Dealing with numerous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dealing with numerous - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
имеем дело с многочисленными
Translate

- dealing [noun]

adjective: занимающийся

noun: поведение, распределение

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- numerous [adjective]

adjective: многочисленный, многие, множественный

  • numerous shortcomings - многочисленные недостатки

  • not too numerous - не слишком много

  • numerous settings. - многочисленные настройки.

  • numerous tubes - многочисленные трубки

  • as numerous - а многочисленные

  • numerous reminders - многочисленные напоминания

  • numerous clients - многочисленные клиенты

  • numerous jobs - многочисленные работы

  • published numerous articles - опубликованы многочисленные статьи

  • numerous incidents of - многочисленные случаи

  • Синонимы к numerous: tons of, a profusion of, countless, a lot of, lots of, stacks of, hundreds of, loads of, oodles of, many

    Антонимы к numerous: few, little, tiny, single, innumerous, small

    Значение numerous: great in number; many.



Is blanking numerous pages dealing with terrorism and specific Arab figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрывает многочисленные страницы, посвященные терроризму и конкретным арабским фигурам.

In addition to her memoirs, she wrote numerous newspaper and magazine articles dealing with aviation issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своих мемуаров, она написала множество газетных и журнальных статей, посвященных вопросам авиации.

Although numerous such articles exist dealing with such systems both in the U.S. and worldwide, most have low assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует множество подобных статей, посвященных таким системам, как в США, так и во всем мире, большинство из них имеют низкие оценки.

Bout acknowledges having been to Afghanistan on numerous occasions during the 1990s, but has denied dealing with al-Qaeda or the Taliban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бут признает, что неоднократно бывал в Афганистане в течение 1990-х годов, но отрицает, что имел дело с Аль-Каидой или Талибаном.

Chinese capitalism, too, is rife with corruption and self-dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский капитализм также изобилует коррупцией и деятельностью в личных интересах.

I'm sick of dealing with people who want things I've already rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнит от общения с людьми, которые нуждаются в никчемных вещах.

The less numerous Terrans were detailed as the task force's covering CSP for the opening phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины землян предназначались для прикрытия кораблей ударной группы на начальном этапе операции.

Numerous religious organisations have built their new places of worship and practise their religion without hindrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные религиозные организации построили новые культовые сооружения и беспрепятственно практикуют свою религию.

I should like to conclude by stressing the usefulness of Security Council missions to regions affected by conflict with which it is dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы завершить свое выступление акцентом на полезности миссий Совета Безопасности в те пострадавшие от конфликтов регионы, которыми он занимается.

Rather than dealing with transaction processing, the Office in the future will concentrate on:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем Управление будет заниматься не обработкой дел, а сосредоточит свое внимание на:.

I mean, he's dealing with a lot of stuff right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На него сейчас так много всего свалилось.

When dealing with small requests for project-related materials, can offer templates and previously developed in-house design solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выполнении небольших просьб о подготовке связанных с проектами материалов может предложить шаблоны и разработанные ранее внутренние дизайнерские решения.

The established parties don’t seem to have the answer to dealing with Russia and the separatists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Похоже, что у широко известных и общепризнанных партий нет ответа на вопрос о том, что делать с Россией и с сепаратистами.

Zoe sat amidst numerous cushions on a wide divan, her feet tucked up under her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоя Монроз сидела, подобрав ноги, на широком диване среди множества подушечек.

Roman soldiers know something of death, and the dealing of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римские солдаты знают кое-что о смерти, и приносят её.

You want to tag along on a felony sale of stolen vehicles to an unknown party, no intel on the location or who we're dealing with and no plan for backup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь арестовать преступников, продающих краденые машины, неизвестно где без понятия, с кем мы имеем дело, и без запасного плана?

Cases of robbery were twice as numerous as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грабительство возросло вдвое против прежних размеров.

Maybe you stumbled on Green dealing behind your back... you didn't like it, so you killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вы натолкнулись на Грина, который приторговывал за вашей спиной... вам это не понравилось, вот вы его и убили.

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

The chondrules prove we are dealing with a meteorite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хондры доказывают, что мы имеем дело с метеоритом.

Why aren't we dealing with the Department of Justice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не договориться с министерством юстиции?

We're dealing with a serious condition, called Immune thrombocytopenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем дело с серьёзным заболеванием, которое называется тромбоцитопеническая пурпура.

The Chrysler's plates come back to an Ike Gibson, arrested twice for dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера крайслера принадлежат Айку Гибсону, арестованному дважды за сбыт наркотик

Yeah, we should start dealing in those black market Beagles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, войдем на черный рынок гончих собак.

Raza Khan wrote on numerous topics, including law, religion, philosophy and the sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раза-Хан писал на многие темы, включая право, религию, философию и науку.

Product developers must choose numerous lengths, distances, diameters, volumes, and other characteristic quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики продукта должны выбрать множество длин, расстояний, диаметров, объемов и других характерных величин.

The Google logo appears in numerous settings to identify the search engine company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логотип Google появляется в многочисленных настройках, чтобы идентифицировать компанию поисковой системы.

Numerous cases of liver failure and death have been reported, which has limited the use of flutamide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось о многочисленных случаях печеночной недостаточности и смерти, что ограничивало применение флутамида.

Lock Stock & Barrel is a book dealing with the restoration and repair of antique firearms, in two volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lock Stock & Barrel-книга, посвященная реставрации и ремонту старинного огнестрельного оружия, в двух томах.

The city is home to numerous international organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город является домом для многочисленных международных организаций.

Lover appeared on the year-end lists of 2019 by numerous publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовник появился в списках на конец 2019 года по многочисленным публикациям.

It is one of only a few treatments that are successful in dealing with rot in wooden boats, and is relatively cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из немногих процедур, которые успешно справляются с гнилью в деревянных лодках и относительно дешевы.

Despite numerous legal challenges that succeeded in overturning certain provisions, the state legislature would create new ones to maintain disenfranchisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные юридические проблемы, которые привели к отмене некоторых положений, Законодательное собрание штата создало бы новые для сохранения бесправия.

It received numerous country-related accolades, including a nomination for a Grammy Award for Best Country Duo/Group Performance at the 54th Grammy Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил множество наград, связанных со страной, в том числе номинацию на премию Грэмми за лучшее выступление дуэта/группы в стране на 54-й премии Грэмми.

Each federation had numerous local trade union affiliates, with the smallest TUCC with 65 and INTUC with 1604 affiliated unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая федерация имела многочисленные местные профсоюзные филиалы, с самым маленьким TUCC с 65 и INTUC с 1604 ассоциированными профсоюзами.

Batman & Robin received numerous nominations at the Razzie Awards and ranks among the worst rated superhero films of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batman & Robin получил множество номинаций на премию Razzie Awards и входит в число самых худших фильмов о супергероях всех времен.

Numerous other identities can be derived using various methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные другие тождества могут быть получены с помощью различных методов.

The Royal Institution of Chartered Surveyors produces a guidance note on dealing with dilapidations claims and this is currently in its sixth edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский институт дипломированных землемеров выпускает руководство по рассмотрению претензий на ветхость, и в настоящее время оно находится в его шестом издании.

After struggling to obtain a complete copy, he decided to correct, expand and amend it using other Japanese and Chinese texts dealing with Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих усилий по получению полной копии он решил исправить, расширить и дополнить ее, используя другие японские и китайские тексты, касающиеся Японии.

Numerous citizens stormed many of the churches in Basel, some of them by armed force in order to demolish religious paintings and statues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные граждане штурмовали многие церкви в Базеле, некоторые из них вооруженной силой, чтобы уничтожить религиозные картины и статуи.

When Charles attempted to impose his religious policies in Scotland he faced numerous difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Карл попытался навязать Шотландии свою религиозную политику, он столкнулся с многочисленными трудностями.

McNaughton was unable to produce large numbers of volunteers for the army, although there were numerous volunteers for the navy and air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макнотон не смог собрать большое количество добровольцев для армии, хотя было много добровольцев для Военно-морского флота и военно-воздушных сил.

The city of Rome contains numerous famous bridges which cross the Tiber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Рим содержит множество знаменитых мостов, которые пересекают Тибр.

Toussaint's army committed numerous atrocities; as a consequence, the Spanish population fled from Santo Domingo in exodus proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Туссена совершала многочисленные зверства; в результате испанское население бежало из Санто-Доминго в массовом порядке.

On the other hand, there are numerous days when Schumann resonance amplitudes do not increase at sunrise or do not decrease at sunset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, есть много дней, когда амплитуды резонанса Шумана не увеличиваются на восходе или не уменьшаются на закате.

Its problem is that there are numerous manga with similar plots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его проблема заключается в том, что существует множество Манг с похожими сюжетами.

The UK has been a leading member of the United Nations since its founding, as well as numerous other international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания является ведущим членом Организации Объединенных Наций с момента ее основания, а также многих других международных организаций.

Her work focuses on men and women dealing with the Great Depression, World War II, the birth of the women’s movement, the Sixties counterculture and the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее работа сосредоточена на мужчинах и женщинах, имеющих дело с Великой депрессией, Второй мировой войной, рождением женского движения, контркультурой шестидесятых годов и войной во Вьетнаме.

In the early 1850s, numerous secret orders grew up, of which the Order of United Americans and the Order of the Star Spangled Banner came to be the most important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1850-х годов выросло множество секретных орденов, из которых наиболее важными стали Орден Соединенных американцев и Орден звездно-полосатого Знамени.

The Community of Sant'Egidio and its leaders have received numerous honors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община Сант-Эгидио и ее лидеры получили многочисленные почести.

The brain has numerous receptors, such as osmoreceptors, to track dehydration, nutrition, and body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг имеет множество рецепторов, таких как осморецепторы, которые отслеживают обезвоживание, питание и температуру тела.

Dealing with North Korea is no fun, but it doesn't justify breaking the rules of separation between science and politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иметь дело с Северной Кореей не очень весело, но это не оправдывает нарушения правил разделения науки и политики.

The neutral point of view is a means of dealing with conflicting perspectives on a topic as evidenced by reliable sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтральная точка зрения - это средство борьбы с противоречивыми взглядами на ту или иную тему, о чем свидетельствуют достоверные источники.

The Democratic Republic of Congo is the second-largest country in Africa and is dealing with food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическая Республика Конго является второй по величине страной в Африке и занимается проблемой отсутствия продовольственной безопасности.

Geriatric psychiatry is a branch of psychiatry dealing with the study, prevention, and treatment of mental disorders in the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гериатрическая психиатрия - это отрасль психиатрии, занимающаяся изучением, профилактикой и лечением психических расстройств у пожилых людей.

The downside is that they have a harder time of dealing with plate and chain armors, and often times could get stuck, caught, or twisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заболевание также, по-видимому, часто встречается у амишей, меннонитов и других групп населения с более высокой частотой кровного родства.

The mechanism for dealing with heresy developed gradually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм борьбы с ересью развивался постепенно.

He met with various contractual and legal problems when dealing with New World, causing his plans with them to fall through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он столкнулся с различными договорными и юридическими проблемами, когда имел дело с Новым Миром, в результате чего его планы с ними провалились.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dealing with numerous». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dealing with numerous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dealing, with, numerous , а также произношение и транскрипцию к «dealing with numerous». Также, к фразе «dealing with numerous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information