Controversial circumstances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Controversial circumstances - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спорные обстоятельства
Translate

- controversial [adjective]

adjective: спорный, дискуссионный, любящий полемику

- circumstances [noun]

noun: обстоятельства, условия, материальное положение



Although burials are few and controversial, there has been circumstantial evidence of Neanderthal ritual burials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя захоронения немногочисленны и противоречивы, существуют косвенные свидетельства неандертальских ритуальных захоронений.

Transaero was the main competitor to the unofficial state carrier, Aeroflot, and the circumstances surrounding its demise are mired in controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Трансаэро» был главным конкурентом неофициально государственной авиакомпании «Аэрофлот», и обстоятельства банкротства считаются противоречивыми.

Anderlecht beat Forest in the 1983–84 UEFA Cup semi finals in controversial circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андерлехт обыграл Форест в полуфинале Кубка УЕФА 1983-84 годов при спорных обстоятельствах.

Anderlecht beat Forest in the 1983–84 UEFA Cup semi-finals in controversial circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андерлехт обыграл Форест в полуфинале Кубка УЕФА 1983-84 годов при спорных обстоятельствах.

Under these circumstances, the concessions that he urged upon Colson tended to favor the Communist position on the controversial items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях уступки, на которых он настаивал Колсону, как правило, благоприятствовали позиции коммунистов по спорным вопросам.

The controversial firing of Adria Richards in March 2013 and the surrounding circumstances became known as Donglegate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандальное увольнение Адрии Ричардс в марте 2013 года и сопутствующие обстоятельства стали известны как Donglegate.

Smith endured harsh treatment and was eventually dismissed for academic deficiency under controversial circumstances in 1874.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит терпел жестокое обращение и в конце концов был уволен за академическую неполноценность при спорных обстоятельствах в 1874 году.

The FIM ultimately gave the victory to France in highly controversial circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФИМ в конечном счете отдал победу Франции в весьма спорных обстоятельствах.

Obasanjo and the ruling Peoples Democratic Party were re-elected in May 2003 in controversial circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обасаньо и правящая Народная демократическая партия были переизбраны в 2003 году при сомнительных обстоятельствах.

Under such circumstances, it should be no more controversial than using PGD to screen for sickle cell disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии таких обстоятельств это вызовет не больше споров, чем применение ПДГ для обследования на серповидно-клеточную болезнь.

Both runs ended due to controversial circumstances due to voter guide writers and power brokers wishing to prevent me from running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба пробега закончились из-за спорных обстоятельств из-за того, что авторы путеводителей для избирателей и влиятельные брокеры хотели помешать мне баллотироваться.

One has only to read this Discussion to see that the issue is rather controversial, and in the circumstances the article is first-rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит только прочитать эту дискуссию, чтобы увидеть, что вопрос довольно спорный, и в данных обстоятельствах статья является первоклассной.

Might I ask the circumstances under which you got them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я узнать, при каких обстоятельствах вы ее приобрели?

The Chamber found limited mitigating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата признала наличие нескольких смягчающих обстоятельств.

Wallis Simpson, the controversial US-born Duchess of Windsor, once famously quipped, “You can never be too rich or too thin.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоллис Симпсон, вызывающая споры рожденная в США Герцогиня Виндзорская, однажды язвительно заметила: “Невозможно быть слишком богатым или слишком худым”.

It was abandoned after Hitler invaded Soviet territory, and today the controversial pact is downplayed in contemporary Russian schoolbooks.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакт Молотова-Риббентропа был расторгнут после нападения Гитлера на Советский Союз, а сегодня значение этого противоречивого договора принижается в современных российских школьных учебниках).

We need Lau back but the Chinese won't extradite a national under any circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо вернуть Лау но Китайцы не выдают своих ни при каких условиях.

'I know it's not etiquette to ask, but the circumstances are very unusual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, просить об этом не положено, но у нас особые обстоятельства.

Under the circumstances, abandoning my post would be a dereliction of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данных обстоятельствах, покинуть мой пост было бы преступной халатностью.

Some very heated discussion was in progress, and meanwhile the door of the study was open-an unprecedented circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они втроем о чем-то горячо совещались, и даже дверь кабинета была заперта, чего никогда не бывало.

I thought it best to hint, through the medium of a meditative look, that this might be occasioned by circumstances over which I had no control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я счел нужным выразить с помощью задумчиво устремленного вдаль взора, что причиной тому -обстоятельства, над которыми я не властен.

I mean, it's very easy to be judgmental about people who are born into circumstances less fortunate than one's own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, очень легко судить о людях, которые родились в обстоятельствах менее удачливых чем твои.

Under no circumstances are we to allow Phoebe to fall under U.N. Control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах не допустить, чтобы Феба оказалась под контролем ООН.

Under no circumstances do we reveal ourselves as officers of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в коем случае не показываем что мы - полицейские.

How do I make the best of my circumstances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как же мне сделать это сейчас?

Consider house arrest pending trial, given the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая новые обстоятельства дела, я прошу рассмотреть заявление о заключении её под домашний арест.

Happy to be alive under any circumstances. Is that your point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радуйся, что живешь при любых обстоятельствах.

Under no circumstances should you try to subdue him yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь задержать его сами.

And besides that, there are other circumstances which render the proposal unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть и другие обстоятельства, делающие необязательной эту меру.

The controversy began in the small mountain town of South Park where the local PTA is trying to ban the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полемика началась в маленьком городке Саут Парк, где местный родительский комитет пытается запретить этот фильм.

Yes, you're saying controversial things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вы говорите противоречивые вещи.

Jennie felt sorry to think that her father might die, but she was pleased to think that if he must it was going to be under such comfortable circumstances. Here at least he could have every care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль о близкой смерти отца печалила Дженни, но ее утешало, что свои последние дни он проводит в покое и довольстве, окруженный всяческими заботами.

In the circumstances, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сложившейся ситуации, да.

Under those circumstances, the fact that you didn't sign in would not look strange or odd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— И в таком случае тот факт, что вы не расписались, не выглядел бы странно и подозрительно.

Germany produced the well-known Die Fantastischen Vier as well as several Turkish performers like the controversial Cartel, Kool Savaş, and Azad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия выпустила хорошо известный Die Fantastischen Vier, а также несколько турецких исполнителей, таких как спорный картель, Kool Savaş и Azad.

The increase in prosperity was accompanied by a controversial foreign policy, and there was increased domestic political repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост благосостояния сопровождался противоречивой внешней политикой, усиливались внутриполитические репрессии.

Notwithstanding these stated objectives, Article 102 is quite controversial and has been much scrutinised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти заявленные цели, статья 102 является весьма спорной и подвергалась тщательному изучению.

The Old Negro according to Locke was a “creature of moral debate and historical controversy”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый негр, по словам Локка, был порождением моральных споров и исторических противоречий.

Plant breeders' rights is also a major and controversial issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права селекционеров растений также являются важным и спорным вопросом.

Composting is a human-driven process in which biodegradation occurs under a specific set of circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компостирование-это управляемый человеком процесс, в котором биодеградация происходит при определенном наборе обстоятельств.

But I hold that given the circumstances, we acted correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я считаю, что, учитывая обстоятельства, мы действовали правильно.

Due to the limited number of reported cases, it remains controversial whether CGPD occurs more often in African children than in children of other races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограниченного числа зарегистрированных случаев остается спорным вопрос о том, встречается ли ЦГПД чаще у африканских детей, чем у детей других рас.

Publishing a white paper tests public opinion on controversial policy issues and helps the government gauge its probable impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация Белой книги проверяет общественное мнение по спорным вопросам политики и помогает правительству оценить ее возможное влияние.

Area of origin laws were passed in reaction to the controversies related to Los Angeles diverting water from the Owens Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы о зоне происхождения были приняты в ответ на споры, связанные с Лос-Анджелесом, отводящим воду из Долины Оуэнс.

It is rather that there are an infinite number of propositions such that each one of them would be consciously thought were the appropriate circumstances to arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, существует бесконечное число предложений, каждое из которых было бы сознательно обдумано, если бы возникли соответствующие обстоятельства.

However, the chemistry and function of the organic matter have been a subject of controversy since humans began postulating about it in the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако химия и функции органического вещества были предметом споров с тех пор, как люди начали постулировать об этом в 18 веке.

The first of these is somewhat controversial, being a commission rather than omission and because abuse in and of itself does not lead to attachment disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый из них несколько спорен, поскольку является скорее поручением, чем упущением, и потому что злоупотребление само по себе не приводит к расстройству привязанности.

OEE is useful as a heuristic, but can break down in several circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OEE полезен как эвристика, но может сломаться в нескольких обстоятельствах.

This circumstance is more likely to happen and occurs more quickly with selection than genetic drift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обстоятельство более вероятно и происходит быстрее при отборе, чем генетический дрейф.

In a controversial trial, Lynn was acquitted of murder after pleading self-defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спорном судебном процессе Линн была оправдана за убийство после того, как признала себя виновной в самообороне.

Obscene, scatological, or controversial jody calls exist, and were typical, especially during and before the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непристойные, скатологические или противоречивые призывы Джоди существуют и были типичными, особенно во время и до войны во Вьетнаме.

In other circumstances, harbingers of inconsiderable demands were killed as a declaration of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других обстоятельствах предвестники несущественных требований были убиты в знак объявления войны.

In general, however, it is normal to only list those relevant to the circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, однако, вполне нормально перечислять только те из них, которые имеют отношение к данному обстоятельству.

Of course faith healing has, throughout history, been controversial; we needn't expect it to be any less controversial now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, исцеление Верой на протяжении всей истории было противоречивым; мы не должны ожидать, что теперь оно будет менее противоречивым.

Although I try to keep aloof from such controversies pertaining to dating, it is not always possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я стараюсь держаться в стороне от подобных споров, связанных с датировкой, это не всегда удается.

The ideal trajectory of the shot is somewhat controversial, but generally a proper arc is recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальная траектория выстрела несколько спорна, но в целом рекомендуется правильная дуга.

His role in the Brooks Brothers riot, the demonstration by Republican operatives against the recount, remains controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его роль в бунте братьев Брукс, демонстрации республиканских оперативников против пересчета голосов, остается спорной.

There has even been some suspicion of the company utilizing another controversial figure - Adolf Hitler - in a future campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было даже некоторое подозрение, что компания использует другую спорную фигуру-Адольфа Гитлера-в будущей кампании.

Meanwhile, the rest of the world are shooting Prolix at each other, gradually reducing their populations to Britain's circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, весь остальной мир стреляет Проликсом друг в друга, постепенно сокращая свое население до уровня Британии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «controversial circumstances». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «controversial circumstances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: controversial, circumstances , а также произношение и транскрипцию к «controversial circumstances». Также, к фразе «controversial circumstances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information