Delay volume - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Delay volume - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объем задержки
Translate

- delay [noun]

noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка

verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить

- volume [noun]

noun: объем, том, громкость, книга, емкость, масса, сила, вместительность, полнота, свиток

adjective: объемный, крупномасштабный



Market volatility, volume and system availability may delay trade executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волатильность рынка, объемы торговли и доступ к торговой системе могут задержать исполнение сделок.

Typically, ULLDMA systems built specifically for HFT can currently handle high amounts of volume and incur no delay greater than 500 microseconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, системы ULDLDMA, построенные специально для HFT, в настоящее время могут обрабатывать большие объемы и не требуют задержки более 500 микросекунд.

You see, I shan't have any delay about luggage, as I have sent on my heavy things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С багажом возиться мне не придется - я уже раньше отправил все тяжелые вещи.

I do not delay long for I have little inclination to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь не задерживаться, так как мне не хочется много говорить.

The keyboard also included volume buttons and a record button on the right side of the keyboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клавиатура также включала кнопки регулировки громкости и кнопку записи на правой стороне клавиатуры.

Surely you do not wish to create an incident and delay your departure, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, разумеется, не желаете спровоцировать инцидент и задержать ваше отбытие, так?

She could imagine all too many disastrous reasons for Silver's delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вполне представляла себе множество несчастных случаев, которые могли задержать Сильвер.

The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний.

Three possible options for dealing with delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три возможных варианта решения проблемы задержки.

Validate with regular secretariat resources, probably resulting in a long delay;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проверка этих данных путем задействования регулярных ресурсов секретариата, что вероятно вызовет дополнительные задержки;.

The CTBT must be brought into force without delay and negotiations must begin, without pre-conditions or linkages, for a fissile material cut-off treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДВЗЯИ должен безотлагательно вступить в силу, и без каких-либо предварительных условий или оговорок должны начаться переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала.

Further down the laundering food chain, there are betting shops and high volume fixed odds betting terminals widely used by drug dealers and gangs to wash their profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы пойдем дальше по пищевой цепочке отмывания, то мы увидим букмекерские конторы, и также многочисленные букмекерские терминалы с фиксированными ставками, которые широко используются наркодилерами и криминальными группировками для отмывания своих доходов.

For shares CFD commission is 0.12% of contract volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для CFD на акции это 0.12% от объема контракта.

New research out this month finds that using Facebook to keep tabs on a former flame can delay emotional recovery and personal growth after a breakup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое исследование, результаты которого были опубликованы в сентябре, доказало, что использование Facebook в качестве инструмента слежки за своей прежней любовью может существенно отсрочить эмоциональное восстановление и личностный рост после разрыва.

If you are using a TV and an audio receiver at the same time, turn off the volume on the TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При одновременном использовании телевизора и аудиоресивера выключите звук на телевизоре.

That is profoundly worrying for China, the world’s largest exporter by volume and arguably globalization’s greatest beneficiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это глубоко тревожный факт для Китая – крупнейшего в мире экспортёра и, вероятно, самого крупного бенефициара глобализации.

There was a hiccup, a delay in the time-space continuum, but your father is now alive because of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошел сбой в пространственно-временном континууме. Из-за тебя твой отец теперь жив.

I want you to rig a 30-second-delay detonation device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соберите взрывное устройство с замедлением в 30 секунд.

Perhaps tomorrow, perhaps after a long delay-he was not certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра явится или будет долго откладывать - он сам не знал.

Its only purpose is to delay German reinforcements at a time when we aren't even planning an offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его единственная цель - задержать подход немецких подразделений на тот случай, если мы вздумаем наступать на этом участке, однако никакого наступления там даже не планируется.

I can delay the detonation by freezing the circuitry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заморозив таймер, я могу отложить детонацию.

There is no need for the delay in their extermination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости в задержке для их уничтожения.

Well, let it be three weeks then, said Morcerf; but remember, at the expiration of that time no delay or subterfuge will justify you in

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, через три недели, - сказал Альбер. - Но помните, через три недели уже не будет никаких отсрочек, никаких отговорок, которые могли бы вас избавить...

The universe likes speed, don't delay don't second guess, don't doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вселенной нравится скорость, не откладывайте, не гадайте, не сомневайтесь.

What then remains? nothing but to take hold of the whales bodily, in their entire liberal volume, and boldly sort them that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же остается? Остается только брать китов целиком, во весь рост, во всем их исполинском объеме и смело приниматься за сортировку.

First of all, the grape has a larger surface area in relation to its volume and therefore its mass than the melon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, по сравнению с арбузом, у винограда большее отношение площади поверхности к объему, а значит и к массе.

That volume contains evidence of foul play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон в том альбоме содержатся доказательства.

I suggest you let me apply depth interrogation techniques without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас, позволить мне немедленно применить технику глубокого допроса.

So send the troops out without delay, and we will follow shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так отправьте людей немедленно, а мы последуем за ними.

Dr Maslennikov even apologizes for the delay because, it seems, he has to answer on average ten letters a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И доктор Масленников ещё извиняется передо мной за задержку, потому что, оказывается, отвечает в среднем на десять писем в день.

I'm relying on the House of Lords to delay a referendum at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассчитываю, что палата лордов отсрочит референдум любой ценой.

But anyway, they followed the kids for like 20 years, and they found out that the ones that could delay gratification had better life outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, он следили за детьми около 20 лет, и выяснили, что те, которые могли отложить получение удовольствия, были более успешны.

We'll delay departure for a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отложим вылет на некоторое время.

Turn your volume down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьши свою громкость!

I can see a very large opportunity to easily create a high volume of good quality articles quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу очень большую возможность легко и быстро создать большой объем статей хорошего качества.

The 37th tankōbon was released on January 29, 2010, and the latest—the 69th volume—was released on November 29, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

37-й танкобон был выпущен 29 января 2010 года, а последний—69—й том-был выпущен 29 ноября 2019 года.

Small volume extant manufacturers would be Mid, and most customizers or one-off builders would be Low by default, unless they are highly notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие объемы существующих производителей были бы средними, а большинство кастомизаторов или одноразовых строителей были бы низкими по умолчанию, если только они не очень заметны.

Unless the volume of a liquid exactly matches the volume of its container, one or more surfaces are observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если объем жидкости точно не совпадает с объемом ее контейнера, то наблюдается одна или несколько поверхностей.

Most low-tone infants have delayed developmental milestones, but the length of delay can vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство низко-тонных младенцев имеют задержанные этапы развития, но продолжительность задержки может варьироваться в широких пределах.

Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти.

Liquid hydrogen has about four times the volume for the same amount of energy of kerosene based jet-fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкий водород имеет примерно вчетверо больший объем для того же количества энергии реактивного топлива на основе керосина.

Another delay followed due to a long V.34 standards process before 28.8 kbit/s was released, only to be quickly replaced by 33.6 kbit/s, and then 56 kbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна задержка последовала из-за долгого процесса стандартов V. 34, прежде чем было выпущено 28.8 Кбит/с, только чтобы быть быстро замененным 33.6 Кбит/с, а затем 56 Кбит/с.

The scandal has also highlighted structural problems of inadequate production volume, inherent quality issues, and poor production methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал также высветил структурные проблемы недостаточного объема производства, присущие ему проблемы качества и плохие методы производства.

Truman's disinclination to delay the second bombing brings the Soviet factor back into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежелание Трумэна откладывать вторую бомбежку заставляет вспомнить о Советском факторе.

Return of the sample to orbit has the advantage that it permits analysis of the sample without delay, to detect volatiles that may be lost during a voyage home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение образца на орбиту имеет то преимущество, что оно позволяет проводить анализ образца без задержки для обнаружения летучих веществ, которые могут быть потеряны во время полета домой.

Because this typically extends only a few hundred meters below the water, the deep sea, about 90% of the ocean volume, is in darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это обычно простирается всего на несколько сотен метров ниже уровня воды, глубокое море, около 90% объема океана, находится в темноте.

Additionally, the use of a 15-minute delay would have ensured no viewer would have seen the result of any mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использование 15-минутной задержки гарантировало бы, что ни один зритель не увидит результат какой-либо ошибки.

Since the novel has been published it has been translated into over 89 different languages and released as a three-volume Braille edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как роман был опубликован, он был переведен на более чем 89 различных языков и выпущен в виде трехтомного издания Брайля.

Annual worldwide sales volume reached a milestone of 10 million vehicles in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой объем продаж по всему миру достиг рубежа в 10 миллионов автомобилей в 2016 году.

These commodities provided a lower profit margin and therefore required a larger sales volume to generate the same amount of revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти товары обеспечивали более низкую маржу прибыли и, следовательно, требовали большего объема продаж для получения той же суммы дохода.

He later believed that Annan was oblivious to the fact the Iraqis took advantage of this in order to delay inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он полагал, что Аннан не замечал того факта, что иракцы воспользовались этим, чтобы отсрочить проведение инспекций.

Niles' Weekly Register, Volume 49 had the following to say about the Rothschilds influence on international high finance in 1836;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niles ' Weekly Register, Volume 49, имел следующее мнение о влиянии Ротшильдов на международные высокие финансы в 1836 году;.

It represents a list of entries that map to each cluster on the volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представляет собой список записей, которые сопоставляются с каждым кластером на томе.

This category includes low-alcohol beer, non-alcoholic wine, and apple cider if they contain less than 0.5% alcohol by volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этой категории относятся слабоалкогольное пиво, безалкогольное вино и яблочный сидр, если они содержат менее 0,5% алкоголя по объему.

In November 1980, the GCA called for a two-year delay of the now $120 million project while a floodplain study was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1980 года ГСА потребовал отложить на два года осуществление проекта стоимостью 120 миллионов долларов, пока не будет проведено исследование поймы.

According to Sato's web page, powdered alcohol contains 30.5% ethyl alcohol by volume in the state of powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно веб-странице Сато, порошкообразный спирт содержит 30,5% этилового спирта по объему в состоянии порошка.

Meanwhile the volume of the construction is halved at every step and therefore approaches zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем объем строительства на каждом шагу сокращается вдвое и поэтому приближается к нулю.

The WikiProject Good Articles Newsletter Volume I, No. 6 - April 2008 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Проект Хорошие Статьи Объем Бюллетень Я За № 6 - Апрель 2008 Года .

However, setting this time delay long enough to ensure that S1 and S2 are never both on will itself result in excess power loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако установка этой временной задержки достаточно долго, чтобы гарантировать, что S1 и S2 никогда не будут включены, сама по себе приведет к избыточным потерям мощности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «delay volume». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «delay volume» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: delay, volume , а также произношение и транскрипцию к «delay volume». Также, к фразе «delay volume» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information