Everything good - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
everything in their power - все, что в их силах,
deprives him of everything - лишает его всего
keep everything - держать все
bring everything - довести все
deliver everything - доставить все
you have everything you - У вас есть все
everything you ever wanted - все, что вы когда-либо хотели
everything under the sun - все под солнцем
had told you everything - рассказал вам все,
everything it needs - все это нужно
Синонимы к everything: the whole shebang, the whole nine yards, the whole schmear, every single thing, the whole ball of wax, the lot, the whole lot, each thing, the whole kit and caboodle, each item
Антонимы к everything: nothing, discrete component, discrete element, discrete item, discrete part, discrete piece, discrete unit, individual component, individual constituent, individual element
Значение everything: all things; all the things of a group or class.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
bring a good profit - приносить хорошую прибыль
good starting point - хороший старт
good regulation - эффективное регулирование
lay a good foundation - заложить хороший фундамент
a truly good - действительно хороший
good willing - хорошо готов
a good mixer - хороший смеситель
good business principles - хорошие принципы ведения бизнеса
good negotiator - хороший переговорщик
performance as good as - производительность хуже
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
everything's fine, everything all right, everything is fine, all is well, is everything alright, it's all right, everything is great, everything is all right, all goes well, everything okay
You see, when you're a good girl and play with the other children don't go moping and dreaming by yourself your daddy wants to do everything he can to make you happy. |
Понимаешь, когда ты ведешь себя хорошо и играешь с другими детьми когда ты не киснешь и не витаешь где-то в облаках твой папочка готов сделать все что угодно, чтобы сделать тебя счастливой. |
I'm in remission, everything's good. |
У меня ремиссия, все хорошо. |
Pile up all your good deeds and get the big brass ring handed to you like everything else. |
Накопи все свои благодеяния и получи большое латунное кольцо врученное тебе как и все остальное. |
All give thanks for everything good they have. |
Всё выражают благодарность за все хорошее, что у них есть. |
Philip had read a great deal, but he had read without discrimination everything that he happened to come across, and it was very good for him now to meet someone who could guide his taste. |
Филип много читал, но читал без разбору - все, что попадалось под руку, и теперь ему было полезно встретить человека, который мог развить его вкус. |
'She seems to have been so good at everything too,' I said, my voice just careless enough to show I did not mind, while I played with the fringe of my glove. |
И такая способная и разносторонняя, судя по всему, - сказала я небрежно, чтобы показать, что мне все равно, играя бахромой перчатки. |
The ladies bewailed the high prices of everything and asked the gentlemen if they thought good times would ever come back. |
Дамы сокрушались по поводу высоких цен и спрашивали у мужчин, неужели добрые времена никогда не вернутся. |
Good woman, I must insist upon your first washing your hands; for I am extremely nice, and have been always used from my cradle to have everything in the most elegant manner. |
Голубушка, убедительно прошу вас: сначала вымойте руки, потому что я очень брезглива и с колыбели привыкла, чтобы мне прислуживали красиво и опрятно. |
Frankly, I can't wait for that screamer to hit the bricks. I'm not so good with words, and you read everything and shit, so you'll help me out? |
Честно говоря, жду не дождусь, когда эта крикунья отсюда выйдет у меня плоховато с подбором нужных слов, а ты так много всего читаешь, короче так ты поможешь мне? |
At certain hours, everything seems impossible, at others everything appears easy; Jean Valjean was in the midst of one of these good hours. |
В иную минуту все кажется невозможным, в другую - все представляется легким; у Жана Вальжана была такая счастливая минута. |
For decades, since Return of the Jedi, it has seemed like everything good about Star Wars would be consigned to live only in our memories. |
После «Возвращения джедая» долгие годы казалось, что все хорошее из «Звездных войн» обречено жить только в наших воспоминаниях. |
Everything good is wild and free. |
Все хорошие вещи - свободные и дикие. |
It offers a selection of tea, coffee, hot chocolate, pastries, buns, jams, cheese, cereal and yoghurt... Everything you need to get off to a good start. |
В его меню входит чай, кофе, какао, выпечка, булочки, джем, сыр, кукурузные хлопья и йогурт - всё, что необходимо для хорошего начала дня. |
They were into everything, but with such glee and constant good humor that no one could be angry with them for very long. |
Бойкие, неугомонные, они у всех путались под ногами, но были оба такие жизнерадостные и приветливые, что ни у кого не хватало духу долго на них сердиться. |
Very good! in a tone that seemed to imply that everything that took place and was reported to him was exactly what he had foreseen. |
Хорошо, с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. |
In any thinking process there are moments when everything is going good and you've got wonderful ideas. |
В любом процессе мышления есть моменты, когда все идет хорошо и тебя посещают отличные идеи. |
Thenceforth, everything was done on a small scale, instead of on a grand scale; for lucre instead of the general good. |
Все начало делаться в малых, а не в больших масштабах; для наживы, но не для всеобщего блага. |
They seem so absurd and impractical... yet I cling to them because I still believe... in spite of everything, that people are truly good at heart. |
Они абсурдны и непрактичны. Хотя я считаю, что это потому, что я всё так же верю, что люди могут быть искренне хорошими. |
However, it is not worth a sacrifice if you are a shopoholic and buy everything you see, the feeling of style and good taste are surely important. |
Тем не менее, это не стоит того, если вы шопоголик и покупаете все, что попадается вам на глаза, чувство стиля и хороший вкус жизненно важны в этом деле. |
People can choose everything from sport to spending a good time in the country according to desires. |
Люди могут выбрать все от спорта до расходов хорошего времени в стране согласно желаниям. |
I've always loved a good game, but now I find I've staked everything I have on a turn of the cards. |
Всегда любил хорошую игру, но раньше мне как-то не приходилось ставить на карту все. |
The water tap man... needs one good hard twist before he starts... but then everything comes out |
А в случае с водопроводным краном - надо человека разок как следует крутануть и из него всё польётся рекой. |
Just as everything was going good? |
Ведь все же налаживалось. |
Всё, что касается меня, поцелуев и Хауса - в порядке. |
|
Everything is good in its season. |
Всему свое время. |
Or only when you're old and good for nothing, or else everything noble in you will be lost. |
А если это так необходимо, женись, когда станешь стар и ни на что не годен. Иначе все благородное и доброе в тебе погибнет. |
But now we can set everything straight again for the good of the company. |
Но теперь мы можем всё уладить - ради блага компании. |
I think you stared into miles of pitch black space until everything good inside of you died. |
Я думаю, ты глядела в мили чёрной пустоты, пока все хорошее в тебе не умерло. |
Good news is, if you swap out a bad part, everything runs smooth as silk again. |
К счастью, если заменить бракованную деталь, все снова идет как по маслу. |
We meet and talk, dance and laugh, listen to good music and do everything what is interesting for a teenager. |
Мы встречаемся и разговариваем, танцуем и смеёмся, слушаем хорошую музыку и делаем все, что интересно для подростков. |
Before Omar steal Jewel, everything good. |
До того, как Омар украл нашу жемчужину всё было хорошо. |
It's like they took everything that's good in sugar and fruit punch and chalk and turned it into these miracle little pills. |
Как будто взяли все самое лучшее из сахара, фруктового пунша и мела, и превратили это в эти чудесные маленькие пилюльки. |
Simply put, T-4 is the good stuff - a lethal explosive that creates a wall of fire and shrapnel that will decimate everything and everyone in its path. |
Проще говоря, Т4 - отличная штука, смертоносная взрывчатка, которая создает стену огня и шрапнели, уничтожающая всех и вся на своем пути. |
Be so good as to forgive me. I behaved foolishly and I'm the first to regret it, because I like fairness in everything. |
Сделай одолжение, прости меня; я сделала глупо и первая каюсь, потому что во всем люблю справедливость. |
And if the unsub's good with computers, he could have erased everything. |
Если субъект так хорош в компьютерах, он мог удалить всю информацию. |
And I did this insane thing at the ob-gyn and had her test my levels and... everything's good, so technically, I could still... |
И я повела себя немного безрассудно у гинеколога, попросила ее сделать анализы и... Все хорошо, поэтому технически, я еще могу... |
If he'd only employ a decent, steady, well-trained animal, pay him good wages, and leave everything to him, he'd get on all right. |
Нанял бы он лучше приличного, надежного, хорошо обученного зверя в шоферы, да платил бы ему как следует, да поручил бы ему дела, связанные с автомобилем, все бы и наладилось. |
MAID: I just gave this place a good scrubbing', but everything is still dull as dishwater! |
Я только-только хорошенько отдраила это место, но всё выглядит так же мерзко, как разлитые помои! |
No, no, everything's peachy, ever since your Aunt Geri gave me the good news this morning. |
Нет, нет, все просто чудесно, особенно после того, как твоя тетя Джери сообщила мне прекрасную новость сегодня утром. |
A good story means more listeners, which means more renown, which means more money. Which means more of everything to a lowly sinner like me. |
Хорошая история - это много слушателей, а много слушателей - это признание и, значит, много денег, а для меня, жалкого грешника, это самое главное. |
But diligence and good marks are not everything in this world. |
Но прилежание и хорошие оценки, это ещё не всё. |
That gives us time to regroup. Everything has its good and bad side, eh? |
И мы успеем переформироваться, так что все имеет и хорошую, и дурную сторону, верно? |
Part time, but everything's good. |
Не полный день, но всё хорошо. |
Everything I did - good, bad, ugly - was there for the world to comment upon and judge. |
Всё, что я делал — хорошее, плохое, злое — предавалось всеобщему осуждению и порождало комментарии. |
We X-rayed everything, demagnetized it, tested it for explosives, chemicals... we're good. |
Мы всё просканировали рентгеном, размагнитили, проверили на взрывчатку, химикаты... всё в порядке. |
Good, we're computerizing records, getting everything archived. |
Отлично, оцифровывали записи, всё успели. |
She's not gonna want to live out the rest of her life as a vampire in excruciating pain, so I should do something that I'm good at instead of making everything worse. |
Она не захочет жить, будучи вампиров, испытывая ужасную боль, так что лучше я займусь тем, что у меня получается, а не буду всё портить. |
How good everything is, brothers! |
Братцы мои, как всё это хорошо! |
However, we can’t tell everything even to our mothers, but our close friends are good at listening. |
Как правило, мы не можем сказать всего даже нашим мамам, но близкие друзья умеют слушать. |
Not that everything has to be simplified or come to a happy ending, but that there is an innate sense of good and evil. |
Не то чтобы все должно быть упрощено или приводить к счастливой концовке, но необходимо, чтобы было врожденное понимание добра и зла. |
В мягком утреннем свете убогие домики выглядели очень милыми. |
|
You can't hold me responsible for everything bad in your life. |
Ты не можешь обвинять меня во всех неудачах в твоей жизни! |
There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush. |
Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду. |
I put my good name on the line for you and this is how I am repaid? |
Я рискнул ради тебя своим добрым именем, и вот как ты мне отплатил? |
She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after. |
С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная. |
Overall, implementation using legacy systems rather than Umoja was now based on a pragmatic, practical plan, which represented good progress. |
В целом, внедрение с использованием существующих систем, а не проекта «Умоджа» основывается в настоящее время на прагматическом, практическом плане, который обеспечивает достаточный прогресс. |
Я не позволю чтобы хороший человек был убит опять. |
|
Но разве это считается взломом, если все и так доступно? |
|
The blast has destroyed everything in a fifteen thousand metre radius. |
Тот взрыв уничтожил все в радиусе пятнадцати тысяч метров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everything good».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everything good» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everything, good , а также произношение и транскрипцию к «everything good». Также, к фразе «everything good» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.