Developing countries as a result - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Developing countries as a result - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развивающиеся страны в результате
Translate

- developing [verb]

adjective: развивающийся

noun: освоение, разрабатывание

  • electrostatic developing process - способ проявления электростатического изображения

  • dough developing apparatus - окончательный тестообразователь

  • developing card market - развивающийся рынок пластиковых карточек

  • developing formula - рецепт проявителя

  • developing nation - развивающаяся страна

  • developing in two trains - разрабатывать в две очереди

  • developing bath - ванночка для проявления

  • developing capitalism - развивающийся капитализм

  • developing country - развивающаяся страна

  • developing economy - развивающаяся экономика

  • Синонимы к developing: underdeveloped, development, evolve, expand, grow, progress, mature, spread, prosper, thrive

    Антонимы к developing: development, developed, degrade

    Значение developing: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • as a consequence - как следствие

  • as a result - в результате

  • as a matter of course - как само собой разумеющееся

  • take it (as given) - возьмите (как указано)

  • take as read - считать прочитанным

  • even as - даже как

  • just as - как только

  • as you wish - как вам будет угодно

  • as you know - как вам известно

  • as you certainly know - как вам хорошо известно

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

  • result in - результат в

  • as a result - в результате

  • end result - конечный результат

  • net result - чистый результат

  • final result - конечный результат

  • result in the loss of - приводят к потере

  • as a result of - в результате

  • successful result - успешный результат

  • result from - результат

  • be the result of - быть результатом

  • Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification

    Антонимы к result: reason, work, beginning

    Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.



University-level capacity-building on integrated environmental assessment is being carried out at three universities in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в трех университетах в развивающихся странах принимаются меры по укреплению на уровне университетов потенциала проведения комплексных экологических оценок.

In developing countries, many city authorities are unable to collect and transport more than a third of the solid waste generated due to limited municipal budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах муниципалитеты многих городов оказываются не в состоянии обеспечить сбор и транспортировку более чем одной трети образующихся твердых отходов из-за ограниченности своих бюджетов.

The new lending should be at least $100 billion per year, directed towards developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление займов развивающимся странам должно составить как минимум 100 миллиардов долларов в год.

Successful implementation of policies and programmes aiming at SARD in developing countries require that they benefit farmers as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успешного осуществления политики и программ в области САРД в развивающихся странах необходимо, чтобы они также соответствовали интересам фермеров.

Of 109 countries which subscribed to the News Service's e-mail version, 84 were developing countries or countries in transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 109 стран, которые подписались на электронную версию Службы новостей, распространяемую по электронной почте, 84 страны являются развивающимися странами или странами с переходной экономикой.

Many developing countries also need help to obtain access to improved technologies for surveillance of narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны также нуждаются в получении доступа к современным технологиям борьбы с наркотическими средствами и психотропными веществами.

Developing countries still suffer from the old problems of external debt and of protectionism in developed-country markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны по-прежнему страдают от старых проблем внешней задолженности и протекционизма на рынках развитых стран.

Lack of access to clean water is a leading cause of death in children under the age of five in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоступность чистой воды — основная причина смерти детей до 5 лет в развивающихся странах.

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

I also read a lot of journal papers on water-related research, and I learned that currently in developing countries, something called solar disinfection, or SODIS, is used to purify water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё я читала много научных статей об исследованиях о воде и выяснила, что сейчас в развивающихся странах для очистки воды используется метод дезинфекции с помощью солнечного света, сокращённо — SODIS.

His country had already lowered customs duties and given preferential treatment to imports from many developing countries, particularly least developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна уже снизила таможенные пошлины на импорт из многих развивающихся стран, и в частности наименее развитых стран, и предоставила им льготный режим.

The Bahamas notes, too, the commitment by SIDS/TAP to involve as much as possible experts from small island developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Багамские Острова отмечают также готовность СИДСПТП включать в эту деятельность как можно больше экспертов из малых островных развивающихся государств.

Therefore, the Department should improve its activities in areas of special interest to developing countries and others with special needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого Департамент должен улучшить свою деятельность в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран и других стран, имеющих конкретные потребности.

Thus, developing countries' interests needed to be taken into account as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, необходимо в максимально возможной степени учитывать интересы развивающихся стран.

Currencies of many developing countries are under pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валюты многих развивающихся стран испытывают ощутимое давление.

Despite many setbacks, the developing countries as a group have increased their share in global industrial production and trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные трудности, развивающиеся страны как группа увеличили свою долю в мировом промышленном производстве и торговле.

For developing countries, this share is as much as half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах этот показатель достигает половины.

The Department, for its part, should produce information in areas of special interest to the developing countries, and thus help bridge the gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент, со своей стороны, должен обеспечивать предоставление информации в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран, и, таким образом, содействовать устранению этого пробела.

Preventive development is what the developing countries have talked about for more than 30 years so that they do not suddenly plunge into crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превентивное развитие - это то, о чем развивающиеся страны говорят более 30 лет перед лицом потенциальной опасности внезапного погружения в пучину кризиса.

In many developing countries, financial cooperatives provide transfer services which allow migrant workers to remit money to their home country at low cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих развивающихся странах финансовые кооперативы предлагают услуги по переводу денег, что позволяет рабочим-мигрантам за незначительную плату переводить деньги в свою родную страну.

It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны вполне обоснованно считают, что либерализация экономики превратит их в заложников более развитых стран.

Many developing countries, such as India, Egypt, Nigeria, Lybia, etc have excellent hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны, такие как Индия, Египет, Нигерия, Ливия и т.д. имеют отличные отели.

Nevertheless, judging from the experience of successful developing countries, the following factors are worth noting:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее следует отметить большое значение следующего ряда факторов:.

Developing countries continue to suffer from the scourge of poverty, a lack of resources and marginalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны по-прежнему страдают от бедствий нищеты, нехватки ресурсов и маргинализации.

The second thing you should notice is that the bulk of the growth comes from the developing countries, from China, from India, from the rest of the world, which includes South Africa and Indonesia and Brazil, as most of these countries move their people into the lower range of lifestyles that we literally take for granted in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй важный момент — большáя доля в этом увеличении приходится на развивающиеся страны: Китай, Индия и остальные страны мира, включая Южную Африку, Индонезию и Бразилию, так как во многих из них снижается уровень жизни, который мы в развитых странах принимаем как должное.

Developing countries suffered the most from such disasters, yet produced minimal emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на развивающиеся страны приходится минимальный объем выбросов, эти страны в наибольшей степени страдают от таких бедствий.

It had aimed to increase the developing countries' share of world industrial production and paved the way for UNIDO to become a specialized agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее целями были повышение доли развивающихся стран в мировом промышленном производстве и под-готовка почвы для того, чтобы ЮНИДО стала специализированным учреждением.

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

The use of trade restrictions for environmental ends is still highly controversial and puts intense pressure on developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение торговых ограничений в экологических интересах по-прежнему носит весьма противоречивый характер и оказывает гнетущее давление на развивающиеся страны.

Such trade restrictions further limit the growth prospects and opportunities for job creation in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие препятствия на пути торговли еще более ограничат перспективы роста и возможности создания новых рабочих мест в развивающихся странах.

The cereals deficit of the developing countries continued to increase but at a much slower rate than in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит зерновых в развивающихся странах продолжал увеличиваться, хотя и гораздо более медленными темпами, чем в 70-е годы.

There is also a need to emphasize the potential that exists for developing countries to reduce their own trade restrictions within the framework of the WTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также указать на то, что развивающиеся страны могли бы сократить установленные ими самими ограничения на торговлю в рамках Всемирной торговой организации.

At the same time, the Department should maintain and improve its activities in the areas of special interest to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Департамент должен продолжать и совершенствовать свою деятельность в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран.

It is extremely difficult or even impossible for African and other developing countries to determine the nature of substances crossing their borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для африканских и других развивающихся стран чрезвычайно трудно или даже невозможно определить характер веществ, пересекающих их границу.

Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами.

Although countries are frequently categorised as being either developed or developing, they can be at very different stages of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя страны нередко классифицируются как либо развитые, либо развивающиеся, они могут находиться на весьма различных ступенях развития.

Many pressure groups fear that globalization threatens the environment as well as national cultures - they predict that it will make the rich nations richer and the developing countries even poorer than they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие группы находятся под давлением страха, что глобализация угрожает окружающей среде, а также национальным культурам - они предсказывают, что она сделает богатые страны богаче, а развивающиеся страны беднее.

For example, in developing countries, it appears that 35 per cent of children still suffer from obvious malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, оказывается, что в развивающихся странах 35 процентов детей все еще страдают от явно выраженного недоедания.

His delegation urged the Department to continue giving priority to issues of special interest to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация настоятельно призывает Департамент продолжать уделять первоочередное внимание вопросам, представляющим особый интерес для развивающихся стран.

And we reinvest a significant amount of our profits to help improve the living conditions of people in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы тратим значительную часть нашей прибыли на улучшение условий жизни в развивающихся странах.

Simply put, we help create companies in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание предприятий входит в программу экономического развития страны.

Companies with significant business interests and those considering investments in developing countries could be considered for engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, ведущие широкомасштабную деятельность, и компании, думающие о капиталовложениях в развивающихся странах, могут рассматриваться в качестве партнеров для взаимодействия.

In the Caribbean region, WHO is collaborating with countries in developing a solid-waste management plan to ensure the environmentally safe disposal of solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотрудничестве со странами Карибского региона ВОЗ разрабатывает план утилизации твердых отходов с целью обеспечить их экологически безопасное удаление.

The number of countries, particularly developing countries, afflicted by illicit transit and trafficking of narcotic drugs has grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число стран, в особенности развивающихся стран, затронутых незаконными перевозками и оборотом наркотических средств, возросло.

Partnering would also be useful in promoting the adoption of good management and industrial production standards in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерские отношения могли бы также способствовать принятию в развивающихся странах стандартов эффективного управления и промышленного производства.

Various initiatives are under way to finance agricultural and industrial production for biofuels in low-income developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время осуществляются различные инициативы по финансированию сельскохозяйственного и промышленного производства биотоплива в развивающихся странах с низкими уровнями доходов.

These gaps stand at an estimated 3 percentage points between boys and girls in net primary school enrolment and attendance in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия составляют, по оценкам, З процента между мальчиками и девочками в чистых показателях зачисления и посещения начальных школ в развивающихся странах.

It is estimated that more than half of the pregnant women in developing countries suffer from anaemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по оценкам, от анемии страдает более половины беременных женщин в развивающихся странах.

Any tightening of standards may increase difficulties for developing countries to stay in the market or to enter it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое ужесточение стандартов может обострять трудности для развивающихся стран с точки зрения нахождения на рынке или проникновения на него.

That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;.

Over the past few years, Eurostat has been developing a quality barometer, with the aim of summarizing the performance of ESS as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении последних нескольких лет Евростат разрабатывает барометр качества с целью резюмирования эффективности деятельности ЕСС в целом.

These reforms should be ambitious and timely, and should significantly enhance the voice and participation of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реформы должны быть широкомасштабными и своевременными и должны привести к существенному усилению роли и расширению участия развивающихся стран.

A comprehensive economic strategy should take into consideration the great economic disparities existing between developing and developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобъемлющая экономическая стратегия должна учитывать огромные экономические различия между развивающимися и развитыми странами.

It is also exploring the possibility of developing common practices in forfaiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также исследует возможность разработки общих методов в области форфейтинга.

Louis, I can physically hear you developing diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис, я физически не могу слышать, как у тебя развивается сахарный диабет.

I'm developing a predictive computer model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрабатываю интеллектуальную компьютерную программу.

As playwright-in-residence at STC, Heiti ran the Playwrights’ Junction, a workshop for developing writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как драматург-резидент в STC, Хейти управлял The Playwrights’ Junction, мастерской для развития писателей.

UCLA quickly became an important American hub of this rapidly developing field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе быстро стал важным американским центром этого быстро развивающегося направления.

Preventing Aβ aggregation is a promising method to developing therapeutic drugs for Alzheimer's disease, according to Drs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предотвращение агрегации Аβ является перспективным методом разработки терапевтических препаратов для лечения болезни Альцгеймера, По мнению доктора Дж.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «developing countries as a result». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «developing countries as a result» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: developing, countries, as, a, result , а также произношение и транскрипцию к «developing countries as a result». Также, к фразе «developing countries as a result» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information