Different levels of the education system - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Different levels of the education system - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разные уровни системы образования
Translate

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- levels [noun]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

  • sanitation education - санитарное просвещение

  • a new education - новое образование

  • education deprivation - образование депривации

  • education-policy initiatives - образование-политические инициативы

  • education source - источник образования

  • education materials - учебные материалы

  • with education - с образованием

  • relevant education - соответствующее образование

  • education tax - налог на образование

  • practice-oriented education - практико-ориентированное образование

  • Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition

    Антонимы к education: illiteracy, ignorance

    Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.

- system [noun]

noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир

  • binaural listening system - бинауральная шумопеленгаторная установка

  • cargo pumping system - грузовая насосная система

  • directly updatable micrographic system - микрографическая система с использованием изменяемых микроформ

  • colour matching system - система точной цветопередачи

  • interconnected system - взаимосвязанная система

  • military produced system - система, выпускаемая в военных целях

  • target designation system - система целеуказания

  • coppice system - порослевое лесовозобновление

  • fully ID tickets system - система полностью именных билетов

  • typesetting system - система верстки

  • Синонимы к system: arrangement, complex, network, setup, structure, organization, approach, means, way, routine

    Антонимы к system: chaos, confusion, disorder, disorganization, part, cog

    Значение system: a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular.



Education aims to help students acquire knowledge and develop skills which are compatible with their understanding and problem-solving capabilities at different ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование направлено на то, чтобы помочь студентам приобрести знания и развить навыки, которые совместимы с их пониманием и способностью решать проблемы в разных возрастах.

I understand that reading books helps people in self education and in solving different life problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что чтение книг помогает людям в самообразовании и в решении разных жизненных проблем.

Corrupt hierarchies characterize different sectors of the economy, including education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупционные иерархии характеризуют различные отрасли экономики, в том числе и образование.

Essential medical supplies and health education was provided on different aspects of acute respiratory infection prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предоставлены основные медицинские материалы и обеспечена медицинская подготовка по различным аспектам профилактики острых респираторных заболеваний.

The biggest income difference was between those with some college education and those who had a Bachelor's degree, with the latter making $23,874 more annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая разница в доходах была между теми, кто имел высшее образование, и теми, кто имел степень бакалавра, причем последний зарабатывал на 23 874 доллара больше в год.

Educational and licensing requirements vary by country due to differing scopes of practice and legislative differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные и лицензионные требования различаются в зависимости от страны из-за различных областей практики и законодательных различий.

For each school, the Department of Education tabulated the difference in the average score achieved by students in 1999 and in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По каждой школе Департамент образования подсчитал разницу в среднем балле, полученном учащимися в 1999 и 2000 годах.

Prior to 2002 the higher education in Norway had a significantly different system of education with roots back to the start of higher education in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2002 года высшее образование в Норвегии имело существенно иную систему образования, корни которой уходят в начало высшего образования в стране.

And if you looked at education, jobs, economy, wealth, prison, you'd see that people of color face a very different reality than those whose ancestors came...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если взглянешь на образование, работу, экономику, богатство, тюрьмы, то увидишь, что у цветных людей совсем другая реальность, чем у тех, чьи предки прибыли...

A convent education in Switzerland, the news account says, but I think a different kind of institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В газете сказано, что она воспитывалась в монастыре в швейцарии, но я думаю, это было другое заведение.

It has taken many forms, giving rise to various educational models in different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приняла множество форм, породив различные образовательные модели в разных странах.

TIEMS focuses on cultural differences to be understood and included in the society's events, education and research programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TIEMS фокусируется на культурных различиях, которые должны быть поняты и включены в мероприятия общества, образовательные и исследовательские программы.

Prior to 1980, there were around 50 different degrees and corresponding education programs within the Norwegian higher education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1980 года в норвежской системе высшего образования существовало около 50 различных степеней и соответствующих образовательных программ.

It is divided into 18 different national programmes with different educational focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделен на 18 различных национальных программ с различной образовательной направленностью.

When I started my career, many believed that it was simply about racial differences in income and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале моей карьеры считалось, что расовое преимущество белого населения обусловлено уровнем дохода и образования.

There's a difference between education and intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллект и образование - это разные вещи.

Different legal frameworks, education schemes and the availability of technology are among the prime reasons behind this untapped potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные правовые рамки, системы образования и доступность технологий являются одними из главных причин этого неиспользованного потенциала.

Nast favored nonsectarian public education that mitigated differences of religion and ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наст отдавал предпочтение несектантскому общественному образованию, которое смягчало различия в религии и этнической принадлежности.

The educational attainment varied significantly among the different types of occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень образования существенно различался в зависимости от различных видов занятий.

Each of the 26 medical specialties has different requirements for practitioners to undertake continuing medical education activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из 26 медицинских специальностей предъявляет различные требования к практикующим врачам для осуществления деятельности по непрерывному медицинскому образованию.

In other respects, it was little different from any regular school, with the exception of slightly higher education standards and supposedly being more prestigious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальном она мало чем отличалась от любой обычной школы, за исключением несколько более высоких стандартов образования и предположительно более престижных.

The middle sector is stratified according to wealth, level of education, and the status difference between manual and nonmanual occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний сектор стратифицирован в зависимости от богатства, уровня образования и разницы в статусе между физическими и нематериальными профессиями.

How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия?

Individual schools follow different educational models, including Chinese, Portuguese, Hong Kong, and British systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные школы следуют различным образовательным моделям, включая китайскую, португальскую, Гонконгскую и британскую системы.

In 1997, it defined 7 levels of education and 25 fields, though the fields were later separated out to form a different project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году он определил 7 уровней образования и 25 областей, хотя позже эти области были разделены, чтобы сформировать другой проект.

The media arts education approach focuses on creative production of different media forms by learners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к обучению медиаискусству фокусируется на творческом производстве учащимися различных медиа-форм.

The program has been put on hold to concentrate on different crane conservation programs in Russia, such as education and fire suppression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа была приостановлена, чтобы сосредоточиться на различных программах сохранения кранов в России, таких как образование и тушение пожаров.

On a domestic level, much of what attributes to digital divide, other than economic differences, also deals with educational levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне многое из того, что относится к цифровой пропасти, помимо экономических различий, также связано с уровнем образования.

In 1996, the circus' Art in Education program began to work in different grade schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году программа цирковое искусство в образовании начала работать в разных начальных классах школ.

Researchers have also discovered general trends on different types of cancer that may inform public education on proactive preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи также обнаружили общие тенденции в отношении различных типов рака,которые могут информировать общественность о превентивных профилактических мерах.

Differentiating science from pseudoscience has practical implications in the case of health care, expert testimony, environmental policies and science education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифференциация науки от лженауки имеет практические последствия в случае здравоохранения, экспертных заключений, экологической политики и научного образования.

By 1782, Catherine arranged another advisory commission to study the information gathered about the educational systems of many different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1782 году Екатерина организовала еще одну консультативную комиссию для изучения собранной информации о системах образования многих разных стран.

In our country we have got different types of education, for example: primary, secondary and higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей стране у нас есть несколько типов образования, к примеру: начальное, среднее и высшее образование.

Under Apartheid South Africa, there were eight education departments that followed different curricula and offered different standards of learning quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При апартеиде в Южной Африке существовало восемь департаментов образования, которые следовали различным учебным программам и предлагали различные стандарты качества обучения.

An educational divide also takes place as a result of differences in the use of daily technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательный разрыв также имеет место в результате различий в использовании повседневной технологии.

What design and building really offers to public education is a different kind of classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что в действительности предлагает дизайн и строительство для государственного образования - это в первую очередь другой тип проведения занятий.

Different locations can largely affect one's class by their education and the people they associate with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные места могут в значительной степени влиять на класс человека своим образованием и людьми, с которыми он общается.

As a result, the educational progress of students who depend on different instructional methods to learn often fall even further behind their peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате образовательный прогресс учащихся, которые зависят от различных методов обучения, часто еще больше отстает от своих сверстников.

That these years, the mature years are an opportunity for travel, for further education for different work situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что эти годы, годы зрелости, дают возможность путешествовать, получать образование, менять работу.

In the context of higher education, the word school is used slightly differently in BrE and AmE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте высшего образования, слово школа используется немного по-другому в Bre и Ame.

Morley conducted qualitative research with various participants from different educational and occupational backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морли провел качественное исследование с различными участниками из разных образовательных и профессиональных кругов.

Williams and the Alliance for Consumer Education to educate the public on the dangers of huffing, which includes the abuse of 1,400 different products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс и Альянс за просвещение потребителей для просвещения общественности о вреде нюхания, которое включает злоупотребление 1400 различными продуктами.

There are total 6 subjects in HSC exam which are different for different State Board but common in case of Central Board of Secondary Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в экзамене HSC есть 6 предметов, которые различны для разных государственных Советов, но распространены в случае Центрального совета среднего образования.

From this difference comes a contrasting education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого различия возникает контрастное образование.

Each country will have a different education system and priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой страны будет своя система образования и свои приоритеты.

Each country will have a different education system and priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой страны будет своя система образования и свои приоритеты.

Nowadays people spend ours watching different informational, educational or environment programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время люди тратят наш наблюдение, отличное информационный, образовательный или программы окружающей среды.

The most significant average income difference was between those who had some college education or an associate degree and those who had a bachelor's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее существенная разница в среднем доходе была между теми, кто имел некоторое высшее образование или степень бакалавра, и теми, кто имел степень бакалавра.

Another inherent source of POV comes from different people's views on the role of sports in education or society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один неотъемлемый источник POV исходит из различных взглядов людей на роль спорта в образовании или обществе.

In Romania, there are major differences between rural and urban areas with regard to educational opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии существуют значительные различия между сельскими и городскими районами в плане возможностей получения образования.

Some of those applying to participate in the preparation of those documents were imprisoned or sent to re-education through labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть тех, кто направлял ходатайства об участии в подготовке этих документов, были брошены в тюрьмы или отправлены на перевоспитание трудом.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь.

The feelings are potentially irrational and reactionary towards feeling lonely, not to mention the age difference is totally sketch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувства потенциально иррациональны и противоречивы, и от одиночества, не принимая во внимание еще и разницу в возрасте, и это только в общих чертах.

Grocery store or house of God, it makes little difference to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продуктовый, или храм - мне, в целом, без разницы.

For that, your college education is paid for, period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот за это их учеба будет оплачена.

I just feel like there might be a way to split the difference so that I can be there for the job and then also have our weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мне кажется, что можно пойти на компромисс и успеть там сделать работу, а потом вернуться к тебе на выходные.

Sir Charles registered for a moment the difference between the spoken and the written word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарлз отметил разницу между речью и литературным стилем мисс Уиллс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different levels of the education system». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different levels of the education system» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, levels, of, the, education, system , а также произношение и транскрипцию к «different levels of the education system». Также, к фразе «different levels of the education system» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information