During the restructuring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

During the restructuring - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в ходе реструктуризации
Translate

- during [preposition]

preposition: во время, в течение, в процессе, в продолжение

- the [article]

тот

- restructuring [noun]

noun: реструктурирование

  • restructuring shave cream - крем для бритья для восстановления структуры кожи

  • massive restructuring - массивная реструктуризация

  • complex restructuring - комплексная реструктуризация

  • further restructuring - дальнейшая реструктуризация

  • troubled debt restructuring - Реструктуризация проблемной задолженности

  • underwent a restructuring programme - прошел программу реструктуризации

  • some restructuring - некоторые реструктуризации

  • ongoing restructuring - реструктурирование

  • social restructuring - социальная реструктуризация

  • sovereign debt restructuring mechanism - механизм реструктуризации суверенного долга

  • Синонимы к restructuring: reorganization, reshuffle, restructure, realignment, reconstruction, reorganisation, rearrangement, reform, overhaul, redeployment

    Антонимы к restructuring: slight change, blight, cock up, damage, death, decline, destruction, deterioration, do damage, gradually eat away

    Значение restructuring: a reorganization of a company with a view to achieving greater efficiency and profit, or to adapt to a changing market.



For the hundredth time, he rehearsed the sequence of events that were due to take place during the next hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотый раз Курноу мысленно проиграл то, что должно произойти час спустя.

Ali had to behave like a man during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Али должен был вести себя как мужчина во время войны.

The image data generated an overflow during processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обработке данных изображения произошло переполнение.

The plan was to restore competitiveness through cost-cutting, restructuring the short- and medium-haul operations and rapidly reducing debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План состоял в том, чтобы восстановить конкурентоспособность путем сокращения расходов, реструктуризации краткосрочных и среднесрочных перевозок и быстрого сокращения задолженности.

The significant reduction of pollution loads in the lower part of the river basin during the period 1972-2004 is illustrated in the figure below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное сокращение нагрузки загрязнения в нижней части речного бассейна, отмеченное в период 1972-2004 годов, иллюстрируется на рисунке ниже.

Carbon dioxide is formed during respiration, combustion and decomposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоксид углерода образуется при дыхании, сгорании и разложении.

During the second world war in 1941, an incendiary bomb destroyed the Commons chamber of the Houses of Parliament, but the clock tower remained intact and Big Ben continued to keep time and strike away the hours, its unique sound was broadcast to the nation and around the world, a welcome reassurance of hope to all who heard it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе второй мировой войны в 1941 году, зажигательные бомбы уничтожили палаты парламента, но башня с часами сохранилась, и Биг Бен продолжал работать и измерять время, его уникальный звук транслировался народу и всему миру, приветствуя возвращение надежды для всех, кто слышал его.

During the cruise people live in comfortable cabins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время круиза пассажиры живут в комфортабельных каютах.

At fixed intervals during the probationary period you'll have a review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенное время в течение испытательного срока вы получите свою характеристику.

I remember you being a fairly decent guy during that charity hockey tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был вполне неплохим парнем на том благотворительном хоккейном турнире.

During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%.

During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием.

She attended Geneva International School during the day and learned from her father at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем она ходила в Женевскую международную школу, а по вечерам ее образованием занимался приемный отец.

During a war such men earn medals, win victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях.

Your time during a hunt was divided between looking for game and looking for the next bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время охоты нам приходилось делить свое время между выискиванием дичи и поисками очередного моста.

They had also some fine sporting excursions, which were made during the frost in the vast Tadorn Marsh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время сильных морозов колонисты совершили несколько прекрасных охотничьих экспедиций на обширное болото Казарок.

While commentators are increasingly arguing that environmental treaties should be applicable during armed conflict, States are divided as to their applicability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ученые все чаще утверждают, что международные договоры о защите окружающей среды должны быть применимыми во время вооруженного конфликта, мнения государств по вопросу их применимости разделились.

During his visit, the Special Rapporteur was informed that both non-Muslims and Muslims suffer from a certain amount of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время визита Специальный докладчик был проинформирован о том, что как немусульмане, так и мусульмане в определенной степени страдают от дискриминации.

During her pregnancy she met her common-law partner, and a daughter was born from this union in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время беременности она встретилась с человеком, с которым проживает сейчас одной семьей, и в результате этого союза у них в 2007 году родилась дочь.

Theoretical restructuring alone will not attain our objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестройка не будет способствовать достижению наших целей только в теории.

I should like to comment more specifically on three points: the Security Council, financial reform and restructuring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы более конкретно остановиться на трех вопросах: о Совете Безопасности, о финансовой реформе и о перестройке.

A major goal during the biennium will be to build coordination between existing systems and networks to improve overall cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью в данном двухгодичном периоде станет обеспечение координации между существующими системами и сетями в целях повышения общей экономической эффективности.

The number of drug offences had considerably increased during the 1990s but seemed to have levelled off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество связанных с наркотиками преступлений значительно возросло в 90е годы, однако в последнее время стабилизировалось.

Western-style schools started emerging during the Korean Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправь Мирыка в одну из новых школ.

Protection should exist during employment and after departure from the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита должна обеспечиваться как в течение срока службы в организации, так и после его завершения.

In fact, about seven hundred thousand immigrants arrived during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике же за этот период в страну прибыло около 700000 иммигрантов.

During the reporting period, two requests for renewal of crediting period were submitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период были представлены две просьбы о возобновлении периода кредитования.

The excess of generated power would supply neighbouring households during power cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишки производимой электроэнергии будут использоваться для целей энергоснабжения, расположенных в прилегающих районах домохозяйств в периоды прекращения подачи энергии.

During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике.

Also, the fiscal restructuring arrangement of the multinational corporations should be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует охватить механизмы налоговой реструктуризации многонациональных корпораций.

The full text of those replies will be available for review with the secretariat before and during the working group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный текст этих ответов будет иметься для ознакомления в секретариате до и во время сессии рабочей группы.

Human growth hormone increases strength, promotes healthy weight gain, promotes fat loss, and decreases muscle loss during off periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста человека увеличивает силу, помогает здоровому набору массы и потери жира, а также снижает потери мышечной массы при перерывах в тренировках.

The United Nations will reimburse the cost of ammunition expended in maintaining aircrew weapons proficiency for armed helicopters during the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций будет возмещать расходы на боеприпасы, расходуемые в течение года на поддержание стрелковой квалификации летных экипажей вертолетов, оснащенных вооружением.

During the reporting period, Arab militia continued to support Government offensives against rebel groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода арабское ополчение продолжало оказывать поддержку наступательным действиям правительства против повстанческих групп.

It looks like some of your emitter circuits were fused during transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, некоторые схемы вашего эмиттера оплавились во время телепортации.

Errors can be detected and corrected during the data collection phase and the conceptual value of the census can thus be preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибки можно обнаружить и исправить на стадии сбора данных, предохранив таким образом концептуальную ценность переписи.

During this past week, and all experienced some downtime as they were migrated to new machines or upgraded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении последней недели, и были некоторое время неработоспособны в связи с переходом на новое оборудование или апгрейдом.

Trigger an animation to begin during a video or audio clip

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск анимации во время видео- или аудиоклипа

This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед.

And charcoal formed during burning means carbon is “locked up” in soils and sediments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе горения образуется древесный уголь, который хранится в почве и в осадочных отложениях.

During basic login your app receives access to a person's public profile and friend list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При входе в базовом режиме ваше приложение получает доступ к публичному профилю и списку друзей человека.

The dollar was a big bug bear for some US multinationals during this earnings season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доллар стал страшным сном для некоторых многонациональных компаний США во время сезона отчетности по доходам.

Insolvent states need help with restructuring, both in the financial sector and well beyond it, so that they can work their way out of crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплатежеспособное государство нуждается в помощи для проведения реструктуризации, как в финансовом секторе, так и далеко за его пределами, чтобы они могли разработать пути выхода из кризиса.

If we want Major Crimes to operate without huge liability issues hanging over our heads, we need to restructure it, and I need you to be a very big part of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим, чтобы ОООП продолжал работать без того, чтобы над ним нависло обвинение в безответственности, его нужно переформировать, и в этом деле я без вас не обойдусь.

A restructure closer to 50 cents on the dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свести всё к 50 центам за доллар.

They're restructuring the organization in Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изменяют организацию в Атланте.

We are about to propose a restructured deal for Psycho.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы предложить новую сделку насчет Психо.

William Lawsover, a billionaire corporate debt restructurer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильям Лосовер, миллионер, реструктуризация корпоративных долгов.

In this final round, the 5 names in my hands will decide the outcome of the Restructuring Game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем раунде, 5 имён в моих руках, решат исход Реструктуризационной Игры.

Because you just restructured, and he can't force another takeover vote for at least six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что прошли реорганизацию. Следующее голосование о поглощении он сможет провести только через полгода.

Once gdg analysis is completed, a long term strategic plan and restructuring plan are created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения анализа gdg создается долгосрочный стратегический план и план реструктуризации.

Congress also debated congressional reform issues, including restructuring the committee system and increasing congressional pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс также обсуждал вопросы реформы Конгресса, включая реструктуризацию системы комитетов и повышение заработной платы конгрессменов.

Also, I am hoping someone can help clean this up a bit, restructure the paragraphs etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я надеюсь, что кто-то может помочь немного очистить это, перестроить абзацы и т. д.

In return, Korea was required to take restructuring measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, Корея должна была принять меры по реструктуризации.

In 1998, the board appointed Luczo as the new CEO and Seagate launched a restructuring effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году совет директоров назначил Лучо новым генеральным директором, и компания Seagate приступила к реструктуризации компании.

I have also moved the soil article from the restructuring stage to the in progress stage, indicative of filling in the missing sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также перевел статью о почве со стадии реструктуризации на стадию незавершенного производства, что свидетельствует о заполнении недостающих разделов.

In 2014 Fog Creek restructured, spinning Copilot out as a separate company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Fog Creek реструктурировалась, выделив Copilot в отдельную компанию.

To address the issues with the clinical scales, the MMPI-A underwent a revision similar to the restructuring of the MMPI-2 to the MMPI-2-RF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблем с клиническими шкалами ММПИ-а подвергся пересмотру, аналогичному реструктуризации ММПИ-2 в ММПИ-2-РФ.

Following Google's corporate restructure to make Alphabet Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После корпоративной реструктуризации Google, чтобы сделать Alphabet Inc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «during the restructuring». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «during the restructuring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: during, the, restructuring , а также произношение и транскрипцию к «during the restructuring». Также, к фразе «during the restructuring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information