Educated opinion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
excellently educated - превосходно образованный
reasonably educated - разумно образованный
an educated guess - догадка
educated future - образованны будущее
scientifically educated - научно образованный
educated abroad - образование за рубежом
educated class - образованный класс
who were educated - которые получили образование
highly educated population - высокий уровень образования населения
she was educated - она получила образование
Синонимы к educated: knowledgeable, learned, cultivated, lettered, academic, erudite, cultured, enlightened, literate, schooled
Антонимы к educated: uneducated, ignorant, illiterate
Значение educated: having been educated.
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
in the opinion of - по мнению
i'm in the authors opinion - я по мнению авторов
extended opinion - расширенное мнение
opinion offered - мнение предложил
assurance opinion - мнение гарантии
issuance of a legal opinion - выдача юридического заключения
our opinion is not qualified - По нашему мнению, не соответствует квалификационным
firmly of the opinion - твердо придерживается мнения
for our opinion - наше мнение
delivered an opinion - выступил с мнением
Синонимы к opinion: conception, conviction, stance, position, mind, (way of) thinking, attitude, standpoint, thought(s), (point of) view
Антонимы к opinion: truth, reality
Значение opinion: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
I'll look at it very carefully and then I'll formulate an educated opinion. |
Я внимательно изучу проект и затем сформулирую обоснованное мнение. |
If we don't ask the JS for the opinion of educated people who analyze the gospels historically, whom do we ask? |
Если мы не спрашиваем у JS мнения образованных людей, которые анализируют Евангелия исторически, то кого же мы спрашиваем? |
Probably, you will have you own opinion and will find another ways to become more educated, but as for me, the means I have told you about are the most important and helpful. |
Возможно, у вас будет свое мнение, и вы найдете другие способы стать более образованным, но, на мой взгляд, средства, о которых я вам рассказала, – самые важные и полезные. |
He's educated, charming, rich, belongs to the Dallas Petroleum Club, and in 1962, he becomes Lee's best friend. |
Он образован, харизматичен, богат, состоит в Далласском Клубе Нефтяников, а в 1962 он становится лучшим другом Ли. |
Just look what happened when the state attempted to force those in the townships to be educated in Afrikaans. |
Только посмотрите, что произошло, когда государство попыталось заставить жителей городов учиться на африкаанс. |
At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude. |
В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы. |
Very soon I'll pass my final exams at school and after a farewell party at the end of June I'll say goodbye to my teachers who are very well-educated people with broad outlook and deep knowledge of the subjects. |
Очень скоро я сдам мои выпускные экзамены в школе и после прощальной вечеринки в конце июня я буду прощаться с моими учителями, которые очень хорошо образованные люди с широким кругозором и глубокими знаниями предметов. |
The organization aims at influencing the authorities, the media and public opinion to regard trafficking as a serious human rights violation. |
Целью организации является оказание влияния на органы власти, средства массовой информации и общественное мнение, с тем чтобы торговля людьми считалась серьезным нарушением прав человека. |
I'm a single, highly educated woman in the middle of Wyoming with absolutely no career to speak of. |
Я одинокая, высокообразованная женщина в самом центре Вайоминга у меня нет даже намека на работу. |
I should never have thought of it myself - I've not been brought up like that, I haven't been properly educated. |
Я бы сам этого никогда не выдумал; - не так я рос, не так меня воспитали. |
No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it. |
Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев. |
Once it's over, it never hurts to have a second opinion, or a second hostage. |
Как закончим, мне не повредит еще один доктор или еще один заложник. |
Here's who you're dealing with: male Caucasian, 35, well-educated. |
Вот, с кем вы имеете дело: белый мужчина, 35 лет, образованный. |
You're rich and well-educated. |
Ты богат и хорошо образован. |
You were expressing your opinion, right? |
Вы выразили Ваше мнение, не так ли? |
With this in view she turned for aid to maman, that is, the directress of the boarding-school where she had been educated, and to several of her classmates. |
С этой целью она обращалась и к maman, директрисе института, в котором она воспитывалась, и к некоторым институтским товаркам. Но везде ее приняли как-то странно. |
Хочешь сказать, что мои дочери плохо воспитаны? |
|
So why, in your opinion did he run into the thick of the woods with no lamp, at dusk instead of staying on the path? |
он скрылся в самой гуще леса не оставшись на дороге? |
Well, then, we have a most profound difference of opinion. |
Ну, тогда у нас полностью расходятся взгляды. |
That's awful, in my opinion. |
По-моему, это ужасно. |
Моё мнение о месте преступления? |
|
Trying this case in the court of public opinion might be her only chance... |
Предоставить дело на суд общественности может быть ее единственным шансом на победу. |
It is his opinion, and he's an expert, that such writers belong in a lunatic asylum. |
Это его мнение, а он эксперт, что по подобным писателям психушка плачет. |
No, you didn't, that's just a matter of opinion. |
Это ты так считаешь. |
Поэтому я вынужден опираться на его мнение. |
|
I may not be as educated as you, which, apparently, you want to remind me of. |
Может, я не столь образован, как вы, и вы хотите об этом напомнить. |
Rouble, rouble, rouble! I sighed. They are fond of getting money easily, for nothing, and in that respect the better educated they are the more they are to be dreaded. |
Рубль, рубль и рубль! - вздохнул я. - Они любят легкие и даровые хлеба и в этом отношении, чем они образованнее, тем опаснее для дела. |
Dermoût was a Dutch novelist born in Pati, Java, Dutch East Indies, and educated in the Netherlands, who wrote in Dutch. |
Дермоут был голландским романистом, родившимся в пати, Яве, Голландской Ост-Индии и получившим образование в Нидерландах, который писал на голландском языке. |
Мальчиком он переехал в Нью-Йорк и получил там образование. |
|
The Crown Prince was educated in French at Le Rosey, and his time there left Mohammad Reza with a lifelong love of all things French. |
Наследный принц получил образование на французском языке в Ле-Рози, и его время там оставило Мохаммеда Резу с пожизненной любовью ко всему французскому. |
Educated at Bury Grammar School in Lancashire, William Fawcett was commissioned into the 33rd Foot in 1748. |
Уильям Фосетт, получивший образование в средней школе бери в Ланкашире, был зачислен в 33-ю пехотную армию в 1748 году. |
Any reasonable person understands that this article needs to be scrapped and completely redone by an author with a neutral opinion on the subject. |
Любой здравомыслящий человек понимает, что эта статья должна быть отброшена и полностью переделана автором с нейтральным мнением по этому вопросу. |
Kendall was born in London in 1897 and educated at the City of London School. |
Кендалл родился в Лондоне в 1897 году и получил образование в Лондонской школе Сити. |
She was educated at Saint Mary's School in Raleigh, North Carolina. |
Она получила образование в школе Святой Марии в Роли, штат Северная Каролина. |
Educated supporters helped express his political aims. |
Образованные сторонники помогали выражать его политические цели. |
Constituting roughly 15% to 20% of households is the upper or professional middle class consisting of highly educated, salaried professionals and managers. |
Примерно 15-20% домохозяйств составляют представители высшего или профессионального среднего класса, состоящего из высокообразованных, высокооплачиваемых специалистов и менеджеров. |
” The vagueness of this law means that satirists, opinion writers, and journalists who make errors could face persecution. |
Расплывчатость этого закона означает, что сатирики, публицисты и журналисты, совершающие ошибки, могут подвергнуться преследованию. |
SuperSlow instructors are also educated with an emphasis on using precise language in exercise. |
Инструкторы SuperSlow также обучаются с акцентом на использование точного языка в упражнениях. |
I don't know whether other agents share my opinion or whether clubs will follow my example, but I'm confident about the outcome. |
Я не знаю, разделяют ли мое мнение другие агенты или клубы последуют моему примеру, но я уверен в исходе. |
He was educated at Edinburgh high school, and was called to the Scottish bar on 27 May 1815, along with his friend John Wilson. |
Он получил образование в эдинбургской средней школе и был вызван в шотландский бар 27 мая 1815 года вместе со своим другом Джоном Уилсоном. |
Oxford has educated many notable alumni, including 28 prime ministers of the United Kingdom and many heads of state and government around the world. |
Оксфорд дал образование многим выдающимся выпускникам, в том числе 28 премьер-министрам Соединенного Королевства и многим главам государств и правительств по всему миру. |
In this way generations of students were educated in pseudo-history. |
Таким образом, поколения студентов получали образование в области псевдоистории. |
He was educated first at Bellevue Academy in Aberdeen then at Dollar Academy. |
Он получил образование сначала в Академии Бельвью в Абердине, а затем в долларовой Академии. |
He was born in Coleraine on 28 August 1715 and educated at Thomas Sheridan's school in Dublin. |
Он родился в Колрейне 28 августа 1715 года и получил образование в школе Томаса Шеридана в Дублине. |
Not expected to inherit the throne, he was educated in matters of state only after the death of his older brother, Nicholas. |
Не ожидая наследовать престол, он получил образование в государственных делах только после смерти своего старшего брата Николая. |
That men cannot be educated, but only educated for something. |
Что люди не могут быть образованы, а только образованы для чего-то. |
As soon as all are equally well educated, all become again equally poor. |
Как только все одинаково хорошо образованы, все снова становятся одинаково бедными. |
Younger Samurai often became exchange students because they were ambitious, literate and well-educated. |
Молодые самураи часто становились студентами по обмену, потому что они были честолюбивы, грамотны и хорошо образованы. |
New librarians were educated, working on three week days, and learning another three days in the new librarian school of Berlin. |
Новые библиотекари получили образование, работая по три дня в неделю и обучаясь еще три дня в новой школе библиотекарей Берлина. |
По вечерам он в основном занимался самообразованием. |
|
He was brought up in Surrey and London, and educated at Westminster School and New College, Oxford. |
Он вырос в Суррее и Лондоне, получил образование в Вестминстерском колледже и Нью-колледже в Оксфорде. |
Benedum was self-educated in his petroleum career when little was known of geology, and geophysics had not materialized as a field of study. |
Бенедум был самоучкой в своей нефтяной карьере, когда мало что было известно о геологии, и геофизика не материализовалась как область изучения. |
Editors are expected to use their wits to make the best educated guess. |
Редакторы должны использовать свой ум, чтобы сделать наиболее обоснованное предположение. |
Born and educated in Northern Ireland, Heaney stressed that he was Irish and not British. |
Родившийся и получивший образование в Северной Ирландии, Хини подчеркнул, что он ирландец, а не британец. |
Children have to be registered as home-educated. |
Дети должны быть зарегистрированы как получающие домашнее образование. |
Many of the first generation of PC programmers were educated on minicomputer systems. |
Многие из первых поколений компьютерных программистов получили образование на миникомпьютерных системах. |
Few were well-educated until the mid-twentieth century, when Bible Colleges became common. |
Мало кто был хорошо образован до середины двадцатого века, когда библейские колледжи стали обычным явлением. |
Paston was educated at Trinity Hall and Peterhouse at the University of Cambridge, and like his father, became a lawyer. |
Пастон получил образование в Тринити-холле и Питерхаусе Кембриджского университета и, как и его отец, стал адвокатом. |
Professionals educated in this field are termed documentalists. |
Специалисты, получившие образование в этой области, называются документалистами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «educated opinion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «educated opinion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: educated, opinion , а также произношение и транскрипцию к «educated opinion». Также, к фразе «educated opinion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.