Disciplinary offenses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: дисциплинарный, дисциплинирующий, исправительный, воспитывающий
disciplinary punishment - дисциплинарное взыскание
disciplinary matter - дисциплинарный вопрос
disciplinary tribunal - дисциплинарный суд
disciplinary officer - ответственное за поддержание дисциплины лицо
disciplinary body - дисциплинарный комитет
disciplinary court - дисциплинарный суд
disciplinary record - дисциплинированность
multi disciplinary access - многопротокольный доступ
teach disciplinary - применять дисциплинарные меры
disciplinary measures - дисциплинарные меры
Синонимы к disciplinary: disciplinal, corrective
Антонимы к disciplinary: indulgent, not strict, vindicating, absolving, adverse, bad, baleful, baneful, can be done with your eyes closed, charitable
Значение disciplinary: concerning or enforcing discipline.
noun: преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление, обида, нападение, проступок, наступление, камень преткновения
administrative offenses code - кодекс об административных правонарушениях
code of administrative offenses - кодекс об административных правонарушениях
Street Offenses Act - Закон о борьбе с нарушениями общественного порядка на улицах
cumulative offenses - совокупность преступлений
Синонимы к offenses: malefaction, no-no, misdeed, peccadillo, felony, crime, wrong, breach of the law, infringement, malfeasance
Антонимы к offenses: noncrimes
Значение offenses: a breach of a law or rule; an illegal act.
The CCDI's official mandate is to enforce party discipline, combat malfeasance, and punish party members for committing offenses. |
Официальный мандат ЦКДИ заключается в обеспечении соблюдения партийной дисциплины, борьбе с должностными преступлениями и наказании членов партии за совершение правонарушений. |
Zero tolerance policies are school disciplinary policies that set predetermined consequences or punishments for specific offenses. |
Политика нулевой терпимости-это дисциплинарная политика школы, устанавливающая заранее определенные последствия или наказания за конкретные правонарушения. |
Between 1986 and 1991, African-American women's incarceration in state prisons for drug offenses increased by 828 percent. |
В период с 1986 по 1991 год число афроамериканских женщин, содержащихся в государственных тюрьмах за преступления, связанные с наркотиками, увеличилось на 828 процентов. |
Web design encompasses many different skills and disciplines in the production and maintenance of websites. |
Веб-дизайн включает в себя множество различных навыков и дисциплин в производстве и обслуживании веб-сайтов. |
The only sport on the Olympic programme that features men and women competing together is the equestrian disciplines. |
Единственным видом спорта в олимпийской программе, где мужчины и женщины соревнуются вместе, является конный спорт. |
Social entrepreneurs recognize immediate social problems, but also seek to understand the broader context of an issue that crosses disciplines, fields, and theories. |
Социальные предприниматели признают непосредственные социальные проблемы, но также стремятся понять более широкий контекст проблемы, которая пересекает дисциплины, области и теории. |
And with that tardiness, you have at last crossed the boundary where I can legally apply physical discipline. |
Это опоздание было последней чертой, и теперь я имею право применить физическое наказание. |
I'm pretty sure that any marshal would be proud of their discipline and obedience. |
Я почти уверен, что любой военачальник гордился бы их дисциплиной и послушанием. |
Well, the guidance counselor says Sheila was an all-around good kid... top of her class academically, no disciplinary issues. |
Ее классная сказала, что Шейла вращалась в хорошей компании... хорошо училась, проблем с дисциплиной не имела. |
If they abandon macroeconomic discipline, as Hungary and possibly the Czech Republic may be doing, they alone will face the consequences. |
Если они откажутся от макроэкономического порядка, что возможно делают Венгрия и Чешская Республика, то они в одиночку столкнутся с последствиями. |
Minor offenses, you can issue a summary judgment- a period of extra duty without pay, guidance and counseling, the like. |
Незначительные правонарушения. Можешь решить это дело в упрощенном порядке: дополнительное дежурство без сохранение зарплаты, отчитать и дать рекомендации, что-то в этом роде. |
Whippings are necessary sometimes, for a peasant often plays the fool, and discipline ought to be maintained. |
Оно нужно посечь потому, что мужик балуется, порядок нужно наблюдать. |
Repeat, maintain fire discipline. |
Повторяю, огонь вести осторожно. |
If we can succeed in disciplining Kate McGregor, we can succeed in disciplining anyone. |
Если удастся укротить Кейт Мак-Грегор, значит, нам любые трудности нипочем. |
They're not bad boys, mind you, but they need discipline.' |
Они дети как дети, вы не подумайте, просто им нужна твердая рука. |
Они учат меня вниманию, дисциплине и вниманию. |
|
The disciplinary committee will stitch him up, Zach or no Zach |
Дисциплинарный комитет подставит его, с Заком или без него. |
Marly was disciplined for making out with a kid named tyrel gardner |
Марли застукали с парнем по имени Тайрел Гарднер |
Last year, my brother, ben, forged a report card. When my parents found out, they sent him to the mountain disciplinary academy. |
Год назад мой брат Бен подделал свои оценки, родители отправили его в школу для трудных подростков. |
But I ran a disciplined, $68 million a year business and employed hundreds of Wal-Mart- shopping, exxon-buying Americans. |
Но у меня был свой бизнес, доход - 68 миллионов На меня работало несколько сотен приличных американцев |
Пора тебя приучать к дисциплине. |
|
Тем не менее, он продолжает пересекаться с другими дисциплинами. |
|
There is little tolerance for those who have committed crimes against women or children and they are strongly disciplined by other inmates. |
Мало кто терпимо относится к тем, кто совершил преступления против женщин или детей, и другие заключенные строго наказывают их. |
The Judicial Council also hears appeals from those who have been accused of chargeable offenses that can result in defrocking or revocation of membership. |
Судебный Совет также заслушивает апелляции тех, кто был обвинен в совершении тяжких преступлений, которые могут привести к снятию с должности или аннулированию членства. |
Некоторые штаты определяют два нарушения правил вождения. |
|
The athletes competed in the individual, sprint and relay disciplines. |
Спортсмены соревновались в индивидуальных, спринтерских и эстафетных дисциплинах. |
He has been convicted of public order offenses at least 30 times. |
Он был осужден за нарушение общественного порядка не менее 30 раз. |
Compared to mothers by natural conception, donor insemination mothers tend to show higher levels of disciplinary aggression. |
По сравнению с матерями, получившими естественное зачатие, матери, оплодотворенные донором, как правило, демонстрируют более высокий уровень дисциплинарной агрессии. |
Breeds mandated to show with a long mane keep a long mane in almost all disciplines, even those where show etiquette normally requires thinning or pulling. |
Породы, которым предписано демонстрировать длинную гриву, сохраняют длинную гриву почти во всех дисциплинах, даже в тех, где шоу-этикет обычно требует прореживания или вытягивания. |
This right was rescinded for those imprisoned for terrorism offenses in 2011. |
Это право было отменено для тех, кто был заключен в тюрьму за террористические преступления в 2011 году. |
They are then more likely to be caught by officials who are instructed to look specifically for drug offenses. |
Тогда они, скорее всего, будут пойманы чиновниками, которым поручено специально искать преступления, связанные с наркотиками. |
Numbers in parentheses indicate the number of medal events to be contested in each sport/discipline. |
Цифры в скобках указывают количество медальных соревнований, которые будут оспариваться в каждом виде спорта / дисциплине. |
Those who are caught in violation may face disciplinary action such as suspension or firing. |
Тем, кто был уличен в нарушении, могут грозить дисциплинарные меры, такие как отстранение от работы или увольнение. |
The key elements were considered to be self-discipline, constructive channeling of passion, renunciation and responsibility for others. |
Ключевыми элементами считались самодисциплина, конструктивное направление страсти, самоотречение и ответственность за других. |
Lizmarie was heavily criticized for his lack of discipline for not rehearsing her song with Marissa. |
Лизмари сильно критиковали за отсутствие дисциплины, за то, что он не репетировал ее песню с Мариссой. |
He was arrested for drug-related offenses in 2006, 2008, and 2010. |
Он был арестован за преступления, связанные с наркотиками в 2006, 2008 и 2010 годах. |
According to a 1978 book by former members of President Gerald Ford's Clemency Board, 210,000 Americans were accused of draft offenses and 30,000 left the country. |
Согласно книге, опубликованной в 1978 году бывшими членами Совета по помилованию президента Джеральда Форда, 210 000 американцев были обвинены в призыве на военную службу и 30 000 покинули страну. |
Those who study a scientific discipline are expected to know its exemplars. |
Те, кто изучает научную дисциплину, должны знать ее примеры. |
He imposed discipline and defeated an attempted mutiny by some of the troops. |
Он ввел дисциплину и победил попытку мятежа со стороны некоторых войск. |
As a polymath, his knowledge and expertise in countless disciplines is nearly unparalleled by any other character in the DC Universe. |
Как Эрудит, его знания и опыт в бесчисленных дисциплинах почти не имеют аналогов среди других персонажей вселенной DC. |
The British Army in the 18th century was commonly seen as disciplined, regimented and harsh. |
Британская армия в XVIII веке обычно рассматривалась как дисциплинированная, упорядоченная и жесткая. |
The U.S. Senate has developed procedures for taking disciplinary action against senators through such measures as formal censure or actual expulsion from the Senate. |
Сенат США разработал процедуры принятия дисциплинарных мер в отношении сенаторов посредством таких мер, как формальное порицание или фактическое исключение из Сената. |
In Ontario, drinking in public and public intoxication are offenses. |
В провинции Онтарио пьянство в общественных местах и публичное опьянение являются правонарушениями. |
More than 700 civilians were wounded, hundreds were detained, but only a few were actually tried for alleged criminal offenses. |
Более 700 гражданских лиц были ранены, сотни были задержаны, но только несколько человек были фактически судимы за предполагаемые уголовные преступления. |
The governors of most U.S. states have the power to grant pardons or reprieves for offenses under state criminal law. |
Губернаторы большинства штатов США имеют право предоставлять помилования или отсрочки за преступления, предусмотренные уголовным законодательством штата. |
Ann hopes the tough but fair Mary will bring some discipline into his life. |
Энн надеется, что суровая, но справедливая Мэри привнесет в его жизнь хоть немного дисциплины. |
He was one of a new breed of multi-disciplinary scientists studying the biology and ecology of plant life. |
Он был одним из новой породы мультидисциплинарных ученых, изучающих биологию и экологию растительной жизни. |
Ты же знаешь, что дискуссия никого не убивает. |
|
таким образом, это делает его действительно междисциплинарным. |
|
Despite several convictions, Wilder was never jailed for any of these offenses. |
Несмотря на несколько обвинительных приговоров, Уайлдер никогда не сидел в тюрьме ни за одно из этих преступлений. |
Ontology, a discipline of philosophy, focuses on the formal study of Being. |
Онтология, дисциплина философии, фокусируется на формальном изучении бытия. |
Each discipline usually has several sub-disciplines or branches, and distinguishing lines are often both arbitrary and ambiguous. |
Каждая дисциплина обычно имеет несколько субдисциплин или ветвей, и отличительные черты часто бывают как произвольными, так и двусмысленными. |
Senge identified five disciplines of a learning organization. |
Сенге выделил пять дисциплин учебной организации. |
It introduces disciplinary and administrative responsibility of judges. |
Он вводит дисциплинарную и административную ответственность судей. |
Of those tried for molka crime offenses from 2012 to 2017, 8.7 percent received a jail sentence. |
Из тех, кто был судим за преступления Молка с 2012 по 2017 год, 8,7 процента получили тюремное заключение. |
Offenses Against Public Administration 710-1011 Refusing to aid a law enforcement officer. |
Преступления против государственного управления 710-1011 отказ в помощи сотруднику правоохранительных органов. |
The Torah and Talmud prescribe stoning as punishment for a number of offenses. |
Тора и Талмуд предписывают побивание камнями в качестве наказания за ряд проступков. |
The Islamic Revolutionary Courts try offenses aimed against the state and its associated institutions. |
Исламские революционные суды рассматривают дела о преступлениях, направленных против государства и связанных с ним институтов. |
Their morale was constantly low, being affected by poor communication, slack discipline and a weak leadership. |
Их моральный дух постоянно находился на низком уровне из-за плохой коммуникации, слабой дисциплины и слабого руководства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disciplinary offenses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disciplinary offenses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disciplinary, offenses , а также произношение и транскрипцию к «disciplinary offenses». Также, к фразе «disciplinary offenses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.