Enough reserves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enough reserves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достаточно резервов
Translate

- enough [adverb]

adverb: достаточно, довольно

noun: достаточное количество

adjective: достаточный

  • i'm not enough anymore? - я не достаточно больше?

  • enough ability - достаточно способность

  • should be enough for - должно быть достаточно для

  • enough dough - достаточно тесто

  • enough rubbish - достаточно мусора

  • nasty enough - противный достаточно

  • i am lucky enough to have - я достаточно удачлив, чтобы иметь

  • strong enough to do - достаточно сильны, чтобы сделать

  • are not enough - не хватает

  • not old enough - не достаточно взрослый

  • Синонимы к enough: sufficient, the necessary, ample, adequate, plenty of, decent, plenty, sufficiency, as much as necessary, a sufficient amount

    Антонимы к enough: lack, absence, insufficient, scarce, inadequate

    Значение enough: to the required degree or extent (used after an adjective, adverb, or verb); adequately.

- reserves [noun]

резервы

  • reserves the right to revise - оставляет за собой право пересматривать или изменять

  • value reserves - резервы стоимости

  • reserves policy - резервы политики

  • reserves the exclusive right - оставляет за собой исключительное право

  • rich reserves of - богатые запасы

  • big reserves - большие резервы

  • funding reserves - резервы финансирования

  • usable reserves - используемые резервы

  • carbon reserves - запасы углерода

  • the company reserves the right to make - Компания оставляет за собой право вносить

  • Синонимы к reserves: army, troops, enlisted reserves, militia, auxiliaries, landwehr, stockpiles, backlogs, substitutes, sanctuaries

    Антонимы к reserves: distributes, offers, gives, spends, wastes, uses, emptinesses, nothings

    Значение reserves: plural of reserve.



However, Borisov noted that the Defense Ministry reserves the right to determine the number of fifth generation fighters for purchase, so the initial plans may be corrected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, Борисов отметил, что министерство обороны сохраняет за собой право изменить количество закупаемых самолетов пятого поколения, а поэтому первоначальные планы могут быть скорректированы.

Yunnan's reserves of aluminium, lead, zinc and tin are the largest in China, and there are also major reserves of copper and nickel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юньнаньские запасы алюминия, свинца, цинка и олова являются самыми большими в Китае, а также имеются крупные запасы меди и никеля.

The model of one on each leg and two on each arm, on paper, that was enough thrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель с мотором на каждой ноге и с двумя — на каждой руке: в теории тяги было достаточно.

People are really reluctant to answer their phones to pollsters, and also, shockingly enough, people might lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди очень неохотно отвечают социологам по телефону, и что самое удивительное — могут лгать.

We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага.

But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный.

Now , So if you accept these two principles, the O-ring principle and the never-get-enough principle, then you agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Если вы принимаете эти два принципа, принцип уплотнительного кольца и принцип ненасытности вечно-не-хватает, то вы согласитесь со мной.

And he seemed happy enough, but I couldn't help wonder - his parents must have missed him dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был доволен, и я невольно задумывался, что его родители ужасно скучают по нему.

We were lucky enough to come at the time when the public is admitted to the second floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам посчастливилось прийти в то время, когда пускают публику на второй этаж.

The pay has never really been enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денег, которые здесь платят, всегда было недостаточно.

There's enough evidence here to bury Cabbage Corp for an eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут достаточно улик, чтобы закрыть Капусту и Ко за содействие.

Sometimes they were beaten if they did not move quickly enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их избивали, если они двигались недостаточно быстро.

Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.

Snow White and Prince Charming needed to stun a very powerful magician long enough to lock him up in a dark dungeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белоснежке и Прекрасному Принцу нужно было оглушить могущественного чародея, чтобы запереть его в темном подземелье.

Well, would Ritchie's stalker be aggressive enough to strike him over the head hard enough to force his skull down over his spine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могла бы эта поклонница ударить его по голове настолько сильно, чтобы его башка оторвалась?

Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда.

However, the consequences of this dynamic is that the cash reserves decrease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки еще и могут устанавливать дополнительные требования к заемщикам, чтобы уменшить риски. Однако, последствия этой динамики приводят к уменьшению наличных резервов.

Instead, companies hoarded vast cash reserves, mainly in tax-free offshore accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого компании накопили гигантские финансовые резервы, как правило, на офшорных счетах, не облагаемых налогами.

Sometimes the Government awards the contracts without adequate legislation in place on how the reserves will be managed, profits disbursed or taxes collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев правительства заключают контракты при отсутствии надлежащего законодательства, регулирующего распоряжение ресурсами, распределение прибыли и сбор налогов.

The mold isn't strong enough to hold the concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция еще не на столь сильна, чтоб ее можно было заливать бетоном.

Countries that save too much export too much, according to conventional wisdom, resulting in high trade surpluses and growing foreign-exchange reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с высоким уровнем сбережений слишком много экспортируют, что, в соответствии с общепринятой точкой зрения, приводит к образованию активного торгового сальдо и увеличению резервов в иностранной валюте.

Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.

Six months after physical therapy, she was well enough... for a fairytale wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пол года физиотерапии, она достаточно поправилась... для сказочной свадьбы.

Driving down the euro’s dollar exchange rate from its $1.15 level (where it was before the adoption of QE) to parity or even lower will help, but it probably will not be enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение курса доллара к евро от его $1,15 уровня (до принятия QE) до полностью одинакового может помочь, но и этого не будет достаточно.

The bottom line: Ukraine has imposed some reforms, but they aren’t deep or effective enough to reinvigorate the contracting economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод: Украина провела некоторые реформы, но они недостаточно глубоки и эффективны, чтобы оживить сокращающуюся экономику.

One drop of the poison is enough to kill 160 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.

Its magic is only strong enough to transport a Wizard and a Confessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это волшебство достачно сильно, чтобы переправить Волшебника и Исповедницу.

They may have some practical application: in Rostov-on-Don, the fighting in Ukraine is close enough to be occasionally audible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут найти практическое применение своим навыкам: Ростов-на-Дону находится совсем недалеко от Украины, и периодически там слышны звуки канонады.

It binds Russia and includes few enough participants to take quick decisions when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также включает Россию и имеет достаточно небольшое число участников для быстрого принятия решений в случае необходимости.

On the contrary, it is still home to massive oil and gas reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, он по-прежнему обладает огромными запасами нефти и газа.

Prices slumped in the following two decades, spurring central banks around the world to shrink their reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие два десятилетия цены снижались, что заставило центробанки всего мира сократить свои золотые запасы.

This is good news for mining, oil, and gas companies eyeing rich reserves under the Amazon rain forest and the Pacific shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошие новости для горнодобывающих, нефте- и газовых компаний, которые присматриваются к богатым запасам под тропическими лесами Амазонки и на Тихоокеанском шельфе.

It has 10% of global oil reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней находится 10% мировых запасов нефти.

It can harness huge reserves of ionic power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого-то уйма ионной энергии.

Worry is a waste of emotional reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожиться - бессмысленная трата нервов.

I just joined the reserves to get some extra cash for my wife and kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записался в резерв, только чтобы немного подзаработать. Для моей жены и детей.

Switch to planetary power reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходим на планетарные запасы энергии.

We are prepared to release some of our strategic reserves to keep prices down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы готовы расконсервировать некоторые стратегические запасы, чтобы опустить цены на нефть.

There's more energy in one cubic mile of seawater... than in all the known oil reserves on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной кубической миле морской воды больше энергии, чем во всех известных сегодня земных источниках нефти.

Oil reserves were discovered in commercial quantities in 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы нефти были открыты в промышленных количествах в 1938 году.

After we burn through our reserves, it seems likely that the next step for the WMF will be going into debt to support continued runaway spending, followed by bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы сожжем наши резервы, кажется вероятным, что следующим шагом для WMF будет влезание в долги для поддержки продолжающихся безудержных расходов, за которыми последует банкротство.

Russia and Qatar, countries with the largest and the third largest natural gas reserves in the world, have finally supported such move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия и Катар, страны с самыми большими и третьими по величине запасами природного газа в мире, наконец-то поддержали такой шаг.

These countries are now reluctant to share their reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас эти страны неохотно делятся своими резервами.

Determining a more specific range is difficult due to the lack of certainty over the actual size of world oil reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение более конкретного диапазона затруднено из-за отсутствия определенности в отношении фактического размера мировых запасов нефти.

This resulted in the first five reserves being invited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате были приглашены первые пять резервистов.

There are also nature reserves at Marcigliana and at Tenuta di Castelporziano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в Марчильяне и Тенута-Ди-Кастельпорциано есть природные заповедники.

The Air Force had tried to retire and/or transfer to the Reserves its entire A-10 fleet, replacing them with the F-16 Fighting Falcon, just before the First Gulf War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до Первой войны в Персидском заливе ВВС попытались вывести в отставку и/или передать в резерв весь свой флот а-10, заменив его F-16 Fighting Falcon.

It isn't stable enough to be standard, and doesn't work with all browsers, so it is not the default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недостаточно стабилен, чтобы быть стандартным, и не работает со всеми браузерами, поэтому он не является стандартным.

Fossil fuel reserves are abundant, and will not limit carbon emissions in the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы ископаемого топлива изобильны, и они не будут ограничивать выбросы углекислого газа в 21 веке.

The new system of local reserves allowed the British to maintain momentum, despite local checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая система местных резервов позволила англичанам сохранить динамику, несмотря на местные проверки.

To be included in any reserves category, all commercial aspects must have been addressed, which includes government consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть включенным в любую категорию резервов, должны быть рассмотрены все коммерческие аспекты, включая согласие правительства.

The island had been a nature conservancy area since August 16, 1928, making it one of the oldest reserves in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 16 августа 1928 года остров был заповедной зоной, что сделало его одним из старейших заповедников в Мексике.

The potentiometer significantly reduced the gain of the previous stage, and thus the preamplifier had to have reserves by amplification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциометр значительно уменьшал коэффициент усиления предыдущей ступени, и поэтому предусилитель должен был иметь резервы по усилению.

Iceland had prospered during the course of the war, amassing considerable currency reserves in foreign banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исландия процветала во время войны, накопив значительные валютные резервы в иностранных банках.

The Canadian dollar, since 2013, is ranked 5th among foreign currency reserves in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский доллар, начиная с 2013 года, занимает 5-е место среди валютных резервов в мире.

However, these alternatives are not always available and depletion of reserves is a critical problem worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти альтернативы не всегда доступны, и истощение запасов является критической проблемой во всем мире.

Reserves of tungsten are also known to be fairly large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы вольфрама также, как известно, довольно велики.

Depletion of reserves can be estimated from the decrease in dry weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощение запасов можно оценить по снижению сухого веса.

Foch believed it was a diversion to draw Allied reserves away from Flanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фош считал, что это отвлекающий маневр, чтобы отвлечь резервы союзников от Фландрии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enough reserves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enough reserves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enough, reserves , а также произношение и транскрипцию к «enough reserves». Также, к фразе «enough reserves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information