Costs efficiencies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
changeover costs - затраты переналадки
variations in costs - вариации в затратах
mobilization costs - расходы по мобилизации
flight costs - затраты полета
programme costs - расходы по программе
domestic costs - внутренние затраты
interpretation costs - расходы на устный перевод
trim costs - фальш расходы
costs are high - затраты высоки
costs and earnings - Расходы и доходы
Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation
Антонимы к costs: repayments, retributions
Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
system efficiencies - эффективность системы
conversion efficiencies - эффективность преобразования
gain significant efficiencies - получить значительную эффективность
chain efficiencies - эффективность цепи
provide efficiencies - обеспечить эффективность
cost efficiencies - повышению эффективности затрат
administrative efficiencies - административные эффективности
ensure efficiencies - обеспечить повышение эффективности
seeking efficiencies - поиск эффективности
technological efficiencies - технологические эффективности
Синонимы к efficiencies: economies, efficiency, performances, capabilities, potencies, abilities, capacities, competencies, competences, savings
Антонимы к efficiencies: analysis paralysis, careless, cock up, disabilities, extravagant, failure, immoderate, impotence, inability, inadequacies
Значение efficiencies: plural of efficiency.
He therefore opted for the greater efficiency, lower maintenance costs and higher speeds offered by the vertical mode. |
Поэтому он сделал выбор в пользу большей эффективности, меньших затрат на техническое обслуживание и более высоких скоростей, предлагаемых вертикальным режимом. |
Sharing logistic support between the three missions can contribute significantly towards increasing their efficiency while reducing operational costs. |
Совместное использование материально-технических средств тремя миссиями может в значительной степени содействовать повышению их эффективности с точки зрения сокращения оперативных расходов. |
I presume you will want to make the structure efficiently economical in maintenance costs. |
Я полагаю, что вы захотите решать вопросы эксплуатации здания с надлежащей экономической эффективностью. |
The maintenance costs, energy efficiency, and what are the profit projections for this complex... |
Расходы на техническое обслуживание, энергетическая эффективность... |
Optimum design of the casing program decreases the well construction costs, enhances the efficiency of operations and also diminishes the environmental impacts. |
Оптимальное проектирование обсадной колонны снижает затраты на строительство скважины, повышает эффективность работ, а также уменьшает воздействие на окружающую среду. |
A salary structure is efficient when the total payroll costs at every level and in every sector are not excessive in comparison to market rates. |
та или иная структура выплаты вознаграждений является эффективной в том случае, если расходы на выплату заработной платы на любом уровне и в любом секторе не являются чрезмерными по сравнению с рыночными ставками. |
And, by eliminating foreign-exchange transactions and hedging costs, a single currency would reinvigorate stalled world trade and improve the efficiency of global capital allocation. |
А путем устранения валютных операций и затрат на хеджирование, единая валюта оживила бы зашедшую в тупик мировую торговлю и повысила эффективность размещения глобального капитала. |
There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes. |
Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ. |
In infrastructure regulation, DEA сan be used to reward companies/operators whose costs are near the efficient frontier with additional profits. |
При регулировании инфраструктуры DEA может использоваться для вознаграждения компаний / операторов, чьи затраты близки к эффективной границе, дополнительными доходами. |
However, the purpose of reform was not just to cut costs; it was also to enhance efficiency. |
Однако цель реформы заключается не только в сокращении издержек, но и в повышении эффективности. |
In addition to scrutinizing costs, preventive healthcare skeptics also examine efficiency of interventions. |
Помимо тщательного анализа затрат, скептики профилактического здравоохранения также изучают эффективность вмешательств. |
The pump operates only when appropriate for heat collection, but not to protect the HTF, increasing efficiency and reducing pumping costs. |
Насос работает только тогда, когда это необходимо для сбора тепла,но не для защиты HTF, повышения эффективности и снижения затрат на перекачку. |
It increases the costs of goods and services which arise efficiency loss. |
Это увеличивает затраты на товары и услуги, которые приводят к потере эффективности. |
As such, automated sample preparation methods and liquid-handling robots are commonly employed to increase efficiency and reduce costs. |
Таким образом, автоматизированные методы пробоподготовки и роботы для обработки жидкостей обычно используются для повышения эффективности и снижения затрат. |
An efficiently insulated tank can retain stored heat for days, reducing fuel costs. |
Эффективно изолированный бак может сохранять накопленное тепло в течение нескольких дней, снижая затраты на топливо. |
Due to the high efficiency of electric power trains, running costs are expected to be lower. |
Из-за высокой эффективности электропоездов эксплуатационные расходы, как ожидается, будут ниже. |
With sufficient transaction costs, initial property rights matter for both equity and efficiency. |
При достаточных трансакционных издержках первоначальные права собственности имеют значение как для справедливости, так и для эффективности. |
Therefore, it is important that policymakers attempt to balance these indirect benefits with the costs of pollution in order to achieve an efficient outcome. |
Поэтому важно, чтобы директивные органы пытались сбалансировать эти косвенные выгоды с издержками загрязнения для достижения эффективного результата. |
Regression estimates and/or stratification will allow better efficiency in term of precision, sample sizes and costs; |
оценки регрессии и/или стратификация будут содействовать повышению эффективности с точки зрения точности, размера выборки и издержек; |
Proponents of the merger believe it will improve the efficiency of the Russian aircraft industry and, by lowering costs, make Russian planes more attractive to foreign buyers. |
Сторонники слияния компаний полагают, что это улучшит эффективность российской авиационной промышленности и снизит затраты, делая российские самолеты более привлекательными для иностранных покупателей. |
повышению эффективности морских перевозок и снижению транспортных расходов;. |
|
As regards transport costs, private involvement in Latin American ports has led to increased efficiency and lower freight rates. |
Что касается влияния на транспортные расходы, то участие частного сектора в портовом хозяйстве латиноамериканских стран привело к повышению эффективности их работы и снижению транспортных тарифов. |
Operating costs would be relatively modest and the operation would be so efficient that it might even be profitable. |
Эксплуатационные расходы будут относительно скромными, а сама операция-настолько эффективной, что она может оказаться даже прибыльной. |
This type of draft guard costs less but isn't as efficient and may peel off after a while. |
Этот тип защиты от сквозняков стоит меньше, но не так эффективен и через некоторое время может отслаиваться. |
The recovery process will add to the efficiency of the process and thus decrease the costs of fuel and energy consumption needed for that process. |
Процесс рекуперации повысит эффективность процесса и, таким образом, снизит затраты топлива и энергии, необходимые для этого процесса. |
A number of units saw action in the taxi industry because of its fuel efficiency coupled with cheaper diesel fuel costs. |
Ряд агрегатов был задействован в индустрии такси из-за его топливной экономичности в сочетании с более дешевыми расходами дизельного топлива. |
The costs associated with using the studied slurry techniques are stated as being more cost efficient than using mercury amalgamation techniques. |
Утверждается, что расходы, связанные с использованием изученных методов применения шлама, финансово более эффективны, чем использование методов ртутного амальгамирования. |
All electric resistance heaters are 100% efficient, with operating costs determined by their wattage and the length of operating time. |
Все электроконтактные нагреватели имеют 100% - ную эффективность, а эксплуатационные расходы определяются их мощностью и длительностью рабочего времени. |
It is linked to such factors as the efficiency of handling at ports, decreased transport costs per unit and the provision of services. |
Они связаны с эффективностью обработки грузов в портах, снижением удельных транспортных расходов, предоставлением соответствующих услуг и т.д. |
Efficient regulations can be defined as those where total benefits exceed total costs. |
Эффективные нормативные акты можно определить как такие, в которых общие выгоды превышают общие затраты. |
The deliberate reduction of permanent employees in an effort to provide an organization more efficient operations and to cut costs. |
Преднамеренное сокращение постоянных сотрудников в стремлении обеспечить организации более эффективную работу и сократить расходы. |
Beyond the obvious costs of accidents arising from lapses in attention, there are lost time; efficiency; personal productivity; and quality of life. |
Помимо очевидных издержек несчастных случаев, возникающих из-за провалов во внимании, есть еще потерянное время, эффективность, личная продуктивность и качество жизни. |
Impeller designs have improved as well bringing even more efficiency and reducing energy costs to farming there. |
Конструкция крыльчатки также улучшилась, что привело к еще большей эффективности и снижению затрат энергии на сельское хозяйство там. |
When Korean and Chinese shipyards entered the race, increased competition reduced profit margins and improved efficiency—reducing costs by 60 percent. |
Когда корейские и китайские верфи вступили в гонку, возросшая конкуренция снизила рентабельность и повысила эффективность—снизив затраты на 60 процентов. |
Costs of flocking include bullying of socially subordinate birds by more dominant birds and the reduction of feeding efficiency in certain cases. |
Издержки стаи включают в себя запугивание социально подчиненных птиц более доминирующими птицами и снижение эффективности кормления в некоторых случаях. |
Direct exchange systems are more efficient and have potentially lower installation costs than closed loop water systems. |
Системы прямого обмена являются более эффективными и потенциально имеют более низкие затраты на установку, чем системы замкнутого контура водоснабжения. |
Nuclear efficiency - the amount of nuclear fuel used per unit electricity generated - is less important to economics; fuel costs in a nuclear facility are low. |
Ядерная эффективность-количество ядерного топлива, используемого на единицу произведенной электроэнергии-менее важна для экономики; затраты на топливо в ядерной установке низки. |
The maintenance of proper stock levels would positively affect holding costs, stock obsolescence and operational efficiency. |
Поддержание запасов на надлежащем уровне позитивно отразилось бы на расходах по их хранению, показателях устаревания запасов и оперативной эффективности. |
Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much. |
Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше. |
Most SIDS suffer from the disadvantages of high external transport costs. |
Большинство МОРГ испытывают негативные последствия проблем, связанных с высокой стоимостью зарубежных транспортных перевозок. |
The approach of using databases is very efficient from the NSO's point of view. |
Подход, заключающийся в использовании баз данных, является весьма эффективным для НСУ. |
He underestimated the determination of France and Germany to get the Ukrainian matter out of the way in the most efficient manner possible. |
Он недооценил твердое намерение Франции и Германии убрать с дороги путавшуюся под ногами украинскую проблему, сделав это наиболее эффективным способом. |
A unique opportunity to strengthen the world's financial infrastructure and increase economic efficiency for many years to come could be slipping away. |
Уникальная возможность на долгие годы вперед укрепить финансовую инфраструктуру мира и увеличить экономическую эффективность может оказаться утрачена. |
That is to say, he will not be able to reform the Soviet economy to turn it into an efficient modern society.” |
Другими словами, он не сможет реформировать советскую экономику и превратить страну в эффективное современное общество». |
Now it was decelerating with metal efficiency in the upper Martian atmospheres. |
Теперь корабль с железной точностью тормозил в верхних слоях марсианской атмосферы. |
Amelia's the most efficient girl we have here. |
Амелия у нас - самая квалифицированная работница. |
Are you questioning the efficiency of this facility? |
Вы подвергаете сомнению эффективность этого устройства? |
И в любом случае помалкивай, когда говорю я. |
|
we must not let them escape mobilise all units we must stop them at all costs! |
Мы не должны позволить им уйти. Мобилизуйте все подразделения. |
But hydrogen is expensive in Luna and any mass could be reaction mass; it just would not be as efficient. |
Водород на Луне дорог, но мы можем заменить его любым другим веществом, пусть даже с меньшей эффективностью. |
В качестве оплаты судебных издержек. |
|
Various initiatives exist to improve the efficiency of computer power supplies. |
Существуют различные инициативы, направленные на повышение эффективности компьютерных источников питания. |
This is not to be confused with fuel efficiency, since high efficiency often requires a lean fuel-air ratio, and thus lower power density. |
Это не следует путать с топливной экономичностью, поскольку высокая эффективность часто требует бережливого соотношения топлива и воздуха, а следовательно, более низкой плотности мощности. |
Bromine is even more efficient than chlorine at destroying ozone on a per atom basis, but there is much less bromine in the atmosphere at present. |
Бром даже более эффективен, чем хлор, в разрушении озона на основе одного атома, но в настоящее время в атмосфере гораздо меньше брома. |
Ecuador currently ranks 20, in most efficient health care countries, compared to 111 back in the year 2000. |
В настоящее время Эквадор занимает 20-е место в списке наиболее эффективных стран в области здравоохранения по сравнению со 111 странами в 2000 году. |
It is claimed that this improves efficiency from the 50% of a typical gas-generator cycle to 95%. |
Утверждается, что это повышает КПД от 50% типичного газогенераторного цикла до 95%. |
The very fact that quite a few here did not notice the conceit until checking the discussion shows that efficiency was not abrogated here. |
Сам факт, что довольно многие здесь не замечали тщеславия, пока не проверили обсуждение, показывает, что эффективность здесь не была отменена. |
This decreases the efficiency of the battery, resulting in less net current available to be drawn from the battery. |
Это снижает эффективность работы батареи, что приводит к уменьшению чистого тока, доступного для извлечения из батареи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «costs efficiencies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «costs efficiencies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: costs, efficiencies , а также произношение и транскрипцию к «costs efficiencies». Также, к фразе «costs efficiencies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.