Cooperation among cooperatives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия
in cooperation - в сотрудничестве
Asia-Pacific Economic Cooperation - Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество
mutually beneficial cooperation - взаимовыгодное сотрудничество
full cooperation - всестороннее сотрудничество
set up cooperation - налаживать сотрудничество
defense cooperation - оборонное сотрудничество
effective cooperation - плодотворное сотрудничество
expand cooperation - разворачивать сотрудничество
law enforcement cooperation - сотрудничество между правоохранительными органами
facilitating cooperation - содействовать сотрудничеству
Синонимы к cooperation: synergy, combined effort, give and take, joint action, association, coordination, partnership, liaison, compromise, collaboration
Антонимы к cooperation: prevention, competition, separation, hindrance, handicap, encumbrance, stoppage, obstruction, blockage, delay
Значение cooperation: the process of working together to the same end.
pass from among us - кончаться
among the living - среди живых
reckon among - считаться среди
among others - среди прочих
among other things - среди прочего
be among - относиться к числу
differ among themselves - расходиться между собой
disaffection among the armed forces - недовольство среди военнослужащих
among the other things - среди прочего
cannibalism among birds - расклев
Синонимы к among: amidst, amid, in the middle of, with, in the company of, in the midst of, surrounded by, one/some of, included in, in the group/number of
Антонимы к among: separate, beyond, away from, outside-of, outside
Значение among: surrounded by; in the company of.
producers cooperatives - производственные кооперативы
industrial cooperatives - промышленные кооперативы
electric cooperatives - электрические кооперативы
cooperatives business - бизнес кооперативы
credit cooperatives - кредитные кооперативы
cooperatives knowledge - кооперативы знаний
construction cooperatives - строительные кооперативы
agricultural credit consumer cooperatives - сельскохозяйственные кредитные потребительские кооперативы
support cooperatives - поддержка кооперативов
women's cooperatives - женские кооперативы
Синонимы к cooperatives: cooperative society, co operative society, co operative, cooperative societies, cooperative association, consumer cooperative, co op, cooperative bank, collective, building and loan
Значение cooperatives: plural of cooperative.
But I will be delighted to cooperate, with what little I know. |
Но я буду рада сотрудничать с тем малым, что я знаю. |
Thus far, the Government of Uzbekistan has not indicated any readiness to cooperate with the Regional Representative. |
До сих пор правительство Узбекистана не выказало никакой готовности сотрудничать с этим региональным представителем. |
The flag State and the other State shall cooperate in the conduct of any inquiry held by that other State into any such casualty or incident of navigation. |
Государство флага и другое государство сотрудничают в проводимом этим государством любом расследовании любой такой морской аварии или навигационного инцидента. |
Доктор Джонас ожидал, что вы не захотите сотрудничать. |
|
But pretending to cooperate with Russia, as we have done for almost two decades, is not a responsible course in the current troubled world. |
Но делать вид, будто мы сотрудничаем с Россией (а именно этим мы занимаемся на протяжении почти двух десятилетий) - это безответственный курс в и без того неспокойном современном мире. |
They said, you cooperate with me, your brother's sentence will be reduced to time served, and both of you get a free ride into WITSEC. |
Они сказали, что если ты будешь сотрудничать со мной, то твоему брату снизят срок наказания и оба вы подпадете под действие Программы защиты свидетелей. |
Japan would continue to cooperate fully with the High Commissioner and expected the new Commissioner to display the same commitment as her predecessor. |
Япония намерена продолжать всестороннее сотрудничество с Управлением Верховного комиссара и надеется, что новый Верховный комиссар продемонстрирует такую же целеустремленность, как и его предшественница. |
Fretilin, he said, would not cooperate with an illegal and unconstitutional government. |
Он заявил, что Фретелин не будет сотрудничать с незаконным и неконституционным правительством. |
Ethiopia therefore appeals to the international community to cooperate in addressing the issue of human rights in the context of these general principles. |
Поэтому Эфиопия призывает международное сообщество проявить солидарность при решении вопроса прав человека в контексте этих общих принципов. |
Knowing that his Russian counterparts know all of this, John Kerry proceeded on the assumption that Moscow could be persuaded to cooperate in transitioning Assad offstage. |
Понимая, что его российским коллегам все это известно, Джон Керри продолжал действовать, основываясь на идее о том, что Россию можно склонить к сотрудничеству, чтобы в конечном итоге убрать Асада из власти. |
But the structural limits of Russian willingness to cooperate strategically with Iran have been underscored. |
Однако [голосование] подчеркнуло структурные пределы российской готовности стратегически сотрудничать с Ираном. |
Future parents can encode in the unborn child happiness, the ability to love, to engage in dialogue, cooperate and find equitable solutions to any conflict. |
Еще в утробе матери будущие родители могут обеспечить для ребенка условия, позволяющие сформировать у него такие черты, как жизнерадостность, душевная теплота, общительность, отзывчивость и умение справедливо улаживать любые конфликты. |
Q: You have said that you are ready to cooperate with FASO Director Mikhail Kotyukov. |
- Вы говорили, что готовы сотрудничать с директором ФАНО Михаилом Котюковым. |
Snowden ready to cooperate with Germany over US surveillance |
Сноуден готов сотрудничать с Германией в вопросе, касающемся разведки США |
This section looks into the challenges competition agencies in developing countries face in their attempt to cooperate in competition law enforcement. |
В настоящем разделе рассматриваются проблемы, с которыми приходится сталкиваться органам по вопросам конкуренции развивающихся стран в поиске путей налаживания сотрудничества в применении законодательства в данной области. |
Если вы мне доверяете, то я надеюсь на дальнейшее сотрудничество с вами. |
|
He and Putin got off to a fairly good working relationship, but it deteriorated in 2006 when Aliev refused to cooperate with Putin’s plans to deprive Georgia of cheap gas. |
У него были вполне нормальные рабочие отношения с Путиным, но в 2006 году они испортились, когда Алиев отказался содействовать плану Путина по лишению Грузии дешевого газа. |
It is the vehicle for the transforming actions abolishing the individualistic feelings that cooperate for the degeneration of collective groups . |
Человек - это средство трансформационных действий, искореняющих индивидуалистические чувства, которые подрывают устои коллективистских групп». |
And the Arab reply is equally threatening: “Stop pressing us on the reform issue or we won’t cooperate in the ‘war on terror’!” |
И ответ арабских стран был не менее угрожающим: «Прекратите оказывать на нас давление по реформам, или же мы не будем сотрудничать в «войне с террором»»! |
Popov dressed in street clothes and, with an entourage of FBI agents for security, was shuttled to a nearby bank that had agreed to cooperate. |
Попов был переодет в гражданскую одежду и в сопровождении агентов ФБР, обеспечивавших безопасность, он был отвезен в ближайший банк, который согласился сотрудничать в этом деле. |
We shall be glad if you will be willing to cooperate with us. |
Мы будем рады, если вы согласитесь сотрудничать с нами. |
thank you and we are looking forward to cooperate in long term base with you |
Благодарим Вас и надеемся на долгосрочное сотрудничество |
We help people coordinate, cooperate, support one another. |
Поможем людям взаимодействовать, сотрудничать, поддерживать друг друга. |
One more weapon we have against terrorism is the whole body of international law created to cooperate in this field. |
Еще одним видом оружия, которое имеется у нас для борьбы с терроризмом, является полный свод норм международного права, разработанный в целях налаживания сотрудничества в этой области. |
Either you can be charged with obstruction of a federal investigation, or you can cooperate with us. |
Или тебе будет предъявлено обвинение в препятствии федеральному расследованию, или ты можешь сотрудничать с нами. |
17. Iran will cooperate and act in accordance with the procurement channel in this JCPOA, as detailed in Annex IV, endorsed by the UN Security Council resolution. |
17. Иран будет сотрудничать и действовать в соответствии с СВПД. |
If you cooperate with the prosecution the sentence might be mitigated. |
Сотрудничество со следствием может облегчить вину и смягчить приговор. |
The delegation reaffirmed the readiness of Hungary to cooperate with international organizations that expressed concerns about the new media legislation. |
Делегация подтвердила готовность Венгрии сотрудничать с международными организациями, выразившими обеспокоенность по поводу нового законодательства о СМИ. |
To cooperate in the interchange of personnel when desirable, on a temporary or a permanent basis, making due provision for the retention of seniority and pension rights; |
сотрудничать в обмене персоналом, когда таковой желателен, на временной или постоянной основе, обеспечивая должным образом сохранение служебного уровня и права на пенсионное обеспечение; |
And experiments show that apes cooperate far less readily than humans. |
И исследования показывают, что обезьяны идут на сотрудничество намного менее охотно, чем люди. |
My information is that one of our members did, in fact, cooperate with the management. |
У меня есть сведения, что один из наших членов фактически сотрудничал с администрацией. |
On orders from Serbia's government, Kosovo Serbs, who represent some 5% of the population, refuse to cooperate with Kosovo's government and the EU mission. |
По указаниям сербского правительства косовские сербы, которые составляют около 5% населения, отказываются сотрудничать с косовским правительством и миссией ЕС. |
Within regions or subregions, States should cooperate in the enforcement of their fisheries laws and regulations including specific agreements for that purpose. |
В рамках регионов или субрегионов государства должны сотрудничать в деятельности по обеспечению выполнения своих законов и положений, регламентирующих рыбный промысел, включая специальные соглашения, заключаемые в этих целях. |
The private sector, it was observed, was unlikely to cooperate with the United Nations for purely altruistic motives. |
Была высказана мысль о том, что частный сектор едва ли будет сотрудничать с Организацией Объединенных Наций, руководствуясь сугубо альтруистическими мотивами. |
The company has signed an agreement with the Samara City Hall to cooperate on redemployment of the employees laid off at the Samara metallurgical plant. |
В Самаре было подписано Соглашение с Администрацией Городского округа о выработке согласованных подходов к трудоустройству работников, попавших под сокращение. |
The world community must acknowledge this objective reality, and begin to cooperate more closely with the Russian Federation and its neighbours. |
Мировое сообщество должно признать эту объективную реальность, перейти к более тесному взаимодействию с Российской Федерацией и ее соседями. |
A substantial number of paragraphs refer to alleged Yugoslav reluctance to cooperate in solving the issue of missing persons. Facts testify to the opposite. |
Хотя во многих пунктах доклада заявляется о нежелании Югославии сотрудничать в разрешении проблемы пропавших лиц, факты свидетельствуют об обратном. |
В определенной мере эти две сети взаимодействуют и сотрудничают друг с другом. |
|
You agree to cooperate with us to prevent fraudulent or illegal transactions. |
Вы соглашаетесь сотрудничать с нами для предотвращения мошеннических и незаконных транзакций. |
All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council. |
Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности. |
We appeal to the international community to cooperate in strengthening efforts to implement the Millennium Development Goals and eradicate poverty. |
Призываем международное сообщество объединить усилия для реализации Целей развития тысячелетия и искоренения бедности. |
His delegation called on Uganda's development partners to cooperate in the quest for an equitable multilateral trading system. |
Его делегация призывает партнеров Уганды в области развития сотрудничать в поисках справедливой многосторонней торговой системы. |
We therefore call on all States to cooperate in the development and the transfer to affected countries of appropriate technologies in this field. |
Поэтому мы призываем все государства сотрудничать в разработке и передаче пострадавшим странам соответствующих технологий в этой области. |
A number of Government and Forces nouvelles military units refused to cooperate with the Group of Experts, in particular the Republican Guard. |
Ряд воинских подразделений правительства и «Новых сил» отказались сотрудничать с Группой экспертов, в частности Республиканская гвардия. |
Murder, conspiracy, failure to cooperate with law enforcement. |
Убийство, заговор, отказ сотрудничать с правоохранительными органами. |
It is very difficult for schools, law enforcement agencies, soccer clubs, and telephone, electricity, and water companies to cooperate across the Green Line. |
Школам, правоохранительным органам, футбольным клубам, а также компаниям телефонной связи, электрических сетей и водоснабжения, очень трудно сотрудничать через зеленую линию. |
Stop pressing us on the reform issue or we won't cooperate in the war on terror! |
Прекратите оказывать на нас давление по реформам, или же мы не будем сотрудничать в войне с террором! |
Well, we always try to cooperate with your agency as much as we possibly can. |
Ну, мы всегда стараемся сотрудничать с вашим агентством, насколько это возможно. |
A medieval-type arrangement has emerged, consisting of numerous power centers, some of which are not states and don’t necessarily have an incentive to cooperate. |
Возникает средневековое по своей природе формирование, состоящее из многочисленных центров власти, некоторые из которых не являются государствами и необязательно готовы сотрудничать. |
He was a Russian patriot, but he also was willing to cooperate with the West when it suited his interests. |
Он был российским патриотом, но был готов сотрудничать с Западом, когда это было в его интересах. |
The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis. |
Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа. |
The Committee is of the view that greater efforts should be made to expand the areas of cooperation. |
Комитет считает необходимым предпринять более активные усилия в целях расширения нынешних областей сотрудничества. |
The restoration of the Constitutional Government has created a promising domestic and international atmosphere for a strengthened technical cooperation programme. |
В результате восстановления конституционного правительства на внутреннем и международном уровнях создалась благоприятная обстановка для укрепления программы технического сотрудничества. |
Support technical cooperation for comprehensive community development along with infrastructure development. |
Поддержка технического сотрудничества в целях обеспечения общинного развития на комплексной основе наряду с развитием инфраструктуры. |
So people - i.e., perhaps, more working-class - or perhaps people who actually believe in a cooperative. |
То есть людям среднего класса или тем, кто верит в кооперативы. |
Now, I'd start considering the benefits that could accrue if your firm were more... cooperative. |
Теперь я начинаю размышлять о преимуществах, которые могли получить если бы ваша фирма была бы более... открыта к сотрудничеству. |
Можно было бы, если бы ребенок немножко нам посодействовал. |
|
But as you can see, he's a lot more cooperative when he imagines it's in the cards. |
Но как видишь, он довольно разговорчив. Если его припугнуть... |
AMD originally developed Mantle in cooperation with DICE, starting in 2013. |
AMD изначально разрабатывала Mantle в сотрудничестве с DICE, начиная с 2013 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cooperation among cooperatives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cooperation among cooperatives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cooperation, among, cooperatives , а также произношение и транскрипцию к «cooperation among cooperatives». Также, к фразе «cooperation among cooperatives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.