Donors and governments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Donors and governments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доноры и правительство
Translate

- donors [noun]

noun: донор, даритель, жертвователь

  • global donors - глобальные доноры

  • institutional donors - учреждений-доноров

  • prospective donors - потенциальные доноры

  • outside donors - внешние доноры

  • contributing donors - вклад доноров

  • small number of donors - небольшое число доноров

  • other potential donors - другие потенциальные доноры

  • other bilateral donors - другие двусторонние доноры

  • those donors who - те доноры, которые

  • key bilateral donors - основные двусторонние доноры

  • Синонимы к donors: supporter, friend, contributor, sponsor, patron, benefactress, benefactor, member, backer, angel

    Антонимы к donors: receivers, recipients, addressees, antagonists, assignees, beneficiaries, creditors, donees, grantees, handsets

    Значение donors: a person who donates something, especially money to a fund or charity.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and forget - и забыть

  • strife and - распри и

  • and commissioning - и ввод в эксплуатацию

  • and frankly - и откровенно

  • miller and - мельник и

  • oxford and - оксфордский и

  • drop and - падение и

  • elbows and - локти и

  • kinship and - родство и

  • alcohol and tobacco tax and trade bureau - алкоголь и табак налоговой и торговли бюро

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- governments [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



Both recipient Governments and bilateral donors have found support to aid coordination and management useful and necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правительства-получатели, так и двусторонние доноры характеризовали как полезную и необходимую поддержку в области координации и руководства процессом оказания помощи.

In 1993, at the request of the Constitutional Government, UNDP coordinated a joint mission of several donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров.

The Government has been receiving substantial economic cooperation, both financial and technical, from bilateral and multilateral donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство получает значительную экономическую помощь, как финансовую, так и техническую, со стороны двусторонних и многосторонних доноров.

The program was sponsored by the government municipality of San Juan, Major League Baseball, and private donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа финансировалась правительством муниципалитета Сан-Хуана, высшей бейсбольной Лигой и частными донорами.

In March 2010, ACORN announced it would be closing its offices and disbanding due to loss of funding from government and private donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2010 года ACORN объявила о закрытии своих отделений и роспуске из-за потери финансирования со стороны государственных и частных доноров.

It would like to express appreciation in particular to the Governments and private donors for their financial contributions to the Trust Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление хотело бы прежде всего выразить свою благодарность правительствам и частным донорам за их финансовый вклад в Целевой фонд.

The economy is dependent on government spending and, to a lesser extent, assistance from foreign donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика страны зависит от государственных расходов и, в меньшей степени, от помощи иностранных доноров.

The Government has been urged repeatedly to make additional jet fuel available, as have donors to provide urgent funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В адрес правительства неоднократно высказывались настоятельные просьбы обеспечить дополнительные поставки авиационного топлива, а в адрес доноров - срочно выделить необходимые финансовые средства.

Each country should establish a monitoring unit composed of representatives of Government, donors and civil society to monitor compliance by Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна должна создавать контролирующую группу в составе представителей правительств-доноров и гражданского общества для контроля за соблюдением этих условий правительствами.

We therefore encourage more Governments to become donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем к тому, чтобы больше правительств стали донорами.

No changes are envisaged for this office, which will continue to liaise with intergovernmental and bilateral donors and the non-governmental community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких изменений не предусматривается по данному подразделению, которое будет продолжать поддерживать контакты с межправительственными и двусторонними донорами и сообществом неправительственных организаций.

They may be provided by organisations funded by private donors, or a local or regional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут предоставляться организациями, финансируемыми частными донорами, а также местным или региональным правительством.

Discussions are being held with the Federal Government and donors on the funding mechanism and the appropriate representation of focal points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С федеральным правительством и донорами ведутся переговоры о механизме финансирования и о надлежащей представленности координаторов.

The WFP operations are funded by voluntary donations from governments of the world, corporations and private donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность ВПП финансируется за счет добровольных пожертвований правительств стран мира, корпораций и частных доноров.

That is why we are asking governments and donors around the world to give midwifery the attention that it deserves as a commonsense solution to a global health problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы призываем правительства и доноров со всего мира обратить на акушерство то внимание, которого оно заслуживает в качестве разумного решения глобальных проблем здравоохранения.

I struggled to remember the different pieces of an actual painting of good and bad government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался вспомнить различные детали картины, изображающей доброе и дурное правление.

You wake up one morning, however, and you discover that the reason there are no rules is because there's no government, and there are no laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просыпаетесь вы однажды утром и обнаруживаете, что причина отсутствия правил в том, что больше нет ни правительства, ни законов.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Article 7 of its Constitution placed the Government under the obligation of preventing the production and trafficking of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 7 конституции страны обязывает правительство предупреждать производство наркотических средств и торговлю ими.

Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ.

Simply put, donors are more committed to the reform of justice than to the crisis of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, доноры уделяют больше внимания реформе правосудия, чем урегулированию кризисного положения в области содержания под стражей.

With creativity the Government of Costa Rica has again challenged us to discover new visions for our civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В творческом духе правительство Коста-Рики вновь приглашает нас к поиску нового видения нашей цивилизации.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

Her Government's efforts to promote racial equality and integration would continue to be stepped up in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем ее правительство продолжит активные действия по поощрению расового равенства и интеграции.

It was composed of elected representatives, government officials and representatives from the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав вошли избранные представители, правительственные должностные лица и представители духовенства.

Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения.

These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях.

Coordination and support from donors was very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координация усилий и поддержка со стороны доноров имеет большое значение.

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

Once again, the people and the Government of Malawi congratulate you, Mr. Secretary-General, and you, Mr. President, on this most auspicious occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз от имени народа и правительства Малави, разрешите поздравить Вас, г-н Генеральный секретарь, Вас, г-н Председатель, по этому торжественному поводу.

Progresa provides significant support to the female gender as part of the comprehensive actions of the Government to give priority to women in all programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках программы «Прогресса» оказывается существенная поддержка женщинам в соответствии с всесторонними мерами правительства, направленными на то, чтобы уделять приоритетное внимание женщинам во всех программах.

We also support the efforts of the Government of Lebanon to extend its authority over all of its territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поддерживаем усилия правительства Ливана по установлению контроля над всеми его территориями.

To prevent further departures by boat, in January 1992 the United States Government started processing asylum requests at its Embassy in Port-au-Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предупреждения дальнейшей переправки морем в январе 1992 года правительство Соединенных Штатов начало рассматривать заявления о предоставлении убежища в своем посольстве в Порт-о-Пренсе.

Indeed, as stated in your note, the Honduran Government authorized the purchase of spare parts to which you refer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, как и отмечается в Вашем письме, правительство Республики санкционировало закупку запасных частей, на которую Вы и ссылаетесь.

In tandem with the activation of the government sector, there have been notable developments in the fabric of Palestinian civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с оживлением государственного сектора заметные сдвиги произошли и в устройстве палестинского гражданского общества.

The Solomon Islands Government has benefited from specialised medical visits from key development partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительству Соломоновых Островов была оказана поддержка в ходе специальных визитов ключевых партнеров в целях развития, посвященных вопросам здравоохранения.

Triangular cooperation has been seen by many conventional donors as a creative funding mechanism in the face of the increasing scarcity of resource flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие традиционные доноры рассматривают трехстороннее сотрудничество как креативный механизм финансирования в условиях обостряющегося дефицита ресурсов.

Between 1976 and 1985, the new Government made impressive gains in expanding education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1976 по 1985 год новое правительство добилось значительных успехов в деле расширения охвата системы образования.

The Committee requested the Government to reverse the measures taken that infringe on the right to organize and collective bargaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обратился к правительству с просьбой отменить принятые меры, которые нарушают право на организацию и на ведение коллективных переговоров.

Maybe it's some kind of punishment device, a parting gift from the Cardassian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть орудием наказания, прощальным подарком от кардассианского правительства.

The matter of Government guidance should also be uppermost in planning the way forward and will certainly serve to strengthen the process of national ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящая роль правительства также должна учитываться при планировании будущей работы и, несомненно, будет служить укреплению процесса обеспечения национальной ответственности.

Unfortunately, the story came and went without further elaboration by the US government or follow up by the New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, этот сюжет как появился, так и исчез; за ним не последовали дальнейшие расследования со стороны органов власти США или журналистов New York Times.

Companies may find that their financial statements are also audited by the relevant government or other independent bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые отчеты компаний также могут проверяться соответствующими государственными органами или иными независимыми организациями.

This function can be exercised indirectly, through the rejection or approval of bills introduced by the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти функции могут осуществляться косвенным образом, на основе отклонения или одобрения законопроектов, вносимых на рассмотрение правительством.

The US government is less able to simply order cooperation from the tech sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское правительство имеет меньше возможностей добиваться от технологического сектора сотрудничества в приказном порядке.

Charity is all well and good, and you know I believe in it as much as you, but we need to find other donors to lessen our share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительность это замечательно, и я высокого о ней мнения, но нужно больше инвесторов, чтобы уменьшить нашу долю.

We don't have provisions for soldiers who are organ donors here in this hospital, so you're gonna have to make it through this surgery in one piece, and I'm gonna do everything I can to make sure

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас здесь нет условий для солдатов, являющихся донорами органов, так что тебе придется пережить операцию. Я сделаю все возможное, чтобы именно так и было.

Women may choose an anonymous donor who will not be a part of family life, or they may choose known donors who may be contacted later in life by the donor children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины могут выбрать анонимного донора, который не будет участвовать в семейной жизни, или они могут выбрать известных доноров, с которыми впоследствии могут связаться дети-доноры.

From Promising to Proven, assesses the national importance of charter schools, and Agenda Setting, is about how private donors transform American governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От многообещающего к доказанному, оценивает национальную важность чартерных школ и формулирует повестку дня, о том, как частные доноры трансформируют американское управление.

The temple denied this, stating that it was the donors' intention to give the land to the abbot, and not the temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм отрицал это, утверждая, что дарители намеревались отдать землю настоятелю, а не храму.

Non-resident alien donors are subject to the same rate schedule for gift taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные доноры-нерезиденты облагаются теми же налогами на подарки, что и доноры-иностранцы.

Nixon emotionally defended himself, stating that the fund was not secret, nor had donors received special favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон эмоционально защищался, заявляя, что фонд не был секретным, и доноры не получали особых привилегий.

The prevalence of mad cow disease is one in a million, probably less for donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность коровьего бешенства составляет один на миллион, вероятно, меньше для доноров.

A sperm agency will generally supply the male collection kit to donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство спермы, как правило, поставляет мужской набор для сбора донорам.

Through donor advised funds, Tides distributes money from anonymous donors to other organizations, which are often politically liberal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через донорские фонды Tides распределяет деньги от анонимных доноров другим организациям, которые часто политически либеральны.

Further, donors avoid the cost of establishing and administering a private foundation, including staffing and legal fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, доноры избегают расходов на создание и управление частным фондом, включая оплату персонала и юридических услуг.

Some donors prefer to send gifts in kind, however these items can end up creating issues, rather than helping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые доноры предпочитают посылать подарки натурой, однако эти предметы могут в конечном итоге создавать проблемы, а не помогать.

For donors who wish to make grants to charities based abroad, NPT offers several options for international philanthropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для доноров, желающих предоставить гранты благотворительным организациям, базирующимся за рубежом, NPT предлагает несколько вариантов международной благотворительности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «donors and governments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «donors and governments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: donors, and, governments , а также произношение и транскрипцию к «donors and governments». Также, к фразе «donors and governments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information