Establishment of four posts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь
establishment company - компания создание
system establishment - создание системы
establishment of an inventory - создание запасов
state establishment - государственное учреждение
full establishment - полное создание
association establishment - создание ассоциации
peace and the establishment - мир и создание
freedom of establishment - свобода создания
establishment of networks - создание сетей
services and establishment - услуги и учреждения
Синонимы к establishment: installation, initiation, creation, foundation, institution, inception, inauguration, formation, start, firm
Антонимы к establishment: agency, organization, development, enterprise, office, institute, body, work, build
Значение establishment: the action of establishing something or being established.
brigade of ships for the close protection of a sea area - бригада кораблей охраны водного района
implementation of the fundamental principles of official - Реализация основополагающих принципов официальной
prime minister of the commonwealth of dominica - премьер-министр Содружества Доминики
permanent mission of the republic of kazakhstan - Постоянное представительство республики казахстан
implementation of the rule of law - осуществление верховенства закона
international association of institutes of navigation - Международная ассоциация институтов навигации
office of the ministry of finance - служба Министерства финансов
of all or any part of - все или любая часть
means of peaceful settlement of disputes - средства мирного урегулирования споров
victims of acts of torture - жертвы актов пыток
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: четверка, четвертый номер, команда четверки, строй по четыре, четырехпроцентные акции
four man bobsled - бобслей ( четверки, мужчины)
installed on four sides - установлены с четырех сторон
every four seconds - каждые четыре секунды
four beers - четыре сорта пива
four-digit password - четырехзначный пароль
during the four years - в течение четырех лет
four years in prison - четыре года в тюрьме
at the four seasons - в четырех сезонов
up to four guests - до четырех людей
published four times - Опубликованный в четыре раза
Синонимы к four: quaternity, tetrad, foursome, quartet, quaternion, quaternary, quadruplet, quadrumvirate, quadruplets, tetralogy
Антонимы к four: round in shape
Значение four: equivalent to the product of two and two; one more than three, or six less than ten; 4.
noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик
verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять
writing blog posts - написание сообщений в блоге
police posts - полицейские посты
ministerial posts - министерские посты
posts indicated in table - сообщения, указанные в таблице
the transfer of posts - передача сообщений
posts and the establishment - сообщения и создание
posts are being requested - сообщений испрашивается
additional posts for - дополнительные должности для
new professional posts - новые профессиональные сообщения
series of posts - Серия сообщений
Синонимы к posts: pale, longer, strut, support, pillar, shaft, prop, upright, stake, paling
Антонимы к posts: displaces, withholds
Значение posts: a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.
Finally, in paragraph 18.34, the establishment of two new P-2 posts is recommended under subprogramme 3, Statistics. |
И наконец, в пункте 18.34 в рамках подпрограммы 3 «Статистика» рекомендуется создать две новых должности класса С2. |
In addition, 178 posts were established under fee-based income, the Trust Fund for Supplementary Activities, the Bonn Fund and the programme support costs (overheads). |
Кроме того, 178 должностей были учреждены по бюджету комиссионных поступлений, Целевому фонду для вспомогательной деятельности, Боннскому фонду и бюджету расходов по поддержанию программы (накладные расходы). |
The Secretary-General is also proposing the establishment of three new posts in the Office of the Under-Secretary-General. |
Генеральный секретарь предлагает также учредить три новые должности в Канцелярии заместителя Генерального секретаря. |
She established hunting grounds, boundary posts, towns, and trading-posts across the empire. |
Она основала охотничьи угодья, пограничные посты, города и торговые посты по всей империи. |
Spain established a few posts along the coast-at Nootka Sound most famously-but all very short-lived and none on today's Oregon coast. |
Испания установила несколько постов вдоль побережья-в Нутке саунд наиболее известен-но все они очень недолговечны и ни одного на сегодняшнем побережье Орегона. |
Fifty-three posts are proposed for the newly established coordination centres. |
Штат секторальных штабов и координационных центров предлагается увеличить на 412 должностей. |
Trading posts were established by European traders along the Potomac and James rivers. |
Торговые посты были созданы европейскими торговцами вдоль рек Потомак и Джеймс. |
Secretariats of some regional organizations have established specialized units, task forces or designated posts that focus on terrorism. |
Секретариаты ряда региональных организаций учредили специализированные подразделения, целевые группы или отдельные должности для ведения работы по проблеме терроризма. |
The Phoenicians established trading posts in western Libya, and ancient Greek colonists established city-states in eastern Libya. |
Финикийцы основали торговые посты в западной Ливии, а древнегреческие колонисты-города-государства в восточной Ливии. |
After the attack, additional radar stations, and observation posts were established and the number of smoke generators was increased. |
После нападения были созданы дополнительные радиолокационные станции и наблюдательные пункты, а также увеличено количество дымогенераторов. |
I'm guessing it means colonization or at least the establishment of posts? |
Геминация не показана в амхарской орфографии, но амхарские читатели обычно не считают это проблемой. |
It is proposed to establish seven additional posts for one trial team in order to manage the expected increase in trial activities. |
Для удовлетворения потребностей в связи с ожидаемым увеличением масштабов судопроизводства предлагается учредить семь дополнительных должностей для одной следственной группы. |
Specifically, in the Egypt-Israel and Israel-Syria fronts, UNTSO established observation posts. |
В частности, на египетско-израильском и израильско-сирийском фронтах ОНВУП создал наблюдательные пункты. |
The Portuguese established coastal forts and trading posts and did not penetrate the hinterland. |
Кроме числа, как и в английском языке, амхарский язык также различает мужской и женский род в единственном числе. |
After the discovery of the lake, hundreds of American and Canadian traders and trappers established trading posts in the region. |
После открытия озера сотни американских и канадских торговцев и трапперов основали торговые посты в этом регионе. |
The increase in common staff costs is in line with the cost increment for established posts. |
Увеличение общих расходов по персоналу вызвано ростом затрат на штатные должности. |
The Phoenicians were the first to establish trading posts in Libya. |
Финикийцы первыми установили торговые посты в Ливии. |
The European powers were content to establish trading posts along the coast while they were actively exploring and colonizing the New World. |
Европейские державы довольствовались тем, что устанавливали торговые посты вдоль побережья, в то время как они активно исследовали и колонизировали Новый Свет. |
'The Patusan establishment, like all the posts of Stein's Trading Company, had originally consisted of four buildings. |
Станция в Патюзане, как и все станции торговой фирмы Штейна, первоначально состояла из четырех строений. |
One prominent program is the establishment of American Presence Posts. |
Одной из важных программ является создание постов американского присутствия. |
In the 1880s Great Britain, Germany and the United States all claimed parts of the kingdom of Samoa, and established trade posts. |
В 1880-х годах Великобритания, Германия и Соединенные Штаты претендовали на часть территории Королевства Самоа и создали торговые посты. |
As queen, Olga established trading-posts and collected tribute along the Msta and the Luga rivers. |
Будучи царицей, Ольга основала фактории и собирала дань по рекам Мста и луга. |
Personnel from the AGC administrative and educational specialisations serve in attached posts to establishments or units of other arms. |
Персонал административных и учебных подразделений СМЖЛ служит на прикрепленных должностях в учреждениях или подразделениях других родов войск. |
Military posts are established to exterminate the Resistance. |
Для уничтожения сил сопротивления создаются военные гарнизоны. |
The garrison at Montelepre was ordered to guard the immediate roads to the town and establish spotting posts in the nearby mountains. |
Гарнизону Монтелепре было приказано охранять подступы к городу и установить наблюдательные посты в близлежащих горах. |
How many subjects of the Russian Federation had established posts for commissioners for human rights? |
В скольких субъектах Российской Федерации была учреждена должность уполномоченного по правам человека? |
The Portuguese established several other settlements, forts and trading posts along the Angolan coast, principally trading in Angolan slaves for Brazilian plantations. |
Португальцы основали несколько других поселений, фортов и торговых постов вдоль побережья Анголы, главным образом торгуя ангольскими рабами для бразильских плантаций. |
Now, get yourself a social security card, establish credit, and buy yourself a car. You have a decided advantage. |
Получите карту социального страхования, оформите кредит и купите себе машину. |
The tall posts of the bed spread carved limbs and leaves in a canopy above the mattresses. |
Огромный балдахин над постелью поддерживали резные столбы в виде раскидистых деревьев. |
Staff should be separated only for cause and only when posts had been abolished by the General Assembly. |
Сотрудники должны увольняться лишь при наличии серьезных оснований и только в тех случаях, когда должности упраздняются Генеральной Ассамблеей. |
Where synergies between the Government and the public are established, experience shows that voluntary action does not constitute a risk for Governments. |
Опыт показывает, что, когда обеспечено активное взаимодействие между правительством и общественностью, добровольные акции не несут в себе риска для правительств. |
The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions. |
Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
This involves not only keeping watch from observation posts but also patrolling the vicinity by foot and vehicle. |
В этих целях, помимо наблюдения с наблюдательных пунктов, также ведется пешее и подвижное патрулирование в прилегающих районах. |
The sales publication revolving fund was established in biennium 1998-1999 as contained in. |
Возобновляемый фонд изданий для продажи был учрежден в двухгодичный период. |
She also asked the Board to approve the creation of 47 other posts in country offices for locally recruited staff. |
Она также просила Совет утвердить создание 47 других должностей в страновых отделениях для сотрудников, набранных на местной основе. |
The cost estimate includes the requirement for seven additional posts, increasing the staffing component from 168 to 175. |
В смету расходов включены потребности на финансирование семи дополнительных должностей, создание которых приведет к увеличению штата со 168 до 175 человек. |
You can create posts for your Page in Power Editor at any time. |
Вы можете в любой момент создать публикации для своей Страницы в Power Editor. |
Clicking the link will take you to the top of your feed where you’ll see a run-down of the newest posts, so that you always have the freshest content at your fingertips. |
Щелкнув ссылку, вы окажетесь в начале ленты, откуда начинаются последние записи, поэтому самые последние обновления всегда легко доступны. |
I know that you've helped certain other... Entities establish other programs. |
Я знаю, что ты помог неким... организациям разработать свои программы. |
Now they're all gonna get stiffed, 'cause we were gonna simulcast to posts all over the world. |
Теперь они будут чувствовать себя обманутыми, ведь это выступление должно было транслироваться нашим гарнизонам по всему миру. |
Establish communications, reinforcements, follow-on forces. |
Установить связь, вызвать подкрепление и мобилизовать резервы. |
Still, we can hypothesize, even if we cannot prove and establish. |
Однако, даже если доказательства и утверждения не в нашей власти, мы все-таки можем еще оперировать гипотезами. |
The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts. |
Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами. |
To do that, we urgently need to establish a unified organization under a single chain of command. |
Для этого нам нужно срочно создать объединённую организацию под единым командованием. |
Point is, without police resources, the best I can do is go through her friends' online posts and look for some connections to Radnor University. |
Дело в том, что без возможностей полиции, лучшее, что я могу сделать, это прочесть ее переписку с друзьями и поискать ее связь с университетом Раднор. |
Soviet Russia attacks Estonia to establish itself in Europe. |
Советы напали на Эстонскую Республику, чтобы пробить себе дорогу в Европу |
А с этими квадратными стойками мяч просто отлетает куда попало. |
|
Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить |
|
I mean, obviously, I can't write back, but I think he knows that I'm reading the posts. |
Конечно, я не могу ему ответить, но, думаю, он знает, что я читаю его сообщения. |
Проверь другие сообщения на форуме. |
|
Do you understand me now? No. If you wish Natasha well, how can you make up your mind to hinder her marriage, that is, the one thing that can establish her good name? |
Понял меня теперь? помешать ее браку, то есть именно тому, что может восстановить ее доброе имя? |
He then probably filled some hospital posts, and most certainly married. |
Затем он, вероятно, занял несколько больничных постов и наверняка женился. |
There are three Tesla recharging stations near Posts. |
Рядом с постами находятся три станции подзарядки Tesla. |
Most jack posts are split in two near the middle, with the upper end carrying the jack designed to slide within the lower portion. |
Эта тема была совершенно новой для Рима и оказалась чрезвычайно влиятельной в течение следующего столетия и после него. |
Channel authors can publish posts as text messages and also attach media files. |
Авторы каналов могут публиковать сообщения в виде текстовых сообщений, а также прикреплять медиафайлы. |
These new posts were integral to the efficient network of taxation that financed the empire. |
Эти новые должности были неотъемлемой частью эффективной системы налогообложения, которая финансировала империю. |
A Twitter bot is a computer program that automatically posts on Twitter, they are programmed to tweet, retweet, and follow other accounts. |
Twitter-бот - это компьютерная программа, которая автоматически публикует сообщения в Twitter, они запрограммированы на твит, ретвит и следование за другими аккаунтами. |
Please comment on this page and sign your posts by adding 4 ~ at the end. |
Пожалуйста, прокомментируйте эту страницу и подпишите свои сообщения, добавив 4 ~ в конце. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establishment of four posts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establishment of four posts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establishment, of, four, posts , а также произношение и транскрипцию к «establishment of four posts». Также, к фразе «establishment of four posts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.