Data are selected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
data problems - данные проблемы
census data - данные переписи
behavioral data - данные о поведении
data cohesion - сплочение данных
data centers - центры обработки данных
data compiled - данные, собранные
asset data - данные активы
statement data - данные заявления
susceptibility data - данные чувствительности
data dumps - дампы данных
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
are emphasized - подчеркнуты
are strenghtening - являются УКРЕПЛЕНИЕ
are trialled - которые опробованы
are insured - застрахованы
are testing - тестируем
are subsumed - включены в категорию
are recoverable - могут быть возмещены
are substitutes - заменители
highlights are - блики
are taped - проклеены
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
have been selected - были выбраны
were selected based on - были отобраны на основе
selected processes - выбранные процессы
selected key - Кнопка выбора
selected provisions - выбранные положения
selected parties - выбранные партии
restore selected - восстановить выбранный
selected practices - выбранные методы
site selected - выбранный участок
were selected on - были отобраны на
Синонимы к selected: take, settle on, determine, nominate, choose, opt for, pick (out), single out, appoint, sort out
Антонимы к selected: appointed, deselected, deselect, provide, remove, give, appoint, unselect
Значение selected: carefully choose as being the best or most suitable.
Data are selected, extracted, and manipulated for storage. |
Данные отбираются, извлекаются и обрабатываются для хранения. |
The rate to be selected depends on the question being asked – and often also on what data are available. |
Выбор ставки зависит от задаваемого вопроса, а зачастую и от того, какие данные имеются в наличии. |
In the Content settings dialog box, under Cookies, make sure Allow local data to be set (recommended) is selected. |
В диалоговом окне Настройки контента проверьте, установлен ли флажок Разрешать сохранение локальных данных (рекомендуется) в разделе Файлы cookie. |
An analysis of empirical data gathered in selected producer countries would serve as a foundation for awareness, demand reduction and rehabilitation programmes. |
Анализ эмпирических данных, полученных в отдельных странах-производителях, послужит основой для программ пропагандистской деятельности, снижения спроса и реабилитации. |
When the user drags the selected text into a window and releases the mouse button, the exchange of data is done as for the primary selection. |
Когда пользователь перетаскивает выделенный текст в окно и отпускает кнопку мыши, обмен данными происходит так же, как и при первичном выделении. |
Data suggests that certain parts of the human genome have only been selected for recently. |
Данные свидетельствуют о том, что некоторые части человеческого генома были отобраны только в последнее время. |
The front end of the receiver switches on only for the time interval when the data burst of a selected service is on air. |
Передняя часть приемника включается только на тот промежуток времени, когда пакет данных выбранной службы находится в эфире. |
Practically all molecular epidemiological data on global VZV strains distribution obtained with targeted sequencing of selected regions. |
Практически все молекулярно-эпидемиологические данные о глобальном распространении штаммов ВЗВ получены при целенаправленном секвенировании отдельных регионов. |
This can occur in any of a number of ways, in the way the sample is selected, or in the way data are collected. |
Это может происходить любым из нескольких способов, в том, как выбирается выборка, или в том, как собираются данные. |
In a first phase, the company reviewed data and selected potential targets among NEAs. |
На первом этапе компания проанализировала данные и выбрала потенциальные цели среди НЭО. |
Note: With this chart, you can't see the date dimension or compare the selected data to the total. |
Примечание. На этой диаграмме нельзя посмотреть временную динамику и сравнить отдельный показатель с итоговыми данными. |
Once configured, the data elements and events can be assigned to the appropriate pages, and then selected when configuring the Facebook pixel tag for passing the dynamic values. |
После выполнения настройки элементы данных и события можно назначить соответствующим страницам, а затем выбрать их при настройке тега пикселя Facebook для передачи динамических значений. |
A custom query is created, and a custom document data source is created and activated, for each financial dimension that you selected. |
Создается пользовательский запрос, затем создается и активируется пользовательский источник данных документа для каждой выбранной финансовой аналитики. |
The Data window shows the information about the current bar and all indicators under the mouse pointer for the selected chart. |
Окно данных показывает информацию о текущем баре и всех индикаторах под курсором для выбранного графика. |
At that, only data of the timeframe selected for testing were used; |
При этом использовались только данные выбранного для тестирования таймфрейма; |
If this option is selected, you can create an Excel file that contains exported data and save the file to a local computer. |
Если выбран этот параметр, можно создать файл Excel, который содержит экспортированные данные и сохранить файл на локальном компьютере. |
Sorts the data of the selected field in descending order. |
Сортировка данных выбранного поля по убыванию. |
As a main support to the data processing, the UNCTAD software on MAST is being used as a pilot experiment in selected countries. |
Будучи основным подспорьем в деле обработки данных, компьютерное обеспечение ЮНКТАД для проекта МАСТ используется сейчас в порядке эксперимента в отдельных странах. |
Cut buffers are another mechanism to transfer data, in particular selected text. |
Буферы вырезания-это еще один механизм передачи данных, в частности выделенного текста. |
Height - The height feature generates a height for the selected column in your data. |
Высота. Функция высоты генерирует высоту для выбранного столбца данных. |
Shown below are temperature and precipitation data for selected Indian cities; these represent the full variety of major Indian climate types. |
Ниже приведены данные о температуре и осадках для отдельных индийских городов; они представляют собой полное разнообразие основных типов индийского климата. |
To organize data by the dates your videos had most watch time or views, select the Date tab under the graph, then reorder the data by the selected metric. |
Чтобы упорядочить информацию по датам по убыванию количества просмотров или времени просмотра, перейдите на вкладку Дата под графиком и нажмите на параметр, по которому нужно упорядочить данные. |
It is an interactive line chart that shows percentage changes for a collection of time-series data based on a selected index point. |
Это интерактивная линейная диаграмма, которая показывает процентные изменения для набора данных временных рядов на основе выбранной точки индекса. |
This file will show you data about the ads you selected, or all of the ads belonging to the campaigns you selected. |
Этот файл будет содержать данные для всех выбранных рекламных объявлений, или все объявления, принадлежащие к выбранным кампаниям. |
A fraction of local nodes are selected to start training on local data. |
Часть локальных узлов выбирается для начала обучения по локальным данным. |
We know the earlier census data did not capture these movements, and our sample was selected using those data. |
Мы знаем, что более ранние данные переписи не фиксировали эти перемещения, и наша выборка была отобрана с использованием этих данных. |
Even firms whose securities were publicly traded published no regular reports or even worse rather misleading reports based on arbitrarily selected data. |
Даже фирмы, чьи ценные бумаги были публично проданы, не публиковали регулярных отчетов или, что еще хуже, вводили в заблуждение отчеты, основанные на произвольно выбранных данных. |
If the selected data is numeric, height values can be spread across a range of values. |
Если выбраны числовые данные, то значения высоты могут распространиться на диапазон значений. |
You can also obtain selected customer data through Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX. |
Можно также получить данные о выбранных клиентах по Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX. |
I'm not certain I can accept Dahak's explanation just yet, but it fits the observed data, assuming they had the ability to implement it. |
Я не уверена, что могу полностью принять объяснение Дахака, но оно согласуется с полученными данными. |
On the other side of the unit was a small keyboard containing both numbers and letters for data input. |
Ниже располагалась клавиатура с буквами и цифрами для ввода информации. |
He selected an average-looking section of slope and tried counting bodies. |
Браги выбрал участок склона, который представлялся ему наиболее типичным, и подсчитал количество тел на нем. |
Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество. |
|
In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas. |
В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях. |
In the case of the United Nations, the updated census data added about 5 per cent to the accrued liability figure;. |
В случае Организации Объединенных Наций обновление данных переписи привело к увеличению объема начисленных финансовых обязательств примерно на 5 процентов;. |
According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline. |
Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению. |
This hypothesis will repeatedly prove to be true the historical data. |
Эта гипотеза будет многократно подтверждаться историческими данными. |
The unfortunate clashes were not about the struggle for minerals as economic data demonstrates. |
Происходившие, к сожалению, столкновения были обусловлены не борьбой за установление контроля за минеральными ресурсами, как показывают экономические данные. |
A cache is a temporary storage area where frequently accessed data can be retained for rapid loading. |
Кэш - это временная область хранения, где с целью ускорения загрузки хранятся данные, к которым часто осуществляется доступ. |
The vast majority of the data in 2010 could be captured using optical mark and optical character recognition software. |
Ввод подавляющего большинства данных в ходе переписи 2010 года был осуществлен с использованием программного обеспечения оптического распознавания меток и символов. |
Recent tariff trends continued during 2005, the year for which the latest tariff data is available. |
З. Сложившиеся в последнее время тенденции в области тарифов сохранили свое действие и в 2005 году, за который имеются самые последние данные по тарифам. |
Selects the object in front of the currently selected object. |
Выбор объекта, находящегося перед выделенным объектом. |
Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament. |
Запросы о сборе конкретных данных поступают от Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента. |
This is apparently what Putin promised his predecessor Boris Yeltsin and his family when he was selected as Yeltin’s successor. |
По-видимому, Путин когда-то обещал то же самое своему предшественнику Борису Ельцину и его семье. |
Щелкните правой кнопкой мыши выделенные ячейки и выберите команду Вставить. |
|
You've all been carefully selected by Fulcrum to be the next generation of Intersect agents. |
Вы были тщательно отобраны Фулкрумом, чтобы стать будущим поколением агентов-Интерсектов. |
The two city-Martians then went to where the rest of the slaves were standing, selected a young girl, and brought her over to join us. |
Подойдя к основной массе рабочих, обладатели черных туник вытащили из толпы молодую рабыню и заставили ее присоединиться к нашей группе. |
In terms of updated scoring, the authors only selected variables that have been empirically supported in the literature. |
С точки зрения обновленной оценки авторы выбрали только те переменные, которые были эмпирически подтверждены в литературе. |
He was selected to the All-NBA Second Team for the third time in his career. |
Он был выбран во вторую команду НБА в третий раз в своей карьере. |
In the end, Natalia Herrera was selected by the audience to leave the competition. |
В итоге Наталья Эррера была выбрана зрителями для выхода из конкурса. |
Lynds hand-selected 100 inmates from the Auburn prison for transfer and had them transported by barge via the Erie Canal and down the Hudson River to freighters. |
Линдс лично отобрал 100 заключенных из тюрьмы Оберн для перевода и перевез их на барже через канал Эри и вниз по Гудзону на грузовые суда. |
One or more predictions are then selected for further testing. |
Затем один или несколько прогнозов выбираются для дальнейшего тестирования. |
Individuals selected in a screen are liable to carry an unusual version of a gene involved in the phenotype of interest. |
Особи, отобранные на экране, могут нести необычную версию гена, участвующего в интересующем их фенотипе. |
Both volumes were the basis for a single-volume reprint of selected tales of Haddawy's translations. |
Оба тома легли в основу однотомного переиздания избранных рассказов о переводах Хаддоуи. |
The null hypothesis assumes no relationship between variables in the population from which the sample is selected. |
В Сьюдад-Хуаресе он присоединился к армии Панчо Вильи в качестве наблюдателя и в этой роли стал свидетелем битвы при Тьерра-бланке. |
Mitchell was reportedly among those considered by Al Gore as a running mate for his 2000 presidential run, but Gore selected Joe Lieberman. |
По сообщениям, Митчелл был одним из тех, кого Эл Гор рассматривал в качестве кандидата на пост президента США в 2000 году, но гор выбрал Джо Либермана. |
Blocks not selected for inclusion in the chain are called orphan blocks. |
Блоки, не выбранные для включения в цепочку, называются бесхозными блоками. |
There are 158 such radar sites in operation in the U.S., its various territorial possessions and selected overseas locations. |
В США, их различных территориальных владениях и отдельных зарубежных точках действуют 158 таких радиолокационных станций. |
Уведомление выбранных Википроектов об их включении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «data are selected».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «data are selected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: data, are, selected , а также произношение и транскрипцию к «data are selected». Также, к фразе «data are selected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.