Difficulties in making - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
get into difficulties - попадать в затруднительное положение
face difficulties - сталкиваться с трудностями
considerable difficulties - значительные трудности
health difficulties - трудности со здоровьем
walking difficulties - ходьба трудности
prevailing difficulties - преобладающие трудности
in view of the difficulties - в связи с трудностями,
difficulties in distinguishing - трудности в различении
difficulties being faced - Трудности, с которыми сталкиваются
pose difficulties for - создают трудности для
Синонимы к difficulties: struggle, trouble, arduousness, laboriousness, strain, problems, hassle, stress, toil, stumbling block
Антонимы к difficulties: ease, luck
Значение difficulties: the state or condition of being difficult.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
colors in - цвета
guide in - Путеводитель в мире
atrocities in - зверства в
affected in - пострадавших в
in oral - в полости рта
funded in - финансировалось
forever in - навсегда в
in mac - в макинтош
in aiding - в помощь
in antitrust - в антимонопольный
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
bread-making wheat - хлебопекарная пшеница
cigarette making machine - Сигарета делая машину
making unlikely - что делает маловероятным
paper making technology - Технология изготовления бумаги
making marketing - решений по маркетингу
policy decision-making - принятия решений политики
if making - если сделать
making comparisons - сравнивать
who is making - кто делает
start making plans - начать строить планы
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
I was experiencing the masculine difficulty of making love very long standing up. |
Как всякий мужчина, я не умел долго любезничать стоя. |
You are making my life difficult. |
Ты осложняешь мне жизнь. |
Крестьяне не дают лошадей. |
|
Behind our position was a steep and deep dip, making it difficult for artillery and cavalry to retire. |
Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. |
This is quite difficult for sanctions that require close U.S.-EU collaboration, because EU decision-making is slow and cumbersome. |
Координировать санкционный режим довольно трудно, потому что здесь требуется взаимодействие ЕС и США, а процесс принятия решений в Евросоюзе медленный и обременительный. |
5. Extreme currency volatility: While the ruble has recovered some of its losses, it’s still the most volatile currency in the world, making it difficult to invest in local assets. |
5. Крайняя неустойчивость курса рубля: Несмотря на то, что рублю удалось частично отыграть свои позиции, он по-прежнему является самой неустойчивой денежной единицей в мире. |
Making difficult decisions... based on incomplete my limited decoding ability... is your job, sir. |
Выносить сложные решения,... основываясь на неполной информации... при моих ограниченных способностях... расшифровке - это ваша задача, сэр. |
Two-step verification helps protect your account by making it more difficult for a hacker to sign in, even if they've somehow learned your password. |
Двухэтапная проверка помогает защитить учетную запись, затрудняя вход для хакера даже в том случае, если он узнал ваш пароль. |
Wretched old Allang went nearly mad with apprehension and through the difficulty of making up his mind. |
Старый негодяй Алланг чуть с ума не сошел от страха и колебаний, какое решение принять. |
The huge birds had been extinct on Earth for a long time, because of difficulties in making a living after the Pleistocene. |
На Земле эти огромные птицы давно вымерли из-за возникших после плейстоцена затруднений с пропитанием. |
Transit transport problems put them at a comparative disadvantage in global markets, making their integration with the global economy extremely difficult. |
Проблема транзитных перевозок поставила их в относительно невыгодное положение на мировых рынках, что крайне затрудняет их интеграцию в мировую экономику. |
It's difficult to understand why this proud woman seemed almost making up to Yulia Mihailovna. |
Трудно решить, почему эта гордая женщина почти заискивала у Юлии Михайловны. |
Now, that is possible, Miss Ratched, yes- but from what I hear about your dealings upstairs with McMurphy, he hasn't had any difficulty making contact with you. |
Возможно, оно и так, мисс Гнусен, да... Но, судя по тому, что я слышал о ваших встречах с Макмерфи на верхнем этаже, он достигал контакта с вами без всяких затруднений. |
The winter, which had rendered manoeuvres difficult, was drawing to a close, and our Generals were making ready for a combined campaign. |
Зима, затруднявшая военные распоряжения, проходила, и наши генералы готовились к дружному содействию. |
The founts blazed into light, spraying in every direction. The snowflakes glittered like a vast mob of fireflies, making it even more difficult to see. |
Прожектора ярко вспыхнули, и на мгновение окончательно ослепили всех троих. |
Oh, nonsense, Dolly, always making difficulties, answered her husband. Come, I'll do it all, if you like... |
Ах, полно, Долли, все делать трудности, -сказал муж. - Ну, хочешь, я все сделаю... |
You're making it very difficult for me to help you here. |
Вы очень затрудняете мне работу по вашей же защите. |
The British investigation into the Comet failures was delayed because both crashes had taken place at sea, making wreckage recovery difficult. |
Британское расследование причин аварий самолета Comet задерживалось, потому что обе катастрофы произошли в море, в связи с чем достать обломки было очень трудно. |
Nearly half blamed political corruption for making life difficult. |
Почти половина винит в жизненных затруднениях политическую коррупцию. |
Rotten little bounder too! he said savagely. I can tell you, Hastings, it's making life jolly difficult for us. |
На редкость гнусный проходимец, - резко выпалил он. - Поверь мне, Хастингс, наша жизнь стала просто невыносимой. |
However, as the river was diverted, new damaging impacts emerged, such as making it difficult for the indigenous to navigate and fish in the river. |
Однако после перекрытия основного русла реки возникли новые негативные факторы, например, для коренного населения затруднилось судоходство и рыболовство. |
Often, no translation or interpretation services are available, making it difficult for migrants to request medical attention and to understand medical prescriptions and diagnoses. |
Зачастую нет в наличии письменного или устного переводческого обслуживания, и поэтому мигрантам бывает трудно испросить медицинскую помощь и разобраться в медицинских рецептах и диагнозах. |
But it is also the most difficult time for making some very important decisions which will have influence on all our life. |
Но это также самое трудное время для принятия очень важныхрешений, которые повлияют на всю нашу жизнь. |
Now, the effect is randomly dispersed, making it difficult to pinpoint the source, but I have everything I need right here to locate it, to disable it, and trace... |
А теперь эффект распределился как-то произвольно, затрудняя выявление источника, но у меня прямо здесь есть всё что нужно, чтобы локализовать его, - отключить его, и проследить... |
Making difficult decisions based on incomplete information from my limited decoding ability is your job, sir. |
Выносить сложные решения,.. ...основываясь на неполной информации при моих ограниченных способностях расшифровке - это ваша задача, сэр. |
Nighttime temperatures in the van rarely dropped below 80 degrees Fahrenheit, making it difficult or impossible to sleep. |
Ночью температура в фургоне редко опускалась ниже 26 градусов, так что было тяжело, почти невозможно спать. |
Будет сложно осуществить все эти начинания. |
|
Mem, I become every day more behind with work, which every day becomes more difficult, thus making for me much confusion and weariness, et cetera. |
мэм, каждый день у меня все больше работы, которая становится все труднее. От этого у меня большая путаница и тревога, и так далее. |
Politics is making it very difficult. |
А из-за политики все это очень сложно». |
Military officials saw Isil militants are deeply entrenched inside civilian homes, making it difficult for coalition forces to distinguish friend from foe. |
Военные чиновники видели, что боевики ИГИЛ скрываются в домах мирного населения, из-за чего коалиционные силы не могут отличить врагов от друзей. |
With more than 600 Palestinians killed in Gaza since Hamas's violent putsch, making peace among the Palestinians may be as difficult as making peace between them and Israel. |
Более чем 600 палестинцев были убиты в Газе после насильственного переворота Хамас, что делает мир между палестинцами таким же труднодостижимым, как заключение мира между ними и Израилем. |
Passengers crowded the deck, but they had difficulty in even making out the rails. |
Высыпавшие на палубу пассажиры с трудом могли различить в тумане бортовые поручни. |
Meantime the prisoners found no difficulty in making their escape into the anteroom, and from thence into the court of the castle, which was now the last scene of contest. |
Между тем пленники без всяких затруднений вышли в эту смежную комнату, а оттуда пробрались во двор замка, где разыгрывалась последняя схватка. |
Midway through their reading it grew dark, they had difficulty making out the print and had to light the lamp. |
К середине чтения стемнело, им стало трудно разбирать печать, пришлось зажечь лампу. |
Century Child were extremely difficult in the making. |
Century Child были чрезвычайно трудны в создании. |
The first was to disrupt arms deliveries, making it much more difficult and costly – or, ideally, impossible – for Iran to supply the Houthis. |
Первая – сорвать поставки оружия Ираном хуситам, сделав их более трудными и дорогостоящими или в идеальном варианте невозможными. |
The gas giant's violent magnetic and electromagnetic emissions were making it difficult. |
Поиск затруднялся мощными магнитными полями и электромагнитными излучениями газового гиганта. |
Macroeconomic policy-making in this environment has been extremely difficult. |
Разработка макроэкономических стратегий в этих условиях чрезвычайно затруднена. |
I mean, I dine with the Brigadier and I'm doing the filing at HQ, which is very, very difficult, or else I'm running around making tea and being general dogsbody. |
Я обедаю с Бригадиром и я веду картотеку в штаб-квартире, что очень и очень трудно, и еще я делаю чай и ношусь на побегушках. |
Their chief had spoken to him in the language of his own people, making clear many things difficult to explain in any other speech. |
Их вождь говорил с ним на языке его родного народа, выяснив много таких вопросов, какие трудно объяснить на каком бы то ни было другом языке. |
Electromagnetic interference is still making it difficult to get a precise reading. |
Электромагнитная интерференция все еще мешает получить точные данные. |
This approach severely limits rival states’ options by confounding their deterrence plans and making it difficult for them to devise proportionate or effective counter-measures. |
Такой подход существенно ограничивает возможности соперничающих государств, заводя в тупик их планы сдерживания и затрудняя для них разработку пропорциональных или эффективных контрмер. |
A goot frau should help her husband out of his difficulty vidout making game of him like vat you do. |
Карош жена дольжен помогать мужу спасать положень, а не насмехаться, как ви... |
The nature of intelligence analysis is to gather as much information as possible to assist a policymaker in making difficult choices. |
Суть анализа разведывательной информации состоит в сборе максимально возможного ее количества, чтобы помочь политическому руководству сделать трудный выбор. |
Does it seem that your partnership provides a surrogate relationship, making it more difficult to form other bonds? |
Кажется что в вашем товариществе есть суррогатные отношения, Это делает более трудным формирование других обязательств? |
As a result, they're pushing on the lungs and making it very difficult for this poor baby to breathe. |
Вследствие этого он давит на лёгкие, что затрудняет этому несчастному ребёнку дыхание. |
The saltwater layer is extremely low in oxygen making it a particularly difficult place for animals to live. |
Соленая вода крайне мало насыщена кислородом, что делает ее чрезвычайно сложным местом для жизни животных. |
For example, the Andhra Pradesh state government passed a restrictive ordinance making it difficult for microfinance institutions to recover their loans from their clients. |
Например, региональное правительство штата Андхра-Прадеш приняло ограничивающее постановление, мешающее микрофинансовым учреждениям требовать возврата своих кредитов их клиентами. |
To enhance your privacy with regard to websites, making it more difficult for them to track you, you need a combination of features. |
Чтобы повысить конфиденциальность при подключении к веб-сайтам и затруднить им задачу по получению ваших личных данных, одной только функции VPN недостаточно. |
Volka had great difficulty in making the camel obey this fatal order. |
Вольке с трудом удалось заставить верблюда подчиниться этому роковому распоряжению. |
Some of these were nothing more than four poles with grass roofs, used as places to eat, or as work areas for making weapons and pottery, or as food preparation and cooking areas. |
Они использовались как места для еды, для изготовления оружия и горшков, для приготовления пищи. |
The solution lies in making existing data more accessible and easy to use so that end-users can harness the power of comparisons. |
Решение проблемы заключается в том, чтобы сделать существующие данные более доступными и удобными для анализа, с тем чтобы конечные пользователи могли в полной мере воспользоваться возможностями, открываемыми технологиями сопоставлений. |
The paradox here is that the last decade probably was a lost decade for making progress on this. |
Парадокс в том, что возможно, за последнее десятилетие мы нисколько не продвинулись в этом вопросе. |
You're making a big stink out of this Michael Corrigan thing, but that's just surface. |
Вы подняли такую шумиху из-за Майкла Корригана, но это лишь вершина айсберга. |
Domestic help is too difficult to obtain these days, and even if obtained is expensive and unsatisfactory. |
В наши дни нелегко найти прислугу, и, даже если это удается, она плохо работает и требует большое жалованье. |
As you're being so difficult. |
Поскольку ты такой трудный. |
Должно быть, непросто растить ребенка одной. |
|
Трудности, финансовые проблемы... |
|
It is only difficult for the novices, that have not as yet gained the skill, have not caught on to that especial sense of the tempo. |
Трудно бывает только новичкам, которые еще не наловчились, не вошли в особенное чувство темпа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «difficulties in making».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «difficulties in making» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: difficulties, in, making , а также произношение и транскрипцию к «difficulties in making». Также, к фразе «difficulties in making» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.