Day care centres - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Day care centres - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
центры дневного ухода
Translate

- day [noun]

noun: день, сутки, время, рабочий день, дневное время, знаменательный день, период, эпоха, победа, отрезок времени

adjective: дневной

  • columbus day - день Колумба

  • day spring - дневная весна

  • day credit - день кредит

  • day package - дневный пакет

  • for the day - На день

  • day-to-day tasks - изо дня в день задачи

  • boring day - скучный день

  • pi day - пи день

  • day treatment program - Дневная программа лечения

  • one sweet day - Один сладкий день

  • Синонимы к day: a twenty-four-hour period, twenty-four hours, waking hours, daytime, daylight, generation, era, period, age, time

    Антонимы к day: night, nighttime

    Значение day: a period of twenty-four hours as a unit of time, reckoned from one midnight to the next, corresponding to a rotation of the earth on its axis.

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • child care center - детский сад

  • best patient care - лучший уход за пациентом

  • care in - уход в

  • pre-hospital care - догоспитальный

  • care plus - все равно плюс

  • care industry - индустрии ухода

  • alternative child care - Альтернатива по уходу за ребенком

  • foster care system - Система воспитания

  • individual health care - индивидуальное медицинское обслуживание

  • skin care line - линия по уходу за кожей

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.

- centres [noun]

noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон


child care center, childcare centres, childcare facilities


The increased rate of urbanization, the spread of hospitals and health centres have resulted in a high rate of access to health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие высокой плотности городского населения, наличия большого количества больниц и медицинских центров обеспечен высокий уровень доступности медицинской помощи.

Foreigners seeking international protection first stayed at reception centres, which provided all necessary services such as accommodation, food and social care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранцы, которые стремятся получить международную защиту, вначале размещаются в приемных центрах, которые предоставляют все необходимые услуги, включая помещения, питание и социальные услуги.

The Government-owned day-care centres are subsidized so parents pay lower fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные центры по уходу за детьми в дневное время получают субсидии, что снижает плату родителей.

The organization held over 100 health fairs with a focus on preventative care across its centres, benefiting over 50,000 participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация провела более 100 санитарно-просветительных ярмарок, посвященных в основном профилактической помощи, в своих центрах для более чем 50000 участников.

From September 2006 to February 2007, 28 children, including two girls, were received at reception care centres in Gulu and Pader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За период с сентября 2006 года по февраль 2007 года в приемные центры в Гулу и Падере поступило 28 детей, включая 2 девочек.

Establishment of perinatal centres with a view to improvement of the medical care of newborn babies, especially in cases of illness or premature birth;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание перинатальных центров с целью усовершенствования медицинской помощи новорожденным, особенно больным и недоношенным;.

The Child-Care Services Ordinance and the Child-Care Centres Regulations set standards and provide regulatory control over child-care centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Положении об учреждениях по уходу за детьми и Правилах о детских учреждениях установлены стандарты и определены меры регулирования и контроля за детскими учреждениями.

Fifty-three intermediate centres providing care for addicts and 15 regional detoxification centres are currently being established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ведется работа над созданием 53 консультационных пунктов по оказанию помощи лицам, страдающим токсикоманией, и 15 региональных лечебных центров.

Sexual assault centres aim to provide a high standard of comprehensive care to victims of recent sexual assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры реабилитации жертв/переживших сексуальное нападение, стремятся обеспечить высокий уровень всесторонней помощи жертвам недавнего сексуального насилия.

High-turnover industries such as retailing, food services, call centres, elder-care nurses, and salespeople make up almost a quarter of the United States population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие отрасли с высокой текучестью кадров, как розничная торговля, продовольственные услуги, колл-центры, медсестры по уходу за пожилыми людьми и продавцы, составляют почти четверть населения Соединенных Штатов.

In 1989 the island had two day care centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году на острове было два детских сада.

In some health care centres, it has been necessary to occasionally restrict access to the dentist's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде центров охраны здоровья возникла необходимость в периодическом ограничении доступа к услугам стоматологов.

Day care centres are important if parents are to be able to combine family obligations with participation in working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детские дошкольные учреждения обеспечивают родителям возможность сочетать выполнение семейных обязанностей с участием в трудовой деятельности.

In addition to hospitals, Macau also has numerous health centres providing free basic medical care to residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо больниц, в Макао также есть многочисленные медицинские центры, предоставляющие жителям бесплатную базовую медицинскую помощь.

Day-care centres for elderly people also provide rehabilitation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центрах дневного ухода за престарелыми оказываются также услуги по реабилитации.

Under the Masterplan, the Government will set up new CET centres and expand existing ones in growth areas such as aerospace, allied health care, and digital media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим Генеральным планом правительство создаст новые центры непрерывного образования и подготовки и расширит существующие центры в таких развивающихся областях, как изучение воздушно-космического пространства, вспомогательное медицинское обслуживание и цифровое мультимедиа.

Family hospice leave, respite care, carer's pension and especially day-care centres are also frequently mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также часто упоминаются отпуск по уходу за безнадежно больным членом семьи, временный патронатный уход, начисление опекунам пенсии и, в особенности, центры по уходу в дневное время.

The medical practitioners in these sector earn money by driving up health care costs and commission agreements with diagnostic centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практикующие врачи в этом секторе зарабатывают деньги, увеличивая расходы на медицинское обслуживание и заключая соглашения о комиссии с диагностическими центрами.

There are 40 such day-care centres in Asunción and the Metropolitan Area, organized according to the father's or mother's place of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в городе Асунсьон и в столичной зоне действует 40 таких учреждений, располагающих сетью детских садов по месту работы матери или отца.

Managing three permanent orthopaedic assistance centres in India that provide free orthopaedic care to people year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство тремя постоянными центрами ортопедической помощи в Индии, в которых людям оказывается бесплатная круглогодичная ортопедическая помощь.

Respite care centres for older persons allow caretakers to go on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры временного патронатного ухода за пожилыми людьми дают возможность их опекунам отлучаться на время отпуска.

Some of these classes of architecture formed lesser groups in the outlying areas of the city, which served as sacred centres for non-royal lineages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих классов архитектуры образовывали небольшие группы в отдаленных районах города, которые служили священными центрами для некоролевских родов.

The remainder stayed on the barge for up to 10 days until accommodation could be found for them in community centres or hostels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные оставались на барже до 10 дней, пока им не удавалось найти жилье в общественных центрах или общежитиях.

And he says, How can it be that something so beautiful would burn, and nobody seems to even care?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странник спросил: Как это возможно, что такая красота сейчас погибнет, а никто даже не пытается её спасти?

Municipalities are lacking qualified solid waste managers. The issue is much more evident in small and medium-sized urban centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в муниципалитетах не хватает квалифицированных специалистов по вопросам утилизации твердых отходов; это особенно заметно в городских микрорайонах и городских районах среднего размера;.

Children are the first to suffer from lack of shelter, warmth, proper food and health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми от нехватки жилья, отсутствия отопления, надлежащей пищи и медицинского обслуживания страдают дети.

My first thought was that your students should be put into foster care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что пришло мне в голову - твоим ученикам место в интернате.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Universities and research centres in some Arab countries are studying trends or initiating special programmes for advanced studies in the field of literacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых арабских странах университеты и научные центры исследуют тенденции или выступают инициаторами специальных программ углубленного изучения проблем грамотности.

The double structure of the controlling centres should minimise the failure risk in the control company phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойная структура контрольных центров должна минимизировать риск аварии в фазе предприятия правила.

National cleaner production centres are able to obtain and share cleaner production information nationally and internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные центры экологически чистого производства имеют возможность получать и распространять информацию об экологически чистом производстве на национальном и международном уровнях.

The status of rural women had improved rapidly as a result of the spread of educational and vocational centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря созданию разветвленной сети центров обучения и профессиональной подготовки значительно улучшилось и положение сельских женщин.

The booklet includes a list of space law teaching institutions, universities and educational centres at the European level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошюра содержит перечень европейских институтов, университетов и учебно-образовательных центров, в которых ведется преподавание космического права.

Malaysia has programmes guaranteeing differential care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Малайзии существуют программы, гарантирующие дифференцированный уход.

In Germany, specialized treatment centres offered the whole variety of treatment and prevention to support individuals facing problems caused by drug use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии специализированные лечебные центры предоставляют лицам, имеющим проблемы с наркотиками, широкий спектр лечебных и профилактических услуг.

Changes in demand and production patterns are shifting the balance of economic power away from old centres towards new regions and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в структуре спроса и производства приводят к смещению баланса экономической мощи от старых центров к новым регионам и странам.

If we close down our distribution centres... in Toledo, Joplin, Jacksonville... we'll slash the red ink completely off the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы закроем филиалы в Толедо, Джоплине, Джексонвилле, то полностью сократим убытки.

Polling station supervisors will proceed from the 333 training sites to the 10,000 polling centres, where they will train the polling station agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого руководители избирательных участков направятся из ЗЗЗ учебных центров в 10000 центров по проведению голосования, где они будут заниматься подготовкой лиц, которые будут работать на избирательных участках.

A system of medical genetic centres had been established which provided counselling and prenatal screening for birth defects to 70,000 families each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образована система медико-генетических учреждений, которые ежегодно оказывают консультативную помощь и услуги в области дородовой диагностики 70000 семей.

And, most recently, it cannot excuse the failure to design a simple website more than three years since the Affordable Care Act was signed into law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в последнее время он не может оправдать то, что не удается разработать простой веб-сайт в течение более чем трех лет после подписания закона о доступной медицинской помощи.

The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами.

The final phase of the project allows subjects to be released under the supervision of a guardian's care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем этапе исследования испытуемых могли выписать под наблюдение опекунов.

I got my own shit to take care of, and I don't need you pushing me at these people as some saviour or destroyer or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне своей хрени хватает, и я не хочу, чтобы ты продвигал меня как спасительницу или разрушительницу.

If I had to take care of it personally I could not work on my books and articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я пытался присматривать за всем в одиночку, то, у меня не осталось бы времени для работы над книгой и статьями.

In the Australian government's 2011 budget, $222.4 million was provided to fund 12 new EPPIC centres in collaboration with the states and territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бюджете правительства Австралии на 2011 год было предусмотрено 222,4 млн. долл.США для финансирования 12 новых центров ЭППИК в сотрудничестве со Штатами и территориями.

The workpiece may be supported between a pair of points called centres, or it may be bolted to a faceplate or held in a chuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заготовка может поддерживаться между двумя точками, называемыми центрами,или она может быть прикреплена болтами к планшайбе или удерживаться в патроне.

The emphasis was shifting from centres of excellence to a means of driving up standards in most schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент смещался с Центров передового опыта на средства повышения стандартов в большинстве школ.

Entrance and movement along these tracks is controlled by special Oceanic Control Centres air traffic controllers to maintain separation between airplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход и движение по этим трассам контролируется специальными океанскими диспетчерскими центрами авиадиспетчеров для поддержания разделения между самолетами.

A directory of global Cambridge English teaching qualification centres and their contact details can be accessed on the Cambridge English Language Assessment website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каталог глобальных Кембриджских центров повышения квалификации преподавателей английского языка и их контактные данные можно найти на веб-сайте Cambridge English Language Assessment.

The story centres on a young engaged couple whose car breaks down in the rain near a castle where they seek a telephone to call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет повествует о молодой помолвленной паре, чья машина сломалась под дождем возле замка, где они ищут телефон, чтобы позвать на помощь.

In the UK and Ireland the Oblates work through parishes and Centres of Mission in London, Edinburgh, Anglesey and Dublin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании и Ирландии Облат работает через приходы и миссионерские центры в Лондоне, Эдинбурге, Англси и Дублине.

Radio communications provide telemetry and scientific data links between the station and Mission Control Centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиосвязь обеспечивает телеметрическую и научную связь между станцией и центрами управления полетами.

Call centres are beginning to address this by using agent-assisted automation to standardise the process all agents use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колл-центры начинают решать эту проблему, используя автоматизацию с помощью агентов для стандартизации процесса, используемого всеми агентами.

The story centres on brash, bold American divorcee Mimi Paragon, working as a hostess on a British cruise ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре сюжета-дерзкая, дерзкая американская разведенка Мими Парагон, работающая стюардессой на британском круизном лайнере.

Of all the Serbian lands, Lazar's state lay furthest from Ottoman centres, and was least exposed to the ravages of Turkish raiding parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех сербских земель государство Лазаря находилось дальше всего от османских центров и меньше всего подвергалось опустошениям со стороны турецких разбойничьих отрядов.

Otto razed the Slav population centres and soon had encircled them; he offered to spare his enemies if they would surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттон сравнял с землей славянские населенные пункты и вскоре окружил их; он предложил пощадить своих врагов, если они сдадутся.

He set up centres where seamen could stay while in port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал центры, где моряки могли оставаться, находясь в порту.

The role of CASB is to carry out selection and enrolment of airmen from the Airmen Selection Centres for their respective commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль касб заключается в том, чтобы осуществлять отбор и зачисление летчиков из центров отбора летчиков для их соответствующих команд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «day care centres». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «day care centres» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: day, care, centres , а также произношение и транскрипцию к «day care centres». Также, к фразе «day care centres» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information