Executive branch officials - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: исполнительный, административный
noun: руководитель, исполнительная власть, администратор, должностное лицо, глава исполнительной власти, начальник штаба, помощник командира, начальник части, исполнительный орган
executive assistant - исполнительный помощник
hr executive - начальник отдела кадров
executive model - исполнительная модель
executive learning - исполнительное обучение
executive regulations - подзаконные нормативные акты
approved by the executive board - утвержден исполнительным советом
the executive board took note - Исполнительный совет принял к сведению
report to the executive board - доклад исполнительного совета
technology executive committee - исполком технологии
in executive positions - на руководящих должностях
Синонимы к executive: lawmaking, managerial, decision-making, administrative, chief executive officer, senior official, exec, chief, big cheese, head
Антонимы к executive: nonmanagerial, nonsupervisory
Значение executive: having the power to put plans, actions, or laws into effect.
noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия
verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви
adjective: боковой, вспомогательный, ответвляющийся
butt welded branch pipe - патрубок со стыковым швом
fruiting branch - плодоносящая ветвь
threaded branch pipe - патрубок с резьбой
branch of animal husbandry - отрасль животноводства
business branch leader - бизнес-лидер филиала
investigation branch - филиал расследование
insurance branch - страховая отрасль
crime branch - филиал преступления
branch of the united states government - ветвь правительства Соединенных Штатов
do not let the olive branch - не позволяйте оливковую ветвь
Синонимы к branch: arm, limb, offshoot, bough, side stream, fork, tributary, influent, side channel, feeder
Антонимы к branch: section, part
Значение branch: a part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
industry officials - чиновники промышленности
officials in the government - чиновники в правительстве
senior state officials - старшие государственные должностные лица
egyptian officials - египетские чиновники
indonesian officials - индонезийские должностные лица
help officials - помощь должностных лиц
malian officials - Malian должностных лиц
fire officials - пожарники
senior military officials - старшие военные должностные лица
city hall officials - Ратуша чиновников
Синонимы к officials: officeholder, apparatchik, appointee, administrator, officer, functionary, representative, mandarin, bureaucrat, executive
Антонимы к officials: service, personal, informal, private, facility
Значение officials: a person holding public office or having official duties, especially as a representative of an organization or government department.
One official claimed executive privilege in declining to answer some questions. |
Один чиновник заявил о привилегии исполнительной власти, отказавшись отвечать на некоторые вопросы. |
Prisoners are entitled to submit proposals, statements and complaints to the executive authorities of the State, public organizations, and officials. |
Осужденные имеют право обращаться с предложениями, заявлениями и жалобами в органы государственной власти, общественные организации и к должностным лицам. |
The following are executive branch officials who have been described by the media as a czar of some kind. |
Ниже перечислены чиновники исполнительной власти, которые были описаны средствами массовой информации как своего рода царь. |
On May 18, 2015, the character was killed off and his departure was officially confirmed by executive producer Frank Valentini. |
18 мая 2015 года персонаж был убит, и его уход был официально подтвержден исполнительным продюсером Фрэнком Валентини. |
The Transitional Federal Government officially comprised the executive branch of government, with the TFP serving as the legislative branch. |
Переходное федеральное правительство официально представляло собой исполнительную ветвь власти, а ТФП-законодательную ветвь власти. |
A variety of solutions have been proposed by government officials, central bankers, economists, and business executives. |
Различные решения были предложены правительственными чиновниками, центральными банкирами, экономистами и руководителями предприятий. |
Bergling acted as executive producer and created the finished song officially titled X You, which was released on 26 February 2013. |
Берглинг выступил в качестве исполнительного продюсера и создал готовую песню под официальным названием X You, которая была выпущена 26 февраля 2013 года. |
The concept was created to generate interest in employing high-end Tagoras as chauffeur-driven limousines by users such as business executives and government officials. |
Концепция была создана для того, чтобы заинтересовать пользователей, таких как руководители компаний и государственные чиновники, в использовании высококлассных Tagoras в качестве лимузинов с водителем. |
In October 2011, Leung Chun-ying resigned as the Convenor of the Executive Council non-official members to run for the Chief Executive election in 2012. |
В октябре 2011 года Леунг Чун-Ин ушел с поста организатора неформальных членов Исполнительного совета, чтобы баллотироваться на выборах главы Исполнительной власти в 2012 году. |
This slick alliance of corrupt state officials and self-serving company executives, anxious to keep the petrodollars flowing, is still in place. |
Могущественный союз продажных властей и руководства алчной компании в целях сохранения потока нефтедолларов ещё силён. |
The Administrative Service will be headed by a senior official who will report to the Executive Chairman. |
Административная служба будет возглавляться старшим должностным лицом, которое будет находиться в подчинении Исполнительного председателя. |
This is distinct from the power over impeachment trials and convictions that the Senate has over executive and judicial federal officials. |
Это отличается от власти над процессами импичмента и обвинительными приговорами, которую сенат имеет над исполнительными и судебными федеральными чиновниками. |
By law, however, Congress may allow the president, heads of executive departments, or the courts to appoint inferior officials. |
Однако по закону Конгресс может разрешить президенту, руководителям исполнительных департаментов или судам назначать нижестоящих должностных лиц. |
They are chosen from among the principal officials of the executive authorities, members of the Legislative Assembly and public figures. |
Они выбираются из числа старших должностных лиц исполнительных органов, членов Законодательного собрания и видных представителей общественности. |
The Mayor of Moscow is the leading official in the executive, leading the Government of Moscow, which is the highest organ of executive power. |
Мэр Москвы является ведущим должностным лицом в исполнительной власти, возглавляя правительство Москвы, которое является высшим органом исполнительной власти. |
This is apparently the first official statement on the issue of prohibition of Islamic dress from the European Commission, the executive of the European Union. |
Это, по-видимому, первое официальное заявление по вопросу запрета исламской одежды от Европейской комиссии, исполнительной власти Европейского Союза. |
A presidential determination is a determination resulting in an official policy or position of the executive branch of the United States government. |
Президентское определение - это определение, являющееся результатом официальной политики или позиции исполнительной власти правительства Соединенных Штатов. |
The Executive Chairman stressed the importance the Commission attached to interviews with those Iraqi officials involved in Iraq's proscribed programmes. |
Исполнительный председатель подчеркнул то важное значение, которое Комиссия придает собеседованиям с должностными лицами Ирака, имеющими отношение к его запрещенным программам. |
Well, someone just officially enrolled in the Senior Executive Service Development Candidate Program at the Department of the Interior. |
Так, кое-кто только что официально записался на программу подготовки для кандидатов в высшие государственные служащие при министерстве природных ресурсов. |
Many fans and executives believed NFL officials were pressuring Lambeau to move the team to the West Coast. |
Многие болельщики и руководители считали, что официальные лица НФЛ оказывают давление на Ламбо, чтобы он перевез команду на западное побережье. |
English is the primary language used for legislation, regulations, executive orders, treaties, federal court rulings, and all other official pronouncements. |
Английский язык является основным языком, используемым для законодательства, нормативных актов, исполнительных приказов, договоров, постановлений федеральных судов и всех других официальных заявлений. |
Trump has been slow to appoint second-tier officials in the executive branch, saying that many of the positions are unnecessary. |
Трамп не спешил назначать чиновников второго эшелона исполнительной власти, заявив, что многие из этих должностей являются ненужными. |
The Official vehicle of the Chief Executive of Hong Kong bears no license plate but the Emblem of Hong Kong. |
На официальном автомобиле главы Исполнительной власти Гонконга нет номерного знака, но есть эмблема Гонконга. |
The Chief Executive of Macau is driven in a fleet of government vehicles with special plates reserved for government officials. |
Глава Исполнительной власти Макао управляется в парке правительственных автомобилей со специальными номерами, зарезервированными для правительственных чиновников. |
Smith earned an executive producer credit, and the album marked his final official contribution to the band's discography. |
Смит заслужил репутацию исполнительного продюсера, и альбом стал его последним официальным вкладом в дискографию группы. |
Senior PLO officials have participated in demonstrations and protest activities, with some being injured and Executive Committee member Abbas Zaki imprisoned for a couple of days. |
Высшее руководство ООП участвовало в демонстрациях и акциях протеста, некоторые из его членов получили ранения, а член исполнительного комитета Аббас Заки был посажен на пару дней в тюрьму. |
Officials arrested numerous corporate executives for changing their prices. |
Чиновники арестовали многих руководителей корпораций за изменение их цен. |
An official of the secretariat designated by the Executive Secretary shall serve as secretary to the Joint Implementation Supervisory Committee. |
Один из сотрудников секретариата, назначаемый Исполнительным секретарем, выполняет обязанности секретаря Комитета по надзору за совместным осуществлением. |
The foundation's success is spurred by Bill Clinton's worldwide fame and his ability to bring together corporate executives, celebrities, and government officials. |
Успех фонда стимулируется всемирной известностью Билла Клинтона и его способностью объединять руководителей корпораций, знаменитостей и правительственных чиновников. |
Some say the car was named after Caprice Chapman, daughter of auto executive and influential Indy-car official James P. Chapman. |
Некоторые говорят, что автомобиль был назван в честь Каприс Чэпмен, дочери исполнительного директора auto и влиятельного чиновника Indy-car Джеймса П. Чэпмена. |
Much of the money lost (or perhaps laundered) is by corrupt mainland officials or executives of state-favored enterprises. |
Большая часть проигранных (или, возможно, отмытых) денег принадлежит коррумпированным чиновникам с материка или сотрудникам частных компаний, которым покровительствует правительство. |
In the Official Vignette of the Executive Directory, 1798, Marianne made a return, still depicted wearing the Phrygian cap, but now surrounded by different symbols. |
В официальной виньетке исполнительного каталога 1798 года Марианна вернулась, все еще изображенная в фригийском колпаке, но теперь окруженная другими символами. |
The Commission held a plenary session with senior Iraqi officials on 19 December 1995 under the direction of the Executive Chairman. |
19 декабря 1995 года Комиссия во главе со своим Исполнительным председателем провела пленарное заседание со старшими иракскими должностными лицами. |
The file suggests information about politicians, officials and business executives discussing kickbacks in return for procurement and privatization contracts. |
Файл содержит информацию о политиках, чиновниках и бизнесменах, обсуждающих откаты в обмен на контракты о закупках и приватизации. |
The official figures show, actually, it's nearer to three-quarters. |
По официальным данным — около трёх четвертей. |
It will not be an executive body and will not be involved in day-to-day management or with methodological issues. |
Он не будет исполнительным органом и не будет вовлечен в повседневное руководство работой или заниматься методологическими вопросами. |
Официальный отчёт скоро появится на сайте. |
|
The Prime Minister's official residence protective force of the Metropolitan Police Department is deployed. |
Охрана официальной резиденции премьер-министра обеспечивается Городским управлением полиции. |
The official White House and Kremlin readouts from the call are vague, but what’s not in them is arguably as important as what is in them. |
Официальные пресс-релизы Белого дома и Кремля об этом разговоре весьма расплывчаты. Но то, что в них отсутствует, не менее важно, чем то, что там есть. |
To begin with, an obsession with official secrets betrays an authoritarianism that undermines free society and a paternalism that reduces citizens to subjects. |
Начнем с того, что одержимость государственной тайной свидетельствует об авторитарных тенденциях, подрывающих свободное общество, а также о патернализме, который низводит граждан до положения подданных. |
In which case the second best result might be official non-recognition but informal acceptance. |
В этом случае лучшим вариантом станет неформальное признание в отсутствие официального. |
Intercepted Russian communications that might help Ukraine better understand how many troops are in the country and their location could also be shared, the former official said. |
Перехват российских систем связи поможет Украине лучше понять, какое количество войск находится в стране. Можно также сообщать и о их местонахождении, заявил этот бывший сотрудник. |
His statements in no way reflect the official view of the CBl. |
Его утверждения никоим образом Не отражают официальной точки зрения CBI (КБР). |
Von Lembke was actually a little alarmed, though, with his official tact, he quickly divined that he had no need at all to be uneasy about the government of the province itself. |
Фон Лембке даже несколько испугался, хотя скоро догадался, с своим чиновничьим тактом, что собственно губернаторства пугаться ему вовсе нечего. |
I took it to Adam Selene and executive cell. |
Я передал доклад Вайо Адаму Селену и исполнительной ячейке. |
Unless you want her married to a third-rate colonial official with no money and bad teeth, Susan had better think again. |
Если вы не хотите выдать ее замуж за третьеразрядного чиновника без денег и с плохими зубами, Сьюзан лучше еще раз подумать над этим. |
Along with the official reprimand |
Наряду с официальным выговором. |
И ты теперь старшая секретарша младшей начальницы! |
|
It doesn't look like an official hospital communication. |
Это не выглядит как официальная информация больницы. |
Just stick to the official statement, and soon, this will all be behind you. |
Держитесь официальной версии, и скоро всё забудется. |
I may not still be an official entry but I will report every foot of this race. |
Может я уже и не буду официальным участником, но я буду освещать каждый пройденный фут этих гонок. |
Да я жаловаться на него буду! |
|
She is memorialized in two official Michigan historical markers. |
Она увековечена в двух официальных исторических памятниках Мичигана. |
Atos, an international company which is also the IT Partner of the Olympic and Paralympic Games, is designated as the official games management system provider. |
Atos, международная компания, которая также является ИТ-партнером Олимпийских и Паралимпийских игр, назначена официальным поставщиком систем управления играми. |
No formal educational method was applied to the production, and no attempt was made to follow the official UK National Curriculum for primary school history. |
Никакой формальный метод обучения не был применен к производству, и не было предпринято никаких попыток следовать официальной национальной программе Великобритании по истории начальной школы. |
Her entry in the Official Handbook of the Marvel Universe now states that she is bisexual. |
Ее запись в официальном справочнике вселенной Marvel теперь гласит, что она бисексуальна. |
В настоящее время в Азербайджане нет официального национального цветка. |
|
Franklin Roosevelt, the number two official in the Navy Department during World War I, appreciated the Navy and gave it strong support. |
Франклин Рузвельт, второй чиновник Военно-Морского ведомства во время Первой мировой войны, высоко ценил Военно-Морской Флот и оказывал ему мощную поддержку. |
The cartoons, other games, and other sources of reference, while nice to look at or buy into, are NOT official and therefore not properly usable as sources. |
Мультфильмы, Другие игры и другие источники ссылок, в то время как приятно смотреть или покупать, не являются официальными и, следовательно, не могут должным образом использоваться в качестве источников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «executive branch officials».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «executive branch officials» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: executive, branch, officials , а также произношение и транскрипцию к «executive branch officials». Также, к фразе «executive branch officials» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.