Discharge of chemicals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Discharge of chemicals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сброс химических веществ
Translate

- discharge [noun]

noun: разряд, разрядка, разгрузка, освобождение, сток, слив, выделение, исполнение, выполнение, выписка

verb: выполнять, разрядить, разряжать, выпускать, освобождать, выписывать, увольнять, разгружать, реабилитировать, выливать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- chemicals [noun]

noun: химикалии, химические препараты



As PD activity progresses, the repetitive discharges eventually cause permanent chemical changes within the affected paper layers and impregnating dielectric fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как активность PD прогрессирует, повторяющиеся разряды в конечном итоге вызывают постоянные химические изменения внутри пораженных слоев бумаги и пропитывающей диэлектрической жидкости.

Airports that discharge the collected aircraft deicing fluid directly to waters of the U.S. must also meet numeric discharge requirements for chemical oxygen demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорты, которые сбрасывают собранную воздушным судном противогололедную жидкость непосредственно в воды США, также должны удовлетворять численным требованиям по сбросу химического кислорода.

It, therefore, can be used to regulate the organic chemical discharge to the environment in a manufacturing plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он может быть использован для регулирования сброса органических химических веществ в окружающую среду на производственном предприятии.

Repetitive discharge events cause irreversible mechanical and chemical deterioration of the insulating material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяющиеся разрядные явления вызывают необратимый механический и химический износ изоляционного материала.

Such junctions are quite frequently observed in samples prepared by arc discharge as well as by chemical vapor deposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие переходы довольно часто наблюдаются в образцах, полученных дуговым разрядом, а также химическим осаждением из паровой фазы.

Chemical treatments are techniques adopted to make industrial water suitable for discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические обработки-это методы, применяемые для того, чтобы сделать промышленную воду пригодной для сброса.

Since no chemical changes take place within the electrode or electrolyte, charging and discharging electric double-layers in principle is unlimited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку внутри электрода или электролита не происходит никаких химических изменений, зарядка и разрядка электрических двойных слоев в принципе не ограничены.

When a cell discharges, the lead and diluted acid undergo a chemical reaction that produces lead sulfate and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клетка разряжается, свинец и разбавленная кислота проходят химическую реакцию, в результате которой образуется сульфат свинца и вода.

During discharge, a chemical reaction releases electrons, allowing them to flow through conductors to produce electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время разряда химическая реакция высвобождает электроны, позволяя им течь через проводники для получения электричества.

By discharging a high voltage point near an insulator, he was able to record strange, tree-like patterns in fixed dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрядив высоковольтную точку вблизи изолятора, он смог записать странные, похожие на деревья узоры в неподвижной пыли.

We do not have clearance to transport or discharge explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет допуска к перемещению и приведению в действие взрывных устройств.

It is my pleasure to hail and to praise the skill and dedication with which he has been discharging his most responsible and sensitive mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доставляет удовольствие воздать должное умению и целеустремленности, с которыми он выполняет эту весьма ответственную и деликатную миссию.

Furthermore, bilateral resolution of disputes is effective and useful only if both parties act in good faith in discharging their contractual obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, практика урегулирования споров на двусторонней основе является эффективной и полезной лишь тогда, когда обе стороны добросовестно выполняют свои обязательства по контрактам.

You see, each pipe up there gives the intermittent one-minute discharge of the basic ingredients into a rotating barrel inside here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, каждая труба там наверху дает периодический одноминутный выброс основных ингредиентов во вращающийся барабан здесь внутри.

I can get you discharged so you can enter West Point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу освободить тебя от службы, и ты поступишь в Уэст-Пойнт.

They absorb the heat of the sun and discharge it at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поглощают тепло солнца и рассеивают его ночью.

All of you, discharge your weapon packs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем разрядить оружие.

I'll talk to some senior officers who might just be able to save you from a dishonourable discharge from the police service!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорю с кем-нибудь из старших офицеров, кто может спасти тебя от бесславного исключения из рядов полиции!

I'll be heading home as soon as I'm discharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлюсь домой, как только меня выпишут.

Occupational therapist won't order one until you are discharged, and the social worker says it has to be in your room before she'll allow any type of a discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач-терапевт не закажет её, пока вы не выписаны, а соцработник говорит, что она должна быть в вашей комнате, и только после этого она позволит вообще вас выписывать.

I lent my sanction to this inquiry with a heavy heart but a duty seen must be discharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал этот суд с тяжким грузом на сердце. Но это - мой долг.

Your patient's stabilized, and you discharged him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой пациент стабилизировался, ты его выписал.

Says here you were dishonorably discharged?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь написано, ты был выгнан из полиции?

Podduyev, who had been the ward's 'senior patient', was now discharged, and although the duties were practically non-existent, there was supposed to be one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выписывался Поддуев, который считался старостой палаты, и хотя должность эта существовала ни для чего, однако полагалась.

As a matter of fact from the records' point of view it would be to her advantage to discharge him and make a note of 'marked improvement'. This would never apply after fifty sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз с точки зрения отчётности очень выгодно было сейчас его выписать с резким улучшением, а через пятьдесят сеансов этого не будет.

I'll tell you what- - I'll push through your discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я тебе скажу, я протолкну твою демобилизацию.

Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге.

At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу.

On your planet... the summer heat causes atmospheric electrical discharges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вашей планете летняя жара вызывает атмосферные электрические разряды.

A weapon was discharged inside a private home! And you waited at the bottom of the driveway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частном доме воспользовались огнестрельным оружием! А ты торчал у ворот и ждал?..

After his discharge, Robinson briefly returned to his old football club, the Los Angeles Bulldogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После увольнения Робинсон ненадолго вернулся в свой старый футбольный клуб Лос-Анджелес Бульдогс.

With fluidized bed bioreactors it is possible to achieve very low discharge concentrations which will meet or exceed discharge requirements for most pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью биореакторов с псевдоожиженным слоем можно достичь очень низких концентраций выбросов, которые будут соответствовать или превышать требования к выбросам для большинства загрязняющих веществ.

Pollutant discharges from valley fills to streams also requires an NPDES permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сброс загрязняющих веществ из долинных заливов в ручьи также требует разрешения NPDES.

It is minimally invasive and patients can usually be discharged after a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он минимально инвазивен, и пациенты обычно могут быть выписаны через несколько часов.

It involves using reverse osmosis to treat domestic wastewater before discharging the NEWater back into the reservoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя использование обратного осмоса для очистки бытовых сточных вод перед сбросом новой воды обратно в резервуары.

Hendrix later spoke of his dislike of the army and lied that he had received a medical discharge after breaking his ankle during his 26th parachute jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Хендрикс рассказал о своей неприязни к армии и солгал, что получил медицинскую выписку после того, как сломал лодыжку во время своего 26-го прыжка с парашютом.

An overdamped series RLC circuit can be used as a pulse discharge circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве импульсной разрядной схемы может использоваться перегруженная последовательная цепь RLC.

These pathogens are routinely present in the ballast water of large vessels, and are widely spread when the ballast is discharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти патогены обычно присутствуют в балластной воде больших судов и широко распространяются при разгрузке балласта.

In individuals with idiopathic generalized epilepsy, K-complex induced synchronization can trigger spike-and-wave discharges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с идиопатической генерализованной эпилепсией вызванная к-комплексом синхронизация может вызвать Спайк-и-волновые разряды.

After discharge, he was an executive trainee at J. P. Morgan before returning to Harvard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После увольнения он был исполнительным стажером в J. P. Morgan, прежде чем вернуться в Гарвард.

Subglacial streams are the braided rivers that flow at the beds of glaciers and ice sheets, permitting meltwater to be discharged at the front of the glacier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подледниковые потоки-это сплетенные реки, которые текут по ложам ледников и ледяным покровам, позволяя талой воде сбрасываться на фронт ледника.

He did not complete the training because he broke both legs in a training accident, and was discharged on September 28, 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не закончил обучение, потому что сломал обе ноги в результате несчастного случая на тренировке, и был выписан 28 сентября 2004 года.

It can be easily overcharged or over-discharged whilst cells with higher capacities are only partially charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть легко заряжен или разряжен, в то время как ячейки с большей емкостью заряжаются только частично.

Lower frequency relaxation oscillators can be made with UJTs and gas-discharge lamps such as neon lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторы релаксации более низкой частоты можно сделать с UJTs и газоразрядными лампами как неоновые лампы.

The disease was extremely painful and disfiguring to the patient, with dying bone tissue rotting away accompanied by a foul-smelling discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь была чрезвычайно болезненной и уродующей для пациента, с отмиранием костной ткани, гниением, сопровождаемым зловонными выделениями.

The launcher cannot be accidentally discharged if dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусковая установка не может быть случайно разряжена при падении.

Can we have more details on typical self discharge rates eg in % per day ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы получить более подробную информацию о типичных скоростях саморазряда, например, в % в день ?

Crust punk takes cues from the anarcho-punk of Crass and Discharge and the extreme metal of bands like Venom and Celtic Frost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crust punk берет реплики из анархо-панка Crass и Discharge и экстремального металла таких групп, как Venom и Celtic Frost.

In general, people are discharged the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, людей выписывают на следующий день.

According to the type of engine, it is discharged into the atmosphere through an exhaust pipe, flue gas stack, or propelling nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от типа двигателя он выбрасывается в атмосферу через выхлопную трубу, дымовую трубу или сопло двигателя.

Finally, a medication named ketotifen, which keeps mast cells from discharging histamine, has also been employed with widespread success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, с большим успехом было применено лекарство под названием Кетотифен, которое удерживает тучные клетки от выделения гистамина.

In February 1903, Vrubel was discharged from the clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1903 года Врубель был выписан из клиники.

In 1917, after army discharge due to illness, Gannushkin returned in the Moscow Alexeev Psychiatric Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1917 году, после увольнения из армии по болезни, Ганнушкин вернулся в Московскую Алексеевскую психиатрическую больницу.

Some modern air guns are designed to discharge arrows and are called arrow guns or sometimes airbows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные пневматические ружья предназначены для разрядки стрел и называются стрелковыми пушками или иногда воздушными луками.

Although not exactly the same as rectal discharge, perianal discharge can be misinterpreted as such, given the anatomical proximity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это не совсем то же самое, что ректальные выделения, перианальные выделения могут быть неверно истолкованы как таковые, учитывая анатомическую близость.

The C-rate is a measure of the rate at which a battery is being charged or discharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механическая вентиляция легких может привести к баротравме легких.

Discharging beyond 2 V can also result in capacity loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрядка выше 2 В также может привести к потере емкости.

Legislators enjoyed immunity from prosecution for speeches made from the floor and in the discharge of their offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодатели пользуются иммунитетом от судебного преследования за выступления, произносимые с трибуны и при исполнении своих служебных обязанностей.

Some pleaded guilty, and were mostly given conditional discharges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них признали себя виновными, и в основном им были даны условные разряды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discharge of chemicals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discharge of chemicals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discharge, of, chemicals , а также произношение и транскрипцию к «discharge of chemicals». Также, к фразе «discharge of chemicals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information