, that the conflict required royal attention and resolution. |
Только во времена Колмана, третьего Ионского монаха, избранного епископом Нортумбрии, конфликт потребовал королевского внимания и разрешения. |
Sierra Leone was the second country to use the Literacy, Conflict Resolution and Peacebuilding project. |
Сьерра-Леоне стала второй страной, использовавшей проект грамотность, урегулирование конфликтов и Миростроительство. |
So much for those hallowed U.N. principles of peaceful conflict resolution and respect for territorial integrity. |
Вот вам и соблюдение священных принципов ООН по мирному урегулированию конфликтов и соблюдению территориальной целостности. |
In New Zealand's view, resolution of the conflict should be at the highest level of the international community's priorities. |
По мнению Новой Зеландии, урегулирование этого конфликта должно быть одним из главных приоритетов международного сообщества. |
As a temporary measure during that resolution process, if a guideline appears to conflict with a policy, editors may assume the policy takes precedence. |
В качестве временной меры во время этого процесса разрешения, если руководство кажется конфликтующим с политикой, редакторы могут предположить, что политика имеет приоритет. |
Social bonds established by grooming may provide an adaptive advantage in the form of conflict resolution and protection from aggression. |
Социальные связи, устанавливаемые грумингом, могут обеспечить адаптивное преимущество в виде разрешения конфликтов и защиты от агрессии. |
In practice, conflict resolution is often interwoven with daily activities, as in organizations, workplaces and institutions. |
На практике разрешение конфликтов часто переплетается с повседневной деятельностью, как в организациях, на рабочих местах и в учреждениях. |
In early 1948, India sought a resolution of the Kashmir Conflict at the United Nations. |
В начале 1948 года Индия добивалась разрешения Кашмирского конфликта в Организации Объединенных Наций. |
confidence-building, preventive diplomacy, and conflict resolution. |
укреплении доверия, превентивной дипломатии и урегулировании конфликтов. |
Ты бы предпочла мой обычный метод разрешения конфликта? |
|
A 2018 study in the Journal of Conflict Resolution found that the presence of military academies were linked to coups. |
Исследование 2018 года, опубликованное в журнале Conflict Resolution, показало, что присутствие военных академий было связано с переворотами. |
I'd like to kick this off by saying thank you all for participating in this Conflict Resolution Strategy Meeting. |
Я бы хотела начать с благодарности всем за участие в этой встрече, посвящённой разрешению конфликта. |
The final resolution of the conflict rested with the governments of India and Pakistan and depended on their goodwill. |
Окончательное урегулирование конфликта зависит от правительств Индии и Пакистана и зависит от их доброй воли. |
What do you know about conflict resolution ? |
Что ты знаешь о разрешении конфликтов? |
Buttu has held a fellowship at the Stanford Center for Conflict Resolution and Negotiation and is currently listed as an instructor at Harvard Extension School. |
Бутту получил стипендию в Стэнфордском центре разрешения конфликтов и переговоров и в настоящее время числится преподавателем в Гарвардской школе расширения. |
Fascist governments advocated resolution of domestic class conflict within a nation in order to secure national solidarity. |
Фашистские правительства выступали за разрешение внутриклассового конфликта внутри нации в целях обеспечения национальной солидарности. |
Furthermore, the institutionalization of traditional conflict resolution processes into laws and ordinances has been successful with the hybrid method approach. |
Кроме того, институционализация традиционных процессов разрешения конфликтов в законы и постановления была успешной благодаря гибридному методическому подходу. |
Я никогда не умел разрешать конфликты. |
|
Maybe we do need conflict resolution. |
Может, нам действительно необходимо разрешить конфликт. |
Through this resolution, order is restored after the tumultuous conflict. |
Благодаря этому решению порядок восстанавливается после бурного конфликта. |
Это проверенный метод в решении конфликтов. |
|
Sounds like he could use a little conflict resolution himself. |
Кажется, он и сам способен улаживать конфликты. |
Peace comes only when a conflict becomes ripe for resolution, which happens when the leaders of the principal protagonists are both willing and able to embrace compromise. |
Мир приходит, только если конфликт созревает для принятия решения, что происходит во времена, когда руководители стран-участниц готовы и способны принять компромиссное решение. |
Through his engagement, Annan aimed to strengthen local and international conflict resolution capabilities. |
Благодаря своему участию Аннан стремился укрепить местный и международный потенциал урегулирования конфликтов. |
This period of conflict escalation in some cases gives way to a conflict resolution stage, after which the group can eventually return to routine group interaction. |
Этот период эскалации конфликта в некоторых случаях сменяется этапом разрешения конфликта, после которого группа может в конечном итоге вернуться к рутинному групповому взаимодействию. |
In many countries, the resolution of this conflict was the rise of absolute monarchy. |
Во многих странах разрешение этого конфликта заключалось в возвышении абсолютной монархии. |
It’s also important to note that cats really suck at conflict resolution. |
Кроме того, важно отметить, что кошки совершенно не способны принимать решения в конфликтных ситуациях. |
It is a style of conflict management and resolution that involves treating the 'attacker' as a partner rather than an adversary. |
Это стиль управления конфликтами и их разрешения, который предполагает отношение к нападающему как к партнеру, а не как к противнику. |
Seems like that conflict resolution could've been epic. |
Казалось, что это может быть эпичным разрешением конфликта. |
For UNFD officials, the ethos behind this initiative is quite simply to encourage reconciliation and the resolution of conflict within couples. |
Для ответственных лиц НСДЖ данная инициатива представляет собой просто способ поощрения примирения и разрешения конфликтов в семейной жизни. |
The Government of Georgia remained committed to peaceful conflict resolution policy based on Georgia's territorial integrity. |
Правительство Грузии остается приверженным политике мирного разрешения конфликта на основе территориальной целостности Грузии. |
I'm an almost-graduate of the Conflict Resolution program over at... at Tri-C. |
Я почти закончил курсы по разрешению конфликта в общественном колледже. |
Botha's precondition was denounced by SWAPO for arbitrarily tying South West Africa's fate to the resolution of another regional conflict. |
Предварительное условие боты было осуждено СВАПО за произвольную привязку судьбы Юго-Западной Африки к урегулированию другого регионального конфликта. |
In 2012, Annan was the UN–Arab League Joint Special Representative for Syria, to help find a resolution to the ongoing conflict there. |
В 2012 году Аннан был совместным специальным представителем ООН и Лиги арабских государств по Сирии, чтобы помочь найти решение продолжающегося там конфликта. |
He proposed a cease-fire and a return to talks aiming for a political resolution of the conflict. |
Он предложил прекратить огонь и вернуться к переговорам, направленным на политическое урегулирование конфликта. |
Вопрос поднимут на школьном совете. |
|
It has participated in the quadripartite talks on the conflict in Moldova and promoted a peaceful resolution to conflict in the post-Soviet state of Georgia. |
Она принимала участие в четырехсторонних переговорах по конфликту в Молдове и способствовала мирному урегулированию конфликта в постсоветском государстве Грузия. |
Difficulties have been experienced in conflict resolution in the bilateral system. |
В рамках двусторонней системы уже отмечались трудности, связанные с разрешением споров. |
The screen resolution is not always able to display the menu items to allow the web site and the information on it readable the first time. |
Разрешение экрана не всегда может позволить отобразить пункты меню веб-сайта и информацию на нем читабельными с первого раза. |
In addition, the southern ports of Kismayo and Merca remain places of ongoing, sporadic conflict between rival political interests. |
Кроме того, в южных портах Кисмайо и Мерка регулярно возникают отдельные столкновения между противоборствующими политическими группировками. |
Интересно, какое противоречие она имеет в виду, подумал Лэнгдон. |
|
I'm trying to positively resolve this conflict with the use of humor and accountability. |
И пытаюсь уладить этот конфликт положительно, используя юмор и возлагая на себя ответственность. |
Sponsors of both sides also used the Spanish conflict as a proving ground for their own weapons and battlefield tactics. |
Спонсоры обеих сторон также использовали испанский конфликт в качестве испытательного полигона для своего собственного оружия и тактики боя. |
However, each output has half the frequency band of the input, so the frequency resolution has been doubled. |
Однако каждый выход имеет половину полосы частот входного сигнала, поэтому разрешение частоты было удвоено. |
This joint resolution may be cited as the 'Authorization for Use of Military Force'. |
Эту совместную резолюцию можно назвать разрешением на применение военной силы. |
The spatial resolution of first-order Ambisonics as described above is quite low. |
Пространственное разрешение Амбизоники первого порядка, как описано выше, довольно низкое. |
That's it for me. I tried, in good faith, to provide a resolution of this matter in a simple NPOV manner. |
Вот и все для меня. Я добросовестно попытался представить решение этого вопроса в простой форме НП. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control and resolution of conflict».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control and resolution of conflict» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, and, resolution, of, conflict , а также произношение и транскрипцию к «control and resolution of conflict». Также, к фразе «control and resolution of conflict» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «control and resolution of conflict» Перевод на бенгальский
› «control and resolution of conflict» Перевод на португальский
› «control and resolution of conflict» Перевод на венгерский
› «control and resolution of conflict» Перевод на украинский
› «control and resolution of conflict» Перевод на итальянский
› «control and resolution of conflict» Перевод на хорватский
› «control and resolution of conflict» Перевод на индонезийский
› «control and resolution of conflict» Перевод на французский
› «control and resolution of conflict» Перевод на голландский