Cover living costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cover living costs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
покрытие затрат на проживание
Translate

- cover [noun]

noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало

verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать

  • armour steel cover plate - крышка из броневой стали

  • ink cover - крышка чернил

  • dressing root and cover passes - переодевание корневые и облицовочных проходов

  • advanced cover - расширенное покрытие

  • multi-layer cover - Крышка многослойная

  • cover plates - накладки

  • hook cover - крючок крышка

  • funds to cover - средства для покрытия

  • cover something up - покрытие что-то вверх

  • cover that up - покрытия, что до

  • Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall

    Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out

    Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.

- living [adjective]

noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций

adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий

- costs [noun]

noun: расходы, издержки, судебные издержки

  • costs records - калькуляционные ведомости

  • mission costs - Командировочные

  • verification costs - расходы по проверке

  • coordination costs - расходы по координации

  • secondary costs - вторичные затраты

  • sundry costs - РАЗЛИЧНЫЕ расходы

  • pumping costs - затраты насосные

  • proved costs - доказанные расходы

  • legal costs incurred - судебные издержки, понесенные

  • costs of dismantling - Затраты на демонтаж

  • Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation

    Антонимы к costs: repayments, retributions

    Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.



The cat in front of the barn is the only other living creature besides the Corwood Representative to appear on a record cover to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошка перед сараем - единственное живое существо, кроме представителя Корвуда, которое на сегодняшний день появилось на обложке пластинки.

For most students the level of government subsidy is not sufficient to cover their basic living expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства студентов уровень государственной субсидии недостаточен, чтобы покрыть их основные расходы на проживание.

Meanwhile, Jennings requested a US$25,000 royalty advance from RCA Records to cover his living expenses during his recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Дженнингс запросил у RCA Records аванс в размере 25 000 долларов роялти, чтобы покрыть свои расходы на жизнь во время выздоровления.

It had a removable living area with a canvas cover and was water-proofed for river crossings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел съемную жилую зону с брезентовым покрытием и был водонепроницаем для переправ через реку.

This census does not cover Ukrainians living in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта перепись не охватывает украинцев, проживающих в других странах.

Living wage laws typically cover only businesses that receive state assistance or have contracts with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы О прожиточном минимуме обычно распространяются только на те предприятия, которые получают государственную помощь или имеют контракты с правительством.

I was living in London at the time - I was sent from London to Abuja to cover the World Economic Forum that Nigeria was hosting for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тогда жила в Лондоне, и меня отправили из Лондона в Абуджу освещать Всемирный экономический форум, проводившийся в Нигерии в первый раз.

My residency will cover the cost of living and materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы берем на себя все расходы по проживанию и расходным материалам.

The ground cover is all nonporous rock which makes me believe it's even less likely there's anyone living here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность земли представляет собой цельную, непористую скалу, что делает еще менее вероятным, что кто-то мог здесь жить...

And a disequilibrium exists where people are forced to compete for labor in order to pull enough money out of the money supply to cover their costs of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обесценивание происходит там, где люди вынуждены работать за гроши, чтобы заработать хоть немного денег для возможности свести концы с концами.

They supported themselves financially by investing in long-term treasury bonds and using the interest payments to cover living expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживали себя финансово, инвестируя в долгосрочные казначейские облигации и используя процентные платежи для покрытия расходов на жизнь.

We're supposed to be looking for the samurai who smells of sunflowers, but we 're always trying to scrounge up enough money to cover living expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намеревались искать самурая пахнущего подсолнухами, но нам постоянно приходится доставать деньги на проживание.

Students are generally entitled to student loans to cover the cost of tuition fees and living costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, как правило, имеют право на студенческие кредиты для покрытия расходов на обучение и проживание.

Moreover, students enrolled may receive a monthly stipend which is designed to cover their living and school expenses while they are enrolled in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учащиеся могут получать ежемесячную стипендию, которая предназначена для покрытия их расходов на проживание и учебу во время учебы в колледже.

I promised him the Foundation would cover his legal fees, help with living expenses, medical bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пообещала, что фонд покроет его судебные издержки, поможет с расходами на проживание, страховкой.

He was the prime mover behind the cover-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основной движущей силой в сокрытии.

The royal wedding may end up being the most expensive event in living memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская свадьба обещает быть наиболее затратным событием за все века.

Stan distracts Clive, as Gordon tries to cover up Chloe's noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэн отвлекает Клайва, пока Гордон пытается заглушить шум Хлои.

As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни.

But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём.

The living room escape route doesn't pass through here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут спасения из гостиной не проходит через эту комнату.

We like the living room best of all, so in the evenings we gather there to have tea, watch TV, talk, and rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего нам нравится гостиная, и вечерами мы собираемся там, чтобы выпить чаю, посмотреть телевизор, пообщаться и отдохнуть.

These creatures have been living in captivity, so they might be a little aggressive when we try to move them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти существа жили в неволе, так что они могут быть немного агрессивными при перевозке.

Then he took me to the living room, where there were lit candles. And we drank red wine and watched the special features from his Dawson's Creek box set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом повёл в гостиную, где мы пили красное вино и смотрели содержимое бокс-сета Бухты Доусона

The Lion Knight passed this way, and there is an ogre living nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавалер здесь проходил, и еще, поблизости действительно живет один людоед.

Every living planet combined into a still greater hyperspatial life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все живые планеты объединены в еще большую гиперпространственную жизнь.

No one is asking you to compromise your cover, Agent Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не просит вас раскрывать ваше прикрытие, агент Уокер.

The small size of the OPT market implies that improvements in living standards cannot be achieved without building a dynamic, high-value-added export sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за неемкости рынка ОПТ повышение уровня жизни недостижимо без создания динамичного сектора экспорта с высокой добавленной стоимостью.

At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты.

The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие.

And if you're living in fecal material and it's surrounding you, you're going to get sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы попадают в питьевую воду, в еду, в ваше непосредственное окружение.

One authority may cover GLP procedures for all types of chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ведении одного такого органа могут находиться процедуры НЛП для всех типов химических веществ.

Unrest may reflect more a sense of betrayal - that others are not living up to their implied promises or are not behaving honorably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки могут больше отражать ощущение предательства - что другие не живут согласно своим предполагаемым обещаниям или не ведут себя достойно.

Some of his utterances – such as Of the two of us, you are the criminal or Unlike you, I'm living a happy life – became instant memes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые его высказывания типа «из нас двоих уголовник это ты» или «я живу в счастье, Лешь, в отличие от тебя» мгновенно стали популярными мемами.

To start, they take electrical readings from living neurons by stabbing them with tiny, micron-wide pipettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала ученым нужно будет фиксировать электрическую активность живых нейронов, прикрепив к ним крошечные пипетки, диаметр которых не превосходит нескольких микрон.

Numbeo surveys cost of living, purchasing power, housing, air quality, crime rates, healthcare and traffic commute times in its quality of life index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках исследования качества жизни Numbeo изучает стоимость жизни, покупательную способность, качество жилья, качество воздуха, уровень преступности, здравоохранение и время в пути на работу.

Barack Obama has experience living overseas and working as a community organizer in Chicago, but not in the executive branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Хилари Клинтон есть опыт человека, близкого к тем, кто принимал решения в Белом доме, но не человека непосредственно принимающего решения.

A weaker ruble portends a lower standard of living for many Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослабление рубля предвещает снижение стандартов жизни для многих россиян.

Exiles. ...living frame of a strange painting know lives grandly rest are insects

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изгнанники, ...живущие в странной картине понимают живёт прекрасно тот букашка

They're also anti-consumer, anti-government, and all about living off the grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они против потребления, против правительства, и за автономную жизнь.

That's your backstop cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваше прикрытие.

We must have felt what it is to die, Morrel, that we may appreciate the enjoyments of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо возжаждать смерти, Максимилиан, чтобы понять, как хороша жизнь.

Was he delirious with pneumonia and no blanket to cover him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, он лежит в бреду, больной пневмонией, а у него нет даже одеяла, чтобы укрыться?

Mr Halbestadt, what was it like, living under National Socialism?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Хальбештадт, скажите, какой была жизнь при национал-социалистах?

It takes a great deal of information to make or even to characterize a living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать или всего лишь описать живой организм, требуется огромное количество информации.

But unlike you, Mr. Porter, I value self-preservation and the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличие от вас, мистер Портер, я ценю свою жизнь и её сохранность.

The inscription on the inside cover said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На форзаце была надпись.

About her living in New York and ... not being a drug addict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она живет в Нью-Йорке и... что она не наркоша.

But after living my life, I became a coward to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жизни, которой я жил, я стал трусливым.

I'd rather cover myself in jam and sit on a wasps' nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше намажусь вареньем и сяду на улей.

If Samaritan's after Max, you can't put your cover at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Самаритянин охотится на Макса, ты не должен ставить свое прикрытие под угрозу.

It may put your cover in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сказаться на твоем прикрытии.

Well, insurance should cover most

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, страховка должна покрыть большую часть...

You'd cover for them, wife or no wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы всё равно покрывал их, жена или не жена.

So, you cut the cover on the side, you lift it up slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, оголяешь провод с одной стороны и чуть-чуть приподнимаешь.

It was to cover their affair and your tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы покрывали их связь и заметали следы.

Is there a cover charge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А там есть плата за вход?

They will also cover events prior to the competition proper including the torch relays in the Philippines and Malaysia, as well as the Game Hub and Fan Zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также будут освещать события, предшествующие собственно соревнованиям, включая эстафету огня на Филиппинах и в Малайзии, а также Игровой центр и фан-зоны.

In February 2014, Alex Boyé recorded a light Africanized tribal cover of the song, featuring the One Voice Children's Choir and Lexi Walker as Elsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2014 года Алекс Бойе записал легкий Африканизированный племенной кавер на песню, в котором приняли участие Детский хор One Voice и Лекси Уокер в роли Эльзы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cover living costs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cover living costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cover, living, costs , а также произношение и транскрипцию к «cover living costs». Также, к фразе «cover living costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information