Economics institute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
department of economics - экономический факультет
behavioral economics - поведенческая экономика
economics degree - экономика степень
constitutional economics - Конституционная экономика
academic economics - академическая экономика
transaction cost economics - экономика трансакционных издержек
nobel prize laureate in economics - Лауреат Нобелевской премии по экономике
in economics - в экономике
practical economics - практичная экономика
economics of health - экономика здоровья
Синонимы к economics: political economy, economic science
Антонимы к economics: extravagance, improvidence, profligacy, arrears, careless, disorganised, disorganized, dissipate, excessive, expensive
Значение economics: the branch of knowledge concerned with the production, consumption, and transfer of wealth.
noun: институт, учреждение, общество, научное учреждение, серия лекций, общество для научной работы, организация для научной работы, краткосрочные курсы, основы институции, основы права
verb: учреждать, устанавливать, назначать, вводить, основывать, устраивать, начинать
american institute of mining engineers - Американский институт горных инженеров
institute staff - сотрудники института
institute of occupational health - Институт охраны здоровья
technological institute - технологический институт
national institute for health and welfare - Национальный институт здоровья и благополучия
institute for natural resources in africa - Институт природных ресурсов в Африке
caribbean food and nutrition institute - карибская еда и институт питания
operations of the institute - деятельность института
international statistical institute - Международный статистический институт
nordic africa institute - нордический институт африки
Синонимы к institute: kick off, get underway, generate, start, get off the ground, commence, inaugurate, establish, begin, set up
Антонимы к institute: institution, establishment, stitute
Значение institute: a society or organization having a particular object or common factor, especially a scientific, educational, or social one.
In 1931 it hosted the World Social Economic Conference organised by the International Institute of Industrial Relations. |
В 1931 году здесь проходила Всемирная социально-экономическая конференция, организованная Международным институтом производственных отношений. |
But those effective institutions haven’t magically solved the problem of economic management, and Czech and Hungarian GDP growth has been miserly for a very long time now. |
Однако эти эффективные институты не решили как по волшебству проблемы, связанные с управлением экономикой, и рост ВВП Чехии и Венгрии уже давно остается мизерным. |
Rouzer is also a graduate of the Fund for American Studies' Institutes on Business and Government Affairs and American Economic and Political Systems. |
Роузер также является выпускником Института Фонда американских исследований по вопросам бизнеса и государственных дел, а также американской экономической и политической систем. |
According to David Harvey, this allowed for boilerplate economic and institutional restructuring under structural adjustment and post-Communist reconstruction. |
По словам Дэвида Харви, это позволило осуществить стандартную экономическую и институциональную реструктуризацию в условиях структурной перестройки и посткоммунистической реконструкции. |
The Institute for Environmental Studies of VU University Amsterdam pledged to continue research on the economics of water management issues. |
Институт природоохранных исследований Свободного университета Амстердама обязался продолжить исследования экономических аспектов управления водными ресурсами. |
Korea's income mobility is not relatively low, said Lee Jin-young, an assistant researcher at the Korea Economic Research Institute. |
Мобильность доходов в Корее не является относительно низкой, сказал Ли Чжин-Янг, помощник научного сотрудника Корейского института экономических исследований. |
In 2009, Soros funded the launch of the Institute for New Economic Thinking with the hope that it would develop reflexivity further. |
В 2009 году Сорос финансировал запуск Института нового экономического мышления в надежде, что он будет способствовать дальнейшему развитию рефлексивности. |
In 2008, these markets were heavily influenced by the reactions of institutional investors to growing economic and financial uncertainties. |
В 2008 году эти рынки находились под сильным влиянием реакции институциональных инвесторов на усиление экономической и финансовой неопределенности. |
It focused on films in six areas – the environment, health care, human rights, institutional responsibility, peace and tolerance, and social and economic justice. |
В центре внимания были фильмы по шести направлениям: окружающая среда, здравоохранение, права человека, институциональная ответственность, мир и терпимость, социальная и экономическая справедливость. |
From 1941 to 1944 Hallstein lectured at Frankfurt University, where he was Director of the Institute for Comparative Law and Economic Law. |
С 1941 по 1944 год Гальштейн читал лекции во Франкфуртском университете, где он был директором Института сравнительного и экономического права. |
But, as the Eurozone’s never-ending economic crisis ought to remind us, the institutions that make and implement Europe-wide policies aren’t in rude health at the moment. |
Однако, как это видно по непрекращающемуся экономическому кризису в еврозоне, институты, которые вырабатывают и реализуют общеевропейскую политику, в данный момент пребывают далеко не в лучшей форме. |
In 1996, Cina Lawson graduated from the Institut d’études politiques de Paris after two years of studies in the economic and financial program. |
В 1996 году Сина Лоусон окончила Институт политических исследований Парижа после двухлетнего обучения в рамках экономической и финансовой программы. |
The equivalence theorem also is a springboard for Coase's primary achievement—providing the pillars for the New Institutional Economics. |
Теорема эквивалентности также является трамплином для главного достижения Коуза—обеспечения основ новой институциональной экономики. |
Annan studied economics at Macalester College, international relations at the Graduate Institute Geneva, and management at MIT. |
Аннан изучал экономику в Макалестерском колледже, международные отношения в Женевском аспирантуре и менеджмент в Массачусетском технологическом институте. |
The theory has come to extend well beyond economics or institutional studies to all contexts of information asymmetry, uncertainty and risk. |
Эта теория стала распространяться далеко за пределы экономических или институциональных исследований на все контексты информационной асимметрии, неопределенности и риска. |
During its golden age, the Company made some fundamental institutional innovations in economic and financial history. |
В течение своего золотого века компания сделала несколько фундаментальных институциональных инноваций в экономической и финансовой истории. |
With economic growth comes the opportunity to adjust institutions and improve governance so that a virtuous circle is created. |
В свою очередь, экономический рост открывает возможности для изменения организационной базы и повышения качества государственного управления, так что возникает своеобразная спираль роста. |
A Georgia, or a Ukraine, embedded in Western economic and political institutions would not appear threatening to a Russia also so embedded. |
Грузия или Украина, закрепившиеся в экономических и политических институтах Запада, не создадут угрозу России, если она тоже там закрепится. |
As an economist, he leaned toward post-Keynesian economics from an institutionalist perspective. |
Как экономист, он склонялся к посткейнсианской экономике с точки зрения институционализма. |
The principal and agent theory emerged in the 1970s from the combined disciplines of economics and institutional theory. |
Теория Принципала и агента возникла в 1970-х годах из Объединенных дисциплин экономики и институциональной теории. |
At best, our proposal could fundamentally improve the quality of public institutions and thus transform economics and politics in Nigeria for decades to come. |
В лучшем случае наше предложение может существенно повысить эффективность государственных учреждений и коренным образом изменить экономику и политику в Нигерии на десятки лет вперед. |
In 1944 Swedish housewives and home economics teachers established the Home Research Institute, HFI. |
В 1949 году шведские домохозяйки и преподаватели домоводства основали Институт исследований быта, HFI. |
This concept emphasizes the interrelation between developing democratic institutions and market economics. |
В этой концепции делается акцент на взаимосвязи между развитием демократических институтов и рыночной экономикой. |
After completing his Ph.D., Engle became Professor of Economics at the Massachusetts Institute of Technology from 1969 to 1977. |
После получения докторской степени Энгл стал профессором экономики в Массачусетском технологическом институте с 1969 по 1977 год. |
Brezhnev emphasized heavy industry, instituted the Soviet economic reform of 1965, and also attempted to ease relationships with the United States. |
Брежнев сделал упор на тяжелую промышленность, инициировал советскую экономическую реформу 1965 года, а также попытался облегчить отношения с Соединенными Штатами. |
She first wrote about the idea in a blog post on the Peterson Institute for International Economics website. |
Вначале она выдвинула эту идею в своей статье, размещенной на вебсайте Института международной экономики им. Петерсена. |
Now, one of the first people to really explore the idea of institutions as a tool in economics to lower our uncertainties about one another and be able to do trade was the Nobel economist Douglass North. |
Одним из первых людей, прорабатывавших идею, как использовать институты в качестве инструмента экономики для снижения степени неопределённости в знаниях друг о друге и иметь возможность торговать, был лауреат Нобелевской премии по экономике Дуглас Норт. |
The National Institute of Economic and Social Research (NIESR) still anticipates that the UK’s policy rate, currently at a record low of 0.5%, will be 1.0% by the end of next year. |
Национальный институт экономических и социальных исследований (NIESR) по-прежнему прогнозирует, что официальная процентная ставка в Великобритании, которая сейчас находится на рекордном минимуме в 0,5%, к концу следующего года поднимется до 1%. |
If German leaders are serious about instituting a “culture of responsibility,” they are obliged to act accordingly, even if doing so entails economic costs. |
Если немецкие лидеры и вправду серьезно относятся к «культуре ответственности», они обязаны действовать соответственно, даже если это влечет за собой экономические издержки. |
Academic institutions are often less vulnerable than corporations to forces like global economic downturns. |
Академические институты часто менее уязвимы, чем корпорации, к таким силам, как глобальные экономические спады. |
We built platform marketplaces like Amazon, eBay, Alibaba, just faster institutions that act as middlemen to facilitate human economic activity. |
Мы создали такие торговые платформы, как Amazon, eBay, Alibaba, — те же институты, быстрее выполняющие роль посредников в торговых отношениях, содействуя экономической активности. |
After the New Economic Policy was instituted, agricultural production increased greatly. |
Facebook может ссылаться на страницу продукта в Twitter, а также отправлять напоминания о событиях. |
Weber understood this process as the institutionalization of purposive-rational economic and administrative action. |
Вебер понимал этот процесс как институционализацию целенаправленно-рационального экономического и административного действия. |
We won't be able to support the Cinemateca, as we can no longer support cultural institutions that are not economically profitable. |
Мы не в состоянии поддерживать Синематеку, как и другие культурные учреждения, не являющиеся коммерчески выгодными. |
As Hudson Institute research fellow Hannah Thoburn has argued, Russia has economic interests it does not want to jeopardize by getting tougher with Pyongyang. |
Как пишет Ханна Тоберн (Hannah Thoburn), у России есть экономические интересы, и она не хочет ставить их под угрозу, из-за чего отказывается ужесточать свою политику в отношении Пхеньяна. |
The transport connections, concentration of industry, scientific, and research institutions and industrial tradition underlie its leading economic position in Croatia. |
Транспортные связи, концентрация промышленности, научных и научно-исследовательских учреждений и промышленные традиции лежат в основе его ведущего экономического положения в Хорватии. |
Deng Xiaoping took power in 1978, and instituted significant economic reforms. |
Дэн Сяопин пришел к власти в 1978 году и провел значительные экономические реформы. |
The Government of the Philippines has not instituted and does not intend to institute any measures directed at restricting trade and economic relations with Cuba. |
Правительство Филиппин не принимало и не намеревается принимать каких-либо мер, направленных на ограничение торговых и экономических отношений с Кубой. |
Meso-economics studies the institutional aspects of the economy that are not captured by micro or macroeconomics. |
Мезоэкономика изучает институциональные аспекты экономики, которые не охвачены микро и макроэкономикой. |
This meant limiting relations with Euro-Atlantic institutions to economic agreements, refraining from security alliances and allowing a domestic communist party to be active. |
Это означало ограничение отношений с евроатлантическими институтами рамками экономических соглашений, неприсоединение к военным альянсам и согласие на деятельность коммунистической партии в стране. |
This support should be not only economic but also technical and institutional, as required. |
Эта поддержка не должна ограничиваться только экономической сферой, но при необходимости должна охватывать техническую и организационную. |
For decades, political debate in Europe focused largely on economic institutions and policies. |
Десятилетиями политические дебаты в Европе касались в основном экономической политики и институтов. |
Anders Aslund, a senior fellow at the Peterson Institute for International Economics, said it was good that the U.S. and Europe are doing something, but it’s not enough. |
Старший сотрудник Института международной экономики им. Петерсона Андерс Аслунд (Anders Aslund) сказал, что это хорошо, что США и Европа принимают какие-то меры, но их явно недостаточно. |
You see, children, economic circumstances prevented me from developing my talents in a proper academic institution, but our Lydia shall be the bearer of the torch of learning! |
Как видите, дети, экономические обстоятельства препятствовали развитию моих талантов в надлежащем академическом учреждении, но наша Лидия будет той, кто несет светоч знаний! |
There are very few references to blacks in the book, and certainly slavery as an economic institution is denounced, not black people. |
В книге очень мало ссылок на чернокожих, и, конечно же, осуждается рабство как экономический институт, а не черные люди. |
The Institute for the Study of Labor established the annual Julian L. Simon Lecture to honor Simon's work in population economics. |
Институт по изучению труда учредил ежегодную лекцию Джулиана л. Саймона в честь его работы в области экономики народонаселения. |
FAO initiated a gender and agricultural development strategy, which acknowledged the need for institutional strengthening in the areas of socio-economic and gender analysis. |
ФАО начала разработку стратегии учета гендерной проблематики и развития сельского хозяйства (ГЕДС), в рамках которой признается необходимость укрепления институционального потенциала в областях социально-экономического и гендерного анализа. |
The London School of Economics has been described as the world's leading social science institution for both teaching and research. |
Лондонская школа экономики была названа ведущим мировым институтом социальных наук как для преподавания, так и для исследований. |
Today, the Global Peace Index is maintained the Institute for Economics and Peace, and is conducted on an annual basis. |
Сегодня глобальный индекс мира поддерживается Институтом экономики и мира и проводится на ежегодной основе. |
Professor Alan Barrett is the Director of the Economic and Social Research Institute. |
Профессор Алан Барретт является директором Института экономических и социальных исследований. |
Экономическая и стратегическая ценность данных островов новостью ни для кого не является. |
|
Starting the reform process from scratch, we have gradually stopped the bleeding, especially in regards to the economic situation, thus strengthening our resilience. |
Начав процесс реформ с чистого листа, мы постепенно остановили кровотечение, особенно в том, что касается экономической ситуации, и, таким образом, укрепили нашу жизнестойкость. |
They institute a federal currency, ruining states' rights, independent banks' rights, and only one party wins... the federal government. |
Они вводят федеральную валюту, уничтожая права штатов, права независимых банков, и выигрывает только одна сторона - федеральное правительство. |
A study by the National Institute of Health found that people who owned dogs were less likely to die as a result of a heart attack than those who did not own one. |
Исследование Национального института здоровья показало, что люди, у которых есть собаки, реже умирают в результате сердечного приступа, чем те, у кого его нет. |
In 1947, at the age of 26, he emigrated to the United States to study at the Psychiatric Institute of the University of Pittsburgh. |
В 1947 году, в возрасте 26 лет, он эмигрировал в Соединенные Штаты, чтобы учиться в психиатрическом институте Питтсбургского университета. |
The CCA Wattis Institute for Contemporary Arts, located near the San Francisco campus in a new facility on Kansas St., is a forum for contemporary culture. |
CCA Wattis Institute for Contemporary Arts, расположенный недалеко от кампуса Сан-Франциско в новом здании на Канзас-Стрит, является форумом для современной культуры. |
Twitter's news releases did not state who the company believed instituted the block. |
Мне было интересно, каков консенсус в отношении включения нежизнеспособности на этой странице? |
Altergott got his BFA in film from the Pratt Institute, in Brooklyn, New York. |
Альтерготт получил степень бакалавра в области кино в Институте Пратта в Бруклине, штат Нью-Йорк. |
Harvard University, Boston University, and the Massachusetts Institute of Technology are located along the Charles River. |
Гарвардский университет, Бостонский университет и Массачусетский Технологический институт расположены вдоль реки Чарльз. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economics institute».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economics institute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economics, institute , а также произношение и транскрипцию к «economics institute». Также, к фразе «economics institute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.