End of the twentieth century - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина
verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить
front end node - внешний узел
dry end broke - сухой брак
end quote - конец цитаты
end boss - конце босс
end-user interface - интерфейс конечного пользователя
end sales - конечные продажи
low-end consumer - низкие конечный потребитель
wants to end up - хочет закончить
end of discussion - конец обсуждения
promote an end - содействовать конец
Синонимы к end: border, margin, point, terminus, boundary, extremity, tip, limit, tag end, edge
Антонимы к end: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin
Значение end: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.
method of sedimentation of gradient interphase - метод осаждения на градиентную интерфазу
commissioner for human rights of the council of europe - уполномоченный по правам человека Совета Европы
association of asian confederation of credit unions - Ассоциация азиатской конфедерации кредитных союзов
basic principles of the rule of law - Основные принципы верховенства права
member of the league of nations - член Лиги наций
members of the organization of african - Члены организации африканского
president of the assembly of states - Председатель Ассамблеи государств
code of ethics of the national - Кодекс этики Национального
office of the director of operational - кабинет директора оперативного
status of implementation of all - статус реализации всех
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
either to win the horse or lose the saddle - либо пан, либо пропал
federal council on the arts and the humanities - федеральный совет по делам искусств и гуманитарных наук
at the turn of the nineteenth century - на рубеже девятнадцатого века
in the manner and on the grounds - в порядке и по основаниям,
the amount of the obligation cannot be measured - сумма обязательства не может быть измерена
subject to the provisions of the act - при условии соблюдения положений акта
in the name of god the merciful - во имя бога милостивого
the basic principles of the rule - основные принципы правового
at the entrance of the building - при входе в здание
the results of the second world - результаты второго мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
one twentieth - один двадцатые
by the end of the twentieth - К концу двадцатого
in the early twentieth century - в начале ХХ века
decades of the twentieth century - десятилетия двадцатого века
at the twentieth session - на двадцатой сессии
set at the twentieth - установить на двадцатой
at the twentieth meeting - на двадцатом заседании
observance of the twentieth - отметить двадцатую
held its twentieth - провела свою двадцатую
twentieth century fox - Лиса двадцатого века
Синонимы к twentieth: twenty, vicenary, vigesimal, ordinal, vicennial, vicesimal, 20, 20th, arrondissement, fifth
Значение twentieth: 20 (twenty; Roman numeral XX) is the natural number following 19 and preceding 21. A group of twenty units may also be referred to as a score.
eve of the century - Накануне столетия
tenth century - десятый век
a new century - новый век
dating back to the 16th century - начиная с 16-го века
1 century - 1 век
century-long history - вековая история
at the end of the century - в конце века
in the last century - в прошлом веке
from the 18th century - с 18-го века
throughout the last century - на протяжении последнего столетия
Синонимы к century: 100, hundred, c
Антонимы к century: flash, jiffy, minute, quick, blink, brief period, brief time, moment, second, short period
Значение century: a period of one hundred years.
Nearing the twentieth century, major industrialist personalities became the new model of the American dream, many beginning lives in the humblest of conditions but later controlling enormous corporations and fortunes. |
Ближе к ХХ веку, основной новой моделью американской мечты стали персоналии промышленников, которые начинали в самых скромных условиях, но позже управляли огромными корпорациями и состояниями. |
The medical revolution that began with the beginning of the twentieth century had warped all human society for five hundred years. |
Революция в медицине, начавшаяся с началом двадцатого столетия, исказила все человеческое общество на пятьсот лет. |
The peculiar pressure that it exerted on human beings between the Neolithic Age and the early twentieth century has disappeared and been replaced by something quite different. |
То особое давление, которое она оказывала на человечество со времен неолита и до начала XX века, исчезло и сменилось чем-то совсем другим. |
War, however, is no longer the desperate, annihilating struggle that it was in the early decades of the twentieth century. |
Война, однако, уже не то отчаянное, смертельное противоборство, каким она была в первой половине XX века. |
The second half of the twentieth century witnessed an impressive increase in the expected length of life in the world. |
Во второй половине ХХ века во всем мире наблюдается значительное увеличение продолжительности предстоящей жизни. |
I am a man of the twentieth century and I became a bit of tin in the pavements, for the trucks of New York to roll over. |
Я человек двадцатого века, и я стал осколком жести на мостовой, надо мной грохочут грузовики. |
When she turned five, however, she gained the successes that put her on the list of the 100 best racehorses of the twentieth century. |
Однако когда ей исполнилось пять лет, она добилась таких успехов, что вошла в список 100 лучших скаковых лошадей двадцатого века. |
One need only consider Austria-Hungary and Ottoman Turkey at the start of the twentieth century or the former Yugoslavia at its end. |
Достаточно всего лишь вспомнить Австро-Венгерскую Империю и Оттоманскую Турцию в начале двадцатого столетия или бывшую Югославию в конце века. |
The study of self-reference led to important developments in logic and mathematics in the twentieth century. |
Изучение самореференции привело к важным достижениям в логике и математике в XX веке. |
In the laboratory of the Twentieth Century Motor Company. |
В лаборатории автомобильной компании ХХ век. |
Nineteenth- and twentieth-century anti-Semites assumed that a Jew was always a Jew, no matter what he or she professed to believe. Jews would always be loyal to their own kind. |
Антисемиты XIX и XX века считали, что еврей – это всегда еврей, и не важно, во что он или она верят, какую веру исповедуют; при этом евреи будут всегда лояльны своим соплеменникам. |
Although Britain would end up fighting military battles in China and Tibet in the early Twentieth Century, these engagements were often one-sided massacres. |
Хотя Британия в итоге в начале 20-го века провела ряд сражений в Китае и Тибете, они, по сути дела, зачастую превращались в одностороннюю массовую резню. |
By the standards of the early twentieth century, even a member of the Inner Party lives an austere, laborious kind of life. |
По меркам начала XX века даже член внутренней партии ведет аскетическую и многотрудную жизнь. |
In this environment, companies cannot compete on the basis of twentieth-century (if not nineteenth-century) technologies and practices. |
В этой среде компании не могут конкурировать на базе технологий и методов двадцатого века (если не девятнадцатого). |
For most of the twentieth century, large chunks of the world remained desperately poor for one or more of four related reasons. |
На протяжении двадцатого века большая часть мира продолжала жить в бедности по одной или более из следующих четырех причин. |
Western (and, indeed, Japanese) imperialists used it in the early twentieth century to justify their missions to civilize or modernize the natives. |
Западные (и, в действительности, японские) империалисты использовали его в начале двадцатого века для оправдания своих миссий с целью окультурить или модернизировать местных. |
Tibet had been peacefully liberated and had undergone democratic reform in the mid-twentieth century. |
Тибет был освобожден мирным путем и в середине ХХ века провел демократическую реформу. |
What happened at Twentieth Century Motor Company? |
А что случилось с компанией ХХ Век Моторс. |
And outside in the darkness among the bats of the twentieth century is the bill collector. |
Вон там, в темноте, среди летучих мышей 20-го века, меня дожидается кассир со своим счётом. |
But the principal, underlying cause was that, as early as the beginning of the twentieth century, human equality had become technically possible. |
Но основная, глубинная предпосылка заключалась в том, что уже в начале XX века равенство людей стало технически осуществимо. |
We were the first to replace the nineteenth century's liberal ethics of 'fair play' by the revolutionary ethics of the twentieth century. |
Либеральную болтовню XIX столетия о честной борьбе мы заменили революционной моралью XX века. |
Definitely, in the twentieth century. |
Ну разумеется, в двадцатом! |
It is worth remembering that in the twentieth century, following two world wars, peace was the top priority, along with – or even before – prosperity. |
Стоит напомнить, что после двух мировых войн в XX веке самым главным приоритетом был мир, а не только – и даже не столько – процветание. |
All the witchcraft, so Neele thought, of our twentieth century. |
Короче говоря, подумал Нил, всякая чертовщина двадцатого века. |
We were on the verge of the Twentieth Century, and the prospect of going into a new era surrounded by scientific wonders was stimulating the best minds in the world. |
Мы стояли на пороге Двадцатого Столетия, мы рисовали себе, как вступаем в золотой век в окружении чудес науки, и эта перспектива вдохновляла лучшие умы человечества. |
And a dominant majority thinks it was the worst time for their country in the twentieth century. |
И подавляющее их большинство считает это время самым плохим временем для своей страны за весь двадцатый век. |
And early in the twentieth century came the great disillusionment. |
На заре двадцатого века наши иллюзии были разрушены. |
The people had cheated the prophets of the twentieth century. |
И в двадцатом столетии тоже люди натянули нос пророкам. |
I have told you what I have endured in the jacket and in solitary in the first decade of this twentieth century after Christ. |
Я уже описывал вам, что я вытерпел в смирительной рубашке и в одиночной камере в первое десятилетие двадцатого века нашей эры. |
The twentieth century witnessed a historical lengthening of the human life span. |
В ХХ веке произошло историческое увеличение продолжительности жизни человека. |
I need the name of your student who worked at Twentieth Century Motor... |
Скажите, как звали студента, с которым вы работали в Твентис Сенчюри Мотор Компани. |
Indeed, when Russians are asked to list the most important people of the twentieth century, Stalin is still tied for first place - with Lenin. |
В самом деле, когда россиян просят перечислить самых важных людей двадцатого века, Сталина все еще ставят на первое место - вместе с Лениным. |
Затем двадцатый век. Темп ускоряется. |
|
Three quarters of the habitable surface of the Earth had been disturbed by human activity by the end of the twentieth century. |
К концу ХХ века три четверти пригодной для жилья поверхности Земли было испорчено в результате деятельности человека. |
I believe that due to a number of factors in Russia for almost the entire twentieth century there was no real idea of property in the ordinary sense. |
Я считаю, что в силу ряда традиций в России в течение практически всего ХХ века не было нормального института собственности. |
The mass killers who took power in the twentieth century were doomed to being killed in popular revolts or to being tried for their crimes - that is, if they did not die in power. |
Массовые убийцы, захватившие власть в двадцатом веке, были обречены на смерть в народных бунтах или на судебные процессы за свои преступления, если, конечно, они не умирали, будучи у власти. |
One also regrets that not much is done in India to keep alive the philosophy and spirit of Mahatma Gandhi, one of Asia's few twentieth-century universal thinkers. |
Также, печально, что немного делается в Индии для поддержания философии и духа Махатмы Ганди - одного из немногих азиатских мыслителей XX века мирового масштаба. |
But he was basing it on the true story of one of the most famous criminals in the twentieth century in America. |
Но он основывался на реальной истории одного из известнейших преступников 20-го века в Америке. |
By contrast, twentieth-century insurgencies were usually secular, based on economic class, sectarian differences, or other deep political cleavages. |
Повстанческие движения двадцатого века были в основном светскими, основанными на классовых и сектантских различиях или глубоких политических разногласиях. |
Egypt is not a creation of nineteenth- or twentieth-century global power games. |
Египет не является творением глобальных силовых игр девятнадцатого или двадцатого века. |
I thought we might vis t the Twentieth Century Motor Company in W sconsin. |
Я подумал, что стоит съездить в Твентис Сенчюри Мотор Компании в Висконсин. |
Then-motion pictures in the early twentieth century. Radio. Television. |
А потом, в начале двадцатого века,- кино, радио, телевидение. |
By the end of the Twentieth Century, Turnbull, man will travel as freely about the planets of the Solar System as he now drives about London. |
К концу двадцатого века, Тернбулл, человек будет путешествовать по планетам Солнечной системы так же свободно, как сегодня по улицам Лондона. |
It is the only tragedy that has moved from the twentieth century to the twenty-first century unresolved, despite the fact that dozens of resolutions have been adopted concerning it.” |
Это единственная трагедия, которая перешла из XX века в век XXI, так и не прекратившись, несмотря на то, что были приняты десятки связанных с ней резолюций». |
One hundred years is a tremendous historical span, especially in the dynamic twentieth century. |
Сто лет, особенно в рамках динамичного ХХ века, - огромная историческая дистанция. |
If the collapse of the USSR was a major catastrophe of the twentieth century, what can we say about what looks to be the increasingly inevitable collapse of Putinism? |
Если распад СССР был главной катастрофой двадцатого века, то как опишут то, что выглядит сегодня как все более неизбежный крах путинизма? |
During twentieth century communist revolutions, uniforms were used to abolish class and race distinctions. |
В двадцатом веке революционеры использовали униформу для отмены классовых и расовых признаков. |
The Romans used to say, One witness is no witness, but in the twentieth century even one witness is superfluous, unnecessary.' |
Римляне говорили: testis unus - testis nullus, один свидетель - никакой не свидетель. А в двадцатом веке и один - лишний стал, и одного-то не надо. |
Motives which were already present to some small extent in the great wars of the early twentieth century have now become dominant and are consciously recognized and acted upon. |
Мотивы, присутствовавшие до некоторой степени в больших войнах начала XX века, стали доминировать, их осознали и ими руководствуются. |
Unification of the Philippines was not achieved until the twentieth century. |
Объединение Филиппин было достигнуто лишь в двадцатом веке. |
This kind of transformation is exactly like sprawl in the last century, the movement where our investment in highways and automobiles fundamentally changed American life. |
Такие изменения равноценны бесконтрольной застройке, развернувшейся в прошлом веке, движению, в котором наши инвестиции в автомагистрали и машины значительно изменили жизнь в Америке. |
The Internet is the most important innovation of the end of the twentieth century. |
Интернет - самое важное нововведение конца XX века. |
The Twentieth Congress shattered the world Communist movement, and it turned out to be impossible to cement the cracks. |
XX съезд пошатнул мировое коммунистическое движение, и заделать трещины оказалось невозможным. |
Throughout most of the 19th century Champagne was made sweet. |
На протяжении большей части 19 века шампанское делалось сладким. |
In the 18th century, platinum's rarity made King Louis XV of France declare it the only metal fit for a king. |
В 18 веке редкость платины заставила короля Франции Людовика XV объявить ее единственным металлом, пригодным для короля. |
It seems that by early 13th century, the maritime trade was still dominated by Srivijayan mandala based in Sumatra. |
Похоже, что к началу XIII века в морской торговле все еще доминировала шривиджайская мандала, базирующаяся на Суматре. |
The Kamasutra is thought to have been written in its final form sometime between the third and fifth century AD. |
Считается, что Камасутра была написана в своей окончательной форме где-то между третьим и пятым веками нашей эры. |
The 16th century Leiden academic year contained 160 to 170 days for lectures with other time taken up by holidays, fairs and book auctions. |
Лейденский учебный год 16-го века содержал от 160 до 170 дней для лекций, а остальное время занимали праздники, ярмарки и книжные аукционы. |
Twentieth century literary critics tended to ignore Zeluco, and their opinions of the book were generally not favorable. |
Литературные критики двадцатого века, как правило, игнорировали Зелуко, и их мнение о книге в целом не было благоприятным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «end of the twentieth century».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «end of the twentieth century» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: end, of, the, twentieth, century , а также произношение и транскрипцию к «end of the twentieth century». Также, к фразе «end of the twentieth century» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.