Draft purchase agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: проект, черновик, осадка, тяга, набросок, сквозняк, призыв, эскиз, тратта, чертеж
adjective: тяговый, тягловый
verb: призывать, выделять, делать чертеж, чертить, составлять план, набрасывать черновик, набрасывать, составлять законопроект, отцеживать, производить отбор
draft a statement - проект заявления
governments draft law - правительства проект закона
would vote against the draft - будет голосовать против проекта
arising out of the draft - вытекающих из проекта
adopt a draft resolution - принять проект резолюции
goal of the draft - Цель проекта
important draft resolution - важный проект резолюции
draft conclusions proposed - предложенный проект выводов
the whole draft - весь проект
draft executive summary - проект резюме
Синонимы к draft: preliminary version, plan, main points, rough outline, bare bones, abstract, skeleton, layout, sketch, representation
Антонимы к draft: discharge, final copy, abandon, dismissal, breeze, delivery, extinguish, sacking, beg, emanation
Значение draft: a preliminary version of a piece of writing.
noun: покупка, закупка, приобретение, купля, стоимость, выигрыш в силе, преимущество, ценность, купленная вещь, годовой доход с земли
verb: покупать, приобретать, закупать, завоевывать, тянуть лебедкой, поднимать рычагом
negotiated purchase - договорная покупка
compulsory purchase - принудительная покупка
purchase made with - покупка сделал с
is engaged in the purchase - занимается покупкой
virtue of purchase - Достоинство покупки
condition of purchase - условием приобретения
find purchase - найти покупку
purchase liability - ответственность покупки
place of purchase - место покупки
difficult to purchase - трудно покупки
Синонимы к purchase: acquisition, buy, shopping, order, investment, goods, bargain, leverage, toehold, grip
Антонимы к purchase: sell, spend, resell, put, steal, sale, selling
Значение purchase: the action of buying something.
prohibitory agreement - запретительное соглашение
headings in this agreement are for reference - Заголовки в этом соглашении для справки
concluded an agreement - заключили соглашение
nuptial agreement - брачный договор
testamentary agreement - завещательное соглашение
having regard to the agreement - принимая во внимание соглашения
agreement amount - сумма соглашения
this agreement enters into force - это соглашение вступает в силу
text of the agreement on - Текст соглашения о
there were an agreement between - было соглашение между
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
The purchase agreement with the bidder shall arise from acceptance of the bid. |
Продажа предмета на аукционе происходит если вам его присудили. |
The Price details form displays detailed information about the prices, agreements, and trade agreements that are associated with the product in a purchase order line. |
В форме Сведения о цене отображаются подробные сведения о ценах, договорах и коммерческих соглашениях, связанных с продуктом в строке заказа на покупку. |
View all release order lines for a purchase or sales agreement |
Просмотр всех строк договора на покупку или продажу |
For purchase agreements, select and apply the number sequence in the Procurement and sourcing parameters form. |
Для договоров покупки выберите и примените номерную серию на форме Параметры модуля Закупки и источники. |
In December 1997, during the post-bankruptcy reorganization phase, Toy Biz came to an agreement to purchase Marvel from the banks. |
В декабре 1997 года, на этапе посткризисной реорганизации, Toy Biz пришла к соглашению о покупке Marvel у банков. |
Its smuggling activity enables the Revolutionary United Front to purchase arms, which fuel the continued conflict, despite the signing of ceasefire agreements. |
Эта контрабанда дает возможность Объединенному революционному фронту приобретать оружие, что способствует продолжению конфликта после подписания соглашений о прекращении огня. |
signed a purchase agreement with Embraer on November 30, 2007, for two Embraer 170 E-Jets, with a purchase right to acquire one additional aircraft. |
30 ноября 2007 года подписал с Embraer договор купли-продажи двух самолетов Embraer 170 E-Jets с правом приобретения одного дополнительного самолета. |
If you do not confirm a purchase agreement, you can still use it to create purchase orders. |
Если договор покупки не подтверждается, его по-прежнему можно использовать для создания заказов на покупку. |
Here, I brought you the purchase agreement. |
Вот, я принесла договор купли-продажи. |
If you change the purchase agreement, you can confirm it again to store another version of the purchase agreement in the history. |
При изменение договора покупки его нужно подтвердить еще раз, чтобы сохранить другую версию договора в истории. |
You can either transfer prices and discounts directly from the purchase requisition, or you can use trade agreements to calculate the prices and discounts. |
Можно переместить цены и скидки непосредственно из заявки на закупку или использовать коммерческие соглашения для расчета цен и скидок. |
Contact su to receive a sample house purchase agreement tailored to your requirements! |
свяжитесь с нами, и мы поможем сделать правильный выбор! |
In a power generation project, for example, the power purchase agreement may contemplate the following charges:. |
Например, в отношении проекта по строительству электростанции соглашение о приобретении электроэнергии может предусматривать следующие сборы:. |
Only if no trade agreement – Prices and discounts are transferred from the purchase requisition only if there is no applicable trade agreement or base price. |
Только при отсутствии коммерческого соглашения — цены и скидки перемещаются из заявки на покупку только при отсутствии соответствующего коммерческого соглашения или базовой цены. |
On November 23, 1948, the executors of Orville's estate signed an agreement for the Smithsonian to purchase the Flyer for one dollar. |
23 ноября 1948 года исполнители завещания Орвилла подписали соглашение со Смитсоновским институтом о покупке листовки За один доллар. |
When selling an HGVC account, each owner will be required to submit their purchase agreement contract to Hilton. |
При продаже учетной записи HGVC каждый владелец должен будет представить свой договор купли-продажи в компанию Hilton. |
In June 2015, Intel announced its agreement to purchase FPGA design company Altera for $16.7 billion, in its largest acquisition to date. |
В июне 2015 года Intel объявила о своем соглашении о покупке FPGA design company Altera за $16,7 млрд, что является крупнейшим приобретением на сегодняшний день. |
The complex was sold to local real estate magnate Conrad Cafritz in 1988 in a controversial purchase-like lease agreement. |
Комплекс был продан местному магнату недвижимости Конраду Кафрицу в 1988 году по спорному договору купли-продажи. |
You can copy financial dimensions to document headers or to individual lines of a purchase agreement. |
Финансовые аналитики можно скопировать в заголовки документа или в отдельные строки договора покупки. |
For example, after you create a purchase agreement, you can order directly from it. |
Например, формировать заказы можно непосредственно из созданного договора покупки. |
You can now specify financial dimensions on sales agreements or purchase agreements. |
Теперь финансовые аналитики можно задать в договорах продажи или договорах покупки. |
The same purchase order can include both lines that are not related to a purchase agreement and lines that have a commitment for a purchase agreement. |
В один и тот же заказ на покупку могут входить строки, не связанные с договором покупки, и строки по обязательству относительно договора покупки. |
There is a natural gas purchase agreement with Egypt, and a gas transportation agreement among Egypt, Jordan, the Syrian Arab Republic and Lebanon. |
Имеется соглашение о закупках природного газа с Египтом и соглашение о транспортировке газа между Египтом, Иорданией, Сирией Сирийской Арабской Республикой и Ливаном. |
One major procurement condition was the industrial offset agreement, set at 150% of the expected purchase value. |
Одним из основных условий закупок было соглашение о промышленном взаимозачете, установленное в размере 150% от ожидаемой покупной стоимости. |
Although a preliminary agreement was made concerning land purchase, Gladstone was unwilling to compromise further, and negotiations ended by March. |
Хотя было достигнуто предварительное соглашение о покупке земли, Гладстон не желал идти на дальнейшие компромиссы, и переговоры закончились к марту. |
Purchase agreement tranches and lots |
Транши и лоты договора покупки |
Emergency Manager Kurtz signed the KWA water purchase agreement the following day. |
Менеджер по чрезвычайным ситуациям Курц подписал соглашение о покупке воды кВА на следующий день. |
Post-closing, adjustments may still occur to certain provisions of the purchase agreement, including the purchase price. |
После закрытия сделки некоторые положения договора купли-продажи, включая закупочную цену, все еще могут корректироваться. |
After resistance of residents and questions regarding the legality of the purchase agreement, Blackstone withdrew from it in October 2019. |
После сопротивления жителей и вопросов относительно законности договора купли-продажи Blackstone вышла из него в октябре 2019 года. |
However, the check box will be available only if the Find purchase agreements check box is selected in the Master planning parameters form. |
Заметьте, что этот флажок будет доступен, только если в форме Параметры сводного планирования установлен флажок Поиск договоров покупки. |
The actual purchase price was not disclosed, because of a confidentiality agreement attached to the private sale. |
Фактическая цена покупки не разглашалась, поскольку к частной продаже прилагалось соглашение о конфиденциальности. |
Minimum quantity or Minimum amount - The rebate agreement must specify either a minimum quantity or a minimum amount that the customer is required to purchase to qualify for a rebate. |
Минимальное количество или Минимальная сумма - В соглашении о бонусе необходимо указать либо минимальное количество, либо минимальную сумму покупки, которую должен сделать клиент, чтобы получить право на бонус. |
This method makes it easier to meet the minimum purchase requirements for each line of the rebate agreement. |
Благодаря этому способу легче выполнить минимальные требования к покупке для каждой строки соглашения о ретробонусе. |
The agreement to purchase the Tornado was part of the controversial Al-Yamamah arms deal between British Aerospace and the Saudi government. |
Соглашение о покупке Торнадо было частью спорной сделки по поставкам оружия Аль-Ямама между British Aerospace и правительством Саудовской Аравии. |
I'm gonna need a copy of your purchase agreement, your mortgage application, and the other documentation, |
Мне потребуется копия договора о покупке, заявление на ссуду и прочие документы. |
Changes to sales agreements and purchase agreements |
Изменения в договорах продажи и покупки |
For more information, see About purchase agreements and About sales agreements. |
Дополнительные сведения см. в разделах О договорах покупки и О соглашениях о продаже. |
Sign original application and questionnaire and Shares Purchase Agreement or commission agreement on purchasing shares. |
подписываете оригиналы заявки и анкеты и заключаете договор купли-продажи акций Фонда или договор комиссии на приобретение акций Фонда. |
In June 2017, Wood County Schools Superintendent John Flint signed an agreement to purchase the land that the former Fenton Glass Factory occupied. |
В июне 2017 года управляющий школами округа Вуд Джон Флинт подписал соглашение о покупке земли, которую занимал бывший стекольный завод Фентона. |
In November 2011 IAG announced an agreement in principle to purchase British Midland International from Lufthansa. |
В ноябре 2011 года IAG объявила о принципиальном соглашении о покупке British Midland International у Lufthansa. |
By contract, CNR and GTW entered into an agreement with Lovat for the purchase of a soft ground earth pressure balance tunnel boring machine (the TBM ). |
Си-эн-ар и Джи-ти-вэ заключили с Ловат контракт на закупку туннельной буровой машины для уплотнения мягкого грунта ( ТБМ ). |
With Sales and Purchase Agreement. |
С заключением соглашения о покупке-продаже. |
Yes, discounts are available for Office 365 enterprise agreement customers (typically 250+ licenses) who want to purchase through volume licensing. |
Да, скидки предоставляются клиентам, приобретающим подписку на Office 365 (как правило, не менее 250 лицензий) по программам корпоративного лицензирования. |
On May 29, 2014, Seagate Technology announced it had entered into an agreement with Avago to purchase LSI's Flash Components Division. |
29 мая 2014 года компания Seagate Technology объявила, что заключила соглашение с Avago о покупке подразделения Flash Components компании LSI. |
Set up purchase or sales agreement functionality [AX 2012] |
Настройка функциональности договора покупки или продажи [AX 2012] |
Of course, credit providers that deploy financial leases, hire-purchase agreements and related transactions also retain ownership because of the nature of those contracts. |
Кредитодатели, осуществляющие финансовую аренду, соглашения об аренде с правом выкупа и соответствующие сделки, конечно, также сохраняют право собственности в силу самого характера таких договоров. |
If a sales agreement or purchase agreement is associated with the original order line, the agreement reference is automatically carried over to the delivery schedule. |
Если договор продажи или договор покупки связаны с исходной строкой заказа, ссылка на договор автоматически переносится в график поставки. |
In the Fulfillment area, you can view the total quantities and amounts for all order lines that are linked to the specified purchase agreement. |
В области Выполнение можно просмотреть общие количества и суммы для всех строк заказов, связанных с конкретным договором покупки. |
Select a purchase or sales agreement in the list. |
Выберите в списке договор. |
Coupla months ago, I was going through some papers and I found a purchase agreement for a compound in the bellerophon system. |
Пару месяцев назад я просматривал документы и обнаружил договор купли-продажи комплекса зданий в системе Беллерофонта. |
I wish to purchase 100 Federal Bikini Inspector badges. |
Я хочу купить 100 значков федерального бюро женских радостей. |
Paulson's proposal to purchase distressed mortgage-related securities poses a classic problem of asymmetric information. |
Предложение Полсона купить обесценившиеся, связанные с закладами ценные бумаги являет собою классическую проблему асимметрии информации. |
Another point is possible co-operation, purchase or share in your company. |
Еще один предмет обсуждения это возможная кооперация, покупка или капиталовложение в Ваше предприятие. |
If the Allow price edit field is enabled on both the intercompany purchase order and the intercompany sales order, you can add charges manually to both orders. |
Если поле Разрешить изменение цены включено как для внутрихолдингового заказа на покупку, так и для внутрихолдингового заказа на продажу, можно вручную добавлять накладные расходы к обоим заказам. |
Since my purchase, Matilda has spent more than twice as long socialising with Harun Khan as any other acquaintance. |
С момента моей покупки, Матильда потратила в два раза больше времени на общение с Харун Кхан, чем на другое любое знакомство. |
Darya Alexandrovna, he said, that's how one chooses a new dress or some purchase or other, not love. |
Дарья Александровна, - сказал он, - так выбирают платье или не знаю какую покупку, а не любовь... |
In order to make the new machine attractive, the Ministry agreed to fund up to 75% of the purchase price from their own budget. |
Чтобы сделать новую машину привлекательной, министерство согласилось финансировать до 75% закупочной цены из собственного бюджета. |
Foreigners who have received certificates of permanent residence in Ukraine have the right to purchase weapons in the manner established for citizens of Ukraine. |
Иностранцы, получившие свидетельства о постоянном проживании в Украине, имеют право приобретать оружие в порядке, установленном для граждан Украины. |
В игре игроки могут приобрести очки за определенную плату. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draft purchase agreement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draft purchase agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draft, purchase, agreement , а также произношение и транскрипцию к «draft purchase agreement». Также, к фразе «draft purchase agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.