Did not make sense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Did not make sense - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не имеет смысла
Translate

- did [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

  • did he ever - сделал он когда-либо

  • did things - сделал вещи

  • did not allow for - не позволяют

  • what did you make - что вы сделали

  • when did you join - когда вы присоединились

  • still did not - до сих пор не сделал

  • did not demonstrate - не показали

  • i did meet - я сделал встречу

  • which he did - которые он сделал

  • did they start - они начинают

  • Синонимы к did: accomplish, effectuate, carry out, pull off, perform, achieve, execute, undertake, bring about/off, discharge

    Антонимы к did: go, give up, go to, quit, idle

    Значение did: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not replied - не ответил

  • not more - не больше

  • not war - не война

  • not playing - не играю

  • than not - чем не

  • not brilliant - не блестящий

  • not perjury - не лжесвидетельство

  • not generic - не родовое

  • not smelling - не пахнущих

  • not premeditated - не преднамеренным

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make bright - сделать ярким

  • make permanent - сделать постоянными

  • make it three - сделать это три

  • make some sense - некоторый смысл

  • make slight changes - внести незначительные изменения

  • make big - делают большой

  • make-up line - макияж линии

  • make apparent - делают очевидным

  • make parole - делает условно-досрочное освобождение

  • to make do - обходиться

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • definitive sense - окончательный смысл

  • sense of cultural identity - чувство культурной идентичности

  • genuine sense - подлинный смысл

  • in a bad sense - в плохом смысле

  • see the sense - видеть смысл

  • wicked sense - злое чувство

  • sense of national identity - чувство национальной идентичности

  • make sense of this - смысл этого

  • sense that it was - ощущение, что это было

  • must make sense - должен иметь смысл

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.



In time Jackie learned more about him, and the stories he had heard started to make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то Джекки многое слышал об этом юноше, и эти истории начали приобретать значение.

So how do you make sense of the biology of our best behaviors, our worst ones and all of those ambiguously in between?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, как понять биологическую природу всего спектра нашего поведения, от образцового до самого ужасного?

Then we use our human experience to make sense out of that, and then the machine learns from our corrections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда мы добавляем собственный опыт, чтобы придать смысл прочитанному, машина учится на наших исправлениях.

It would make sense to have rules of the road that people understand and abide by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имело бы смысл располагать правилами дорожного движения, которые люди понимали бы и соблюдали.

That doesn't make any sense because Jesse said... that he found half a dozen egg shells in the trash, and Zach said all he had was a gin and tonic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это странно, потому что Джесси сказал, что нашел полдюжины яичных скорлупок в мусоре, а Зак говорил, что он только пил джин с тоником.

Well, having faith means believing in things that don't always make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иметь веру - значит верить в то, в чём не всегда есть смысл.

I'm incredibly perceptive, and there are just a few things that didn't make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я невероятно проницательна, и в этом деле кое-что не сходилось.

We need to embrace complexity if we want to make sense of a complex world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять сложность, если хотим разобраться в сложном мире.

And it could make monetary sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом может быть финансовая выгода.

I heard it, but it didn't make any sense to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал это выражение, но не придал ему никакого значения.

And sleep would make sense if you're 90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сон будет уместен, если тебе 90.

This means that waste and pollution do not make sense from a business perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что отходы и загрязнение с точки зрения бизнеса не имеют смысла.

In both cases, the Kinshasa delegation left the meeting room for reasons that do not make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях делегация Киншасы покинула зал заседаний, не представив убедительных объяснений.

Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ.

Using this same indicator at the regional and sub-regional level does not always make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этого же показателя на региональном и субрегиональном уровнях не всегда оправдано.

Humans think in stories, and we try to make sense of the world by telling stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди мыслят историями, с их помощью мы пытаемся как-то осмыслить мир вокруг нас.

Overall, the economics make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, экономика имеет смысл.

At first blush, the idea that Russia is a natural ally against Islamist terrorists seems to make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, идея, что Россия является естественным союзником в борьбе против Исламских террористов, кажется, имеет смысл.

Yes, higher taxes on the wealthy make sense as a way to alleviate inequality within a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, более высокие налоги на богатых имеют смысл как способ уменьшить неравенство в стране.

Trying to make sense out of this whole dysfunctional family of a news team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаюсь увидеть общее настроение этой в целом неблагополучной семьи команды новостей.

This does not make sense in the opinion of the expert from Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению эксперта из Норвегии, это не имеет никакого смысла.

It would make sense to combine these into a single initiative, with common standards for technology, planning, and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет целесообразно соединить их в одну инициативу с общими стандартами в области технологии, планирования и нормативных документов.

But referred pain to the shoulder means irritation of the diaphragm, which did not make sense, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но боль в плече означает раздражение диафрагмы, что не имеет смысла, но...

Moreover, as a result of this amendment the requirement in the last sentence of section 8.2.3 would make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в результате внесения этой поправки приобрело бы смысл положение, содержащееся в последнем предложении раздела 8.2.3.

I heard a sound that didn't make sense, a strange, ripping counterpart to the otherwise cheery background music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал звук, совсем бессмысленный, странный, нарастающий в противовес радостному музыкальному фону.

It doesn't make sense for you to interfere in a marriage but I wouldn't give your son and his wife a penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла препятствовать женитьбе твоего сына, но я бы не дал ему ни гроша.

It will only make sense if it is in such a phased programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет иметь смысл только в том случае, если это будет частью такой поэтапной программы.

I don't even know why I'm trying to defend myself in a situation that doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не понимаю, почему пытаюсь защитить себя в абсолютно бессмысленной ситуации.

Nevertheless, the original policy of not becoming embroiled in the sovereignty dispute continues to make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако первоначальная политика невмешательства в суверенные споры по-прежнему имеет смысл.

Like you notice, nobody could make any sense of what was happening except me, and I didn't give a damn, really, because the whole world, and whole humanity, seemed as confused and lost as I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы заметили, никто не имел ни малейшего понятия, что происходит, кроме меня, но мне было наплевать, потому что весь мир и всё человечество казались такими же потерянными, как и я.

Wouldn't make sense to resist two federal agents that just want to ask a couple questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла противостоять 2 федеральным агентам, которые просто хотят задать пару вопросов.

Since the US election and since Brexit it's become more and more obvious to me that those old distinctions of left wing and right wing no longer make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов в США и референдума в Великобритании мне становится все очевиднее, что разграничение между левыми и правыми потеряло смысл.

He was trying with all his concentration to make sense out of the unremembered, to find meaning in the images that came to him without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон пытался отыскать смысл в любой картине, которая возникала в его воображении помимо его воли.

Which is a question that I got asked, you really want to make sure that the visualization makes sense to as many people as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

, такой вопрос я однажды получила, вы должны быть уверены, что визуализация будет понятна как можно большему числу людей.

It doesn't make sense to try to ban all sexting to try to address privacy violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла в запрещении секстинга, это не поможет решить проблему вторжения в частную жизнь.

The lack of a clear differentiation between harmful traditional practices and traditional values would make it difficult to give legal sense to these notions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие четкого различия между пагубной традиционной практикой и традиционными ценностями зачастую затрудняет юридическое определение этих понятий.

That question, however, would make sense only if Keynesian economics had really been tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос, однако, был бы целесообразным, только если бы кейнсианская модель экономики действительно была опробована.

Though from the point of their medical value that seems to make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, с точки зрения их медицинской ценности, это, может быть, имеет смысл.

Should it become a realistic prospect, a decisive approach to Iran would make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это стало реальной перспективой, имел бы смысл решительный подход к Ирану.

In addition to defense and security, it would make sense to move other competencies to the federal level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к обороне и безопасности стало бы логичным перемещать и другие компетенции на федеральный уровень.

I guess it does make sense buying from a father-son team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, есть смысл работать с семейным предприятием.

But much more must make sense to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многое еще предстоит сделать чувство для каждого.

For that reason, it did not make sense to apply draft guideline 2.4.4 to such declarations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине не имеет смысла применять проект основного положения 2.4.4 к таким заявлениям.

That doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нет никакого смысла.

But it didn't make any sense, as here was a moon with no meteorite impact craters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что на поверхности Ио нет кратеров от ударов метеоритов.

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

The primary measure of quality is whether the resulting parameter estimates make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный показатель качества - имеют ли смысл полученные в результате оценки параметров.

It'll all make sense to you soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре все это обретет для тебя смысл.

It'll all make sense once you read this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всего этого появится смысл, когда ты это прочитаешь.

He was so drunk that his explanation did not make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был так пьян, что его объяснения не имели смысла.

And so they make him say sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заставляют извиниться.

Apple has spent a lot of time and money to make sure that its products are as secure as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Apple потратила много времени и денег, чтобы обеспечить максимальную защиту своих продуктов.

Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком.

Any person applying for a licence must make a declaration signed by him stating the ultimate destination of the goods or articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое лицо, обращающееся с просьбой о выдачи лицензии, должно представлять подписанный им документ с указанием конечного места назначения товаров или предметов.

I might never make sense again. I might have two heads or no head! Imagine me with no head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я всегда буду нести чушь, может, у меня будет две головы или вообще ни одной!

It was ingrained in him, so that makes sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда было в нем, в этом и смысл.

Then does it make sense to kind of lead the conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда есть ли смысл мне вести переговоры?

With that, came a sense of purpose and community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим пришло чувство цельности и общности.

If so, it were better that he knew nothing. Better for common sense, better for him, better for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если так, лучше, чтобы он ничего не узнал... лучше потому, что - разумней, лучше для него, лучше для меня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «did not make sense». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «did not make sense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: did, not, make, sense , а также произношение и транскрипцию к «did not make sense». Также, к фразе «did not make sense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information