Equipment and parts which - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Equipment and parts which - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оборудования и частей, которые
Translate

- equipment [noun]

noun: оборудование, аппаратура, оснащение, снаряжение, экипировка, арматура, вооружение, снабжение, боевая техника, материальная часть

  • sports equipment - спортивный инвентарь

  • brake equipment - тормозное оборудование

  • their equipment - их оборудование

  • equipment capacity - емкостное оборудование

  • equipment company - оборудования компании

  • flotation equipment - флотационного оборудования

  • defective equipment - дефектное оборудование

  • productive equipment - продуктивное оборудование

  • army equipment - армия оборудование

  • any equipment including - любое оборудование, в том числе

  • Синонимы к equipment: accoutrements, instruments, trappings, implements, matériel, equipage, supplies, gadgets, tackle, utensils

    Антонимы к equipment: beaver, box, cunt, fanny, bafflement, clunge, cooze, front bottom, honeypot, pussy

    Значение equipment: the necessary items for a particular purpose.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and licensing - и лицензирование

  • and grave - и могила

  • and profitable - и выгодно

  • and cohesion - и сплоченность

  • and timelines - и сроки

  • and addendum - и добавление к нему

  • jump and - прыгать и

  • and lazy - и ленивый

  • tula and - Тульский и

  • graphite and - графит и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- parts [noun]

noun: края

  • in parts - по частям

  • easily damaged parts - легко поврежденные детали

  • jointed parts - сочлененные части

  • replaced parts - замененные детали

  • parts inside - части внутри

  • the relevant parts of chapter - соответствующие части главы

  • large parts of the world - большая часть мира

  • remote parts of africa - отдаленные части Африки

  • as parts of - как части

  • other moving parts - другие движущиеся части

  • Синонимы к parts: portion, fraction, hunk, chunk, percentage, lump, wedge, proportion, fragment, slice

    Антонимы к parts: branch, chapter, meet, never part

    Значение parts: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- which [pronoun]

pronoun: какой, который, что, каковой, кто

adjective: который

  • which involves - который включает в себя

  • which totalled - который составил

  • which we - которые мы

  • matter which - вопрос, который

  • which adjoins - примыкающий

  • which sparked - что вызвало

  • guess which - угадать,

  • which might include - которые могут включать в себя

  • which may impair - что может ухудшить

  • which they suffer - которые они страдают

  • Синонимы к which: that, what, who, that one, which one, what sort of, and that, what one, one in question, what kind

    Значение which: asking for information specifying one or more people or things from a definite set.



It was also unable to obtain machinery, spare parts and operating and maintenance equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она оказалась не в состоянии приобретать механизмы, запасные части и оборудование, а также оснастку, необходимую для технического обслуживания оборудования.

The layout and positioning of equipment and parts in the BTR-90 is similar to those of the BTR-80 and BTR-80A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоновка и расположение оборудования и деталей в БТР-90 аналогичны таковым в БТР-80 и БТР-80А.

Iran still had at least 1,000 operational tanks and several hundred functional aircraft, and could cannibalize equipment to procure spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран по-прежнему располагал по меньшей мере 1000 боеспособными танками и несколькими сотнями исправных самолетов и мог использовать оборудование для закупки запасных частей.

Those trucks are carrying decommissioned radioactive equipment, depleted uranium rounds, nuclear-sub parts - that kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти грузовики перевозят снятое с эксплуатации радиоактивное оборудование, обеднённые урановые стержни, и тому подобное.

In relation to the right to water, fuel shortages and the absence of spare parts and equipment continued to paralyse the water and sewage networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается права на воду, то нехватка горючего и отсутствие запасных частей и оборудования по-прежнему парализовали системы водоснабжения и канализации.

Its main exports are transportation equipment, motor vehicles, iron and steel products, semiconductors and auto parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные статьи экспорта - транспортное оборудование, автомобили, изделия из железа и стали, полупроводники и автозапчасти.

The Consortium's claim is for the replacement value of lost plant, machinery, equipment, spare parts, construction materials and consumables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензия Консорциума касается восстановительной стоимости утраченных станков, техники, оборудования, запасных частей, стройматериалов и расходуемых материалов.

The buyer's claim for the recovery from the seller of customs duties for the delivery of defective equipment parts to the seller was upheld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требование истца о взыскании с ответчика таможенных расходов по отправке забракованных деталей ответчику было удовлетворено.

This amount includes the extra costs of wages, patrols, manoeuvres, training, equipment, clothing, spare parts, maintenance and depreciation of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма включает дополнительные издержки на заработную плату, патрулирование, военные учения, подготовку персонала, оборудование, обмундирование, запасные части, обслуживание и амортизацию оборудования.

This blacklisting makes the device unusable on any operator that uses the CEIR, which makes mobile equipment theft pointless, except for parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот черный список делает устройство непригодным для использования любым оператором, использующим CEIR, что делает кражу мобильного оборудования бессмысленной, за исключением деталей.

The other equipment purchased included facsimile machines and spare parts for other office machines and photocopiers to effect unforeseen repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы по статье прочего оборудования включали закупку факсимильных аппаратов и запасных частей для другой конторской техники и фотокопировальных машин, потребовавшихся в связи с проведением незапланированного ремонта.

Life-saving drugs are in short supply, and equipment often does not work because of power cuts or the absence of spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побывал там в рамках благотворительной программы оказания медицинской помощи для палестинцев, президентом которой я являюсь.

These networks have flourished in the automobile, electronics, office equipment, general parts and components, and textiles and clothing sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сети расцвели в сфере производства автомобилей, электроники, офисного оборудования, традиционных частей и компонентов, а также текстиля и одежды.

Iran lacked both cohesive leadership and spare parts for their American-made and British-made equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирану не хватало как сплоченного руководства, так и запасных частей для своего оборудования американского и британского производства.

Prior to the development of modern machining equipment it provided a relatively accurate means for the production of small parts, especially those with flat surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До развития современного механообрабатывающего оборудования оно обеспечивало сравнительно точные средства для производства мелких деталей, особенно с плоскими поверхностями.

The transportation costs for spare parts and consumables for major equipment are covered under the wet lease system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на транспортировку запасных частей и расходных материалов для основного имущества покрываются в соответствии с системой аренды с обслуживанием.

The sale to UAE was a $939 million package that included equipment, parts, and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа ОАЭ обошлась в 939 миллионов долларов, включая оборудование, запчасти и обучение.

Equipment for new installations is not commonly carried by electrical suppliers, although it is still possible to find parts for maintaining existing installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборудование для новых установок обычно не перевозится поставщиками электроэнергии, хотя все еще можно найти запчасти для обслуживания существующих установок.

The logistic support is crucial and ensures fast supply of the necessary spare parts and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение по быстрой поставке необходимых запасных частей и оборудования гарантирует поддержка логистики.

I've replaced missing parts with new equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменил недостающие части новыми.

Should Klepto win, the player may attempt to salvage parts from the destroyed enemy, with a more dominating victory providing less damaged equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если клепто выигрывает, игрок может попытаться спасти части от уничтоженного врага, с более доминирующей победой, обеспечивающей менее поврежденное оборудование.

A shortage of spare parts for Iran's U.S.-made and British-made equipment began to cripple Iran's military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка запасных частей для иранского оборудования американского и британского производства начала калечить вооруженные силы Ирана.

The male and female luer lock and hub- produced by pharmaceutical equipment manufacturers- are two of the most critical parts of disposable hypodermic needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужской и женский люэровский замок и втулка, производимые производителями фармацевтического оборудования, являются двумя наиболее важными частями одноразовых шприцев для подкожных инъекций.

4. Civilian aircraft, engines, equipment and parts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Гражданские самолеты, двигатели, оборудование и запасные части

Bending in the next parts manufacturing process to laser cutting operation and provides final details, structure elements or equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибка в технологическом процессе изготовления детали следует за операцией лазерной резки и позволяет получать завершенные детали, элементы конструкций или оборудования.

As equipment ages, more and more repair parts are needed over time, even when usage and quantity stays consistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере старения оборудования со временем требуется все больше и больше запасных частей, даже если использование и количество остаются постоянными.

According to the WHO, 50% of medical equipment in developing countries is only partly usable due to lack of skilled operators or parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным ВОЗ, 50% медицинского оборудования в развивающихся странах используется лишь частично из-за отсутствия квалифицированных операторов или запасных частей.

I sold sewing machines, automobile parts... hair brushes and electronic equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговал швейными машинами, автозапчастями... расчёсками и электроникой.

Other Industrial Materials, Spare Parts for Industrial Equipment, Other Industrial Equipment, Metalworking Equipment, ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочие материалы для промышленного производства, Запчасти для промышленного оборудования, Прочее промышленное оборудование, Металлообрабатывающее оборудование, ...

BAE Systems announced that, in December 2013, it had test flown a Tornado equipped with parts that were made with 3D printing equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BAE Systems объявила, что в декабре 2013 года она провела тестовый полет Торнадо, оснащенного деталями, которые были изготовлены с помощью оборудования для 3D-печати.

Iran still had at least 1,000 operational tanks, and could cannibalize equipment to procure spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран по-прежнему располагал по меньшей мере 1000 боеспособными танками и мог уничтожать оборудование для закупки запасных частей.

Today however, many aftermarket companies produce parts and equipment specifically designed for lowriders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня многие компании вторичного рынка производят детали и оборудование, специально предназначенные для лоурайдеров.

Dealers provide sales, maintenance and repair services, rental equipment, and parts distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилеры предоставляют услуги по продажам, техническому обслуживанию и ремонту, аренде оборудования и дистрибуции запчастей.

The term fiador refers to different styles of equipment in different parts of the western hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин фиадор относится к различным стилям экипировки в разных частях Западного полушария.

In some observatories the detection equipment was not sensitive enough even to make out the individual pulses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых обсерваториях приемные устройства не позволяли разделять отдельные импульсы.

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

It is often administered as a package, consisting of foreign experts, external equipment and exogenous technologies with insufficient local participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно зачастую осуществляется в рамках пакета, включающего иностранных экспертов, зарубежное оборудование и заимствованные технологии, при недостаточно широком участии местных структур.

Fiber optic wavelength division multiplex equipment Conventional Section: p. 222, 5.E..c..d.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

длину волны менее 150 нм и имеющие любую из следующих характеристик:.

Within the malware’s modular structure, Ukrenergo’s control system protocols could easily be swapped out and replaced with ones used in other parts of Europe or the US instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модульная структура этой вредоносной программы позволила с легкостью поменять протоколы системы управления «Укрэнерго» на те, которые используются в других странах Европы и в США.

parts of it are democratic, other parts are ruled by despots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

некоторые страны являются демократическими, в других же правят деспоты.

Any changes or modifications not expressly approved by Yota Devices could void the user's authority to operate this equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все изменения и модификации, не разрешенные компанией Yota Devices в явном виде, могут стать причиной отзыва права пользователя на эксплуатацию данного устройства.

But if you believe you're drinking expensive stuff, parts of the brain associated with pleasure and reward light up like a Christmas tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они верили, что пьют дорогой напиток, части мозга, ассоциированные с удовольствием и наградой, зажигались, как новогодняя ёлка.

You need to have the best possible equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование.

The Commission will look for inputs from concerned citizens, public health experts, governments, and non-governmental groups from all parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия намеревается сотрудничать с заинтересованными гражданами, экспертами в области здравоохранения, правительствами и неправительственными организациями по всему миру.

It's also perfect for making single-use molds of body parts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того он идеален для изготовления одноразовых слепков человеческих частей...

Many common household items mimic the properties of human body parts... like cantaloupe melons or pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие обычные средства домашнего обихода имитируют свойства частей человеческого тела, как дыня, арбузы или пуддинг.

The exact same suit he wears and, in fact, must wear during certain parts, in fact, most parts of his daily activities of law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же костюм он носит и просто вынужден носить во время некоторых, а вернее, большей части своих служебных заданий.

Now, according to my research, there's a narrow angle where one can drill into the skull missing all the vital parts of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно моим расчётам, под определённым углом можно просверлить череп не задев жизненно важных отделов мозга.

You would like that? To go abroad? To see wild parts of the earth? You would not be able to get your hair waved, remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы будете вести подобную жизнь - ездить за границу, посещать отдаленные уголки мира, - у вас не будет возможности завивать волосы.

But we found the medical equipment at your house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы нашли медицинское оборудование у вас дома.

She often would dress me up to play parts In plays at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто наряжала меня, чтобы я исполнял какую-нибудь роль в школьном театре.

The band soon discovered that musicians were exploring similar paths in other parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре группа обнаружила, что музыканты исследуют подобные пути и в других частях света.

On late evening of 19 June, a Hercules C-130 carrying multiple personnel and advanced equipment arrived at Silangit Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздним вечером 19 июня в аэропорт Силангит прибыл самолет Геркулес С-130, перевозивший многочисленный личный состав и современное оборудование.

Dimmock launched her In the Garden range of gardening equipment with the retail chain Poundland on 29th February 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 февраля 2016 года компания Dimmock запустила ее в садовый ассортимент садово-огородной техники вместе с розничной сетью Poundland.

To many articles about body parts & chemistry and their functions, I have added 'human', 'mammalian', 'vertebrate' etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко многим статьям о частях тела и химии и их функциях я добавил человек, млекопитающее, позвоночный и т. д.

Usually a single chanter recites all the characters' parts, altering his vocal pitch and style in order to portray the various characters in a scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно один певец декламирует все части персонажей, изменяя свой голосовой тон и стиль, чтобы изобразить различных персонажей в сцене.

Most of the 8th- and 9th-century texts of Bede's Historia come from the northern parts of the Carolingian Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть текстов 8-го и 9-го веков истории беды происходит из северных районов Каролингской империи.

Stradlin's guitar parts were rerecorded by Gilby Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитарные партии стрэдлина были перезаписаны Гилби Кларком.

It was produced by Malcolm Burn, primarily on home recording equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был произведен Малкольмом Берном, главным образом на домашней звукозаписывающей аппаратуре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equipment and parts which». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equipment and parts which» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equipment, and, parts, which , а также произношение и транскрипцию к «equipment and parts which». Также, к фразе «equipment and parts which» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information