Expensive software - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a bit expensive - немного дороже
extremly expensive - экстремально дорогой
seems to be quite expensive - кажется, довольно дорого
expensive repairs - дорогой ремонт
look expensive - выглядеть дорого
becomes expensive - становится дорогим
expensive licenses - дорогие лицензии
one of the most expensive countries - одна из самых дорогих стран
being the most expensive - будучи самым дорогим
an expensive problem - дорогая проблема
Синонимы к expensive: dear, pricey, costing an arm and a leg, big-ticket, costing the earth, exorbitant, spendy, steep, extortionate, high-priced
Антонимы к expensive: cheap, inexpensive, affordable
Значение expensive: costing a lot of money.
with the help of software - с помощью программного обеспечения
architectural design software - архитектурное проектирование программного обеспечения
virus detection software - программное обеспечение для обнаружения вирусов
software running - программное обеспечение работает
installed antivirus software - установлено антивирусное программное обеспечение
registration software - регистрация программного обеспечения
software checks - проверка программного обеспечения
software expenditures - расходы на программное обеспечение
software or other - программное обеспечение или другие
image analysis software - программное обеспечение для анализа изображений
Синонимы к software: software system, package, computer software, software package
Антонимы к software: computer hardware, hardware, ironware, chaos, disarray, disorder, disorganization, mayhem, mess, microchip
Значение software: the programs and other operating information used by a computer.
И аппаратные средства, и программное обеспечение, и память, и сети стоят дорого. |
|
Custom software development is often considered expensive compared to off-the-shelf solutions or products. |
Разработка пользовательского программного обеспечения часто считается дорогостоящей по сравнению с готовыми решениями или продуктами. |
More complex and expensive ways to detect microsleeps include EEG, fMRI, EOG, and PSG tied to various software platforms. |
Более сложные и дорогостоящие способы обнаружения микроснейпов включают ЭЭГ, фМРТ, ЭОГ и ПСГ, привязанные к различным программным платформам. |
Richard Stallman began work on GNU Emacs in 1984 to produce a free software alternative to the proprietary Gosling Emacs. |
Ричард Столлман начал работу над GNU Emacs в 1984 году, чтобы создать свободную программную альтернативу проприетарному Gosling Emacs. |
It's got special software that'll detect, decrypt, and download every byte of data on Russo's phone. |
В нём специальная программа, которая находит, расшифровывает и скачивает каждый байт данных на телефоне Руссо. |
The transfer has been accepted and will begin when the software on the receiving end acknowledges. |
Передача принята к исполнению и будет начата при получении согласия программы на стороне получателя. |
You can remove most malicious software from your computer or mobile device by following these steps. |
Вы можете удалить практически любое вредоносное ПО со своего компьютера или моб. устройства следующим образом. |
d) a position is closed by mistake due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware, |
d) позиция была ошибочно закрыта в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы; |
Find out if there are any software or firmware updates available that will make the device work with Device Stage, and confirm that the device actually supports Device Stage. |
Попробуйте узнать, доступны ли какие-либо обновления программного обеспечения или микропрограммы, которые позволят вашему устройству работать с Device Stage, и убедитесь, что устройство действительно поддерживает Device Stage. |
They're only picking that number because they know it makes our project too expensive to be feasible. |
Они сошлись на этой сумме, потому что понимают, что это сделает наш проект слишком дорогим для реализации. |
My Lords, you talk as if it were an expensive luxury to keep a standing army. |
Милорды, вы так говорите, как будто это дорогое удовольствие cодержать постоянную армию. |
see what happened is, 15 years ago, if you wanted to use a computer, the only way you could do it was to, was with proprietary software, software that divides and subjugates the users. |
Что было, если 15 лет назад, Вы хотели использовать компьютер. Единственным вариантом было использовать проприетарное ПО, которое разделяет и подчиняет пользователей. |
Anyway, she's expensive, but you're always complaining About needing someone to whip your place into shape, |
Вообщем, она очень ценный сотрудник и ты всегда жаловался, что тебе нужен кто-то чтобы привести твой офис в форму. |
That's the normal, everyday... normal everyday drinking wine Freddie gave us, not the really expensive out-of-bounds stuff. |
Это обычное, для повседневного... обычное, для повседневного потребления вино, которое нам дал Фрэдди, а не дорогущие экземпляры, которые нам совершенно нельзя... |
Age progression software. They use it for missing kids. |
Есть такие программы, их используют для поиска детей. |
Does the software system that you're selling to the government employ the same algorithm as the software that erroneously flagged Susan Peterson as a terrorist? |
Программное обеспечение, которое вы продаете правительству использует тот же алгоритм, что и программное обеспечение, которое ошибочно отметило Сьюзан Питерсон как террористку? |
It's outrageously expensive. |
Она возмутительно дорогая. |
Our cryptographers are analyzing Otto's software as we speak. |
Наши криптографы анализируют программу Отто, пока мы разговариваем. |
This is the Lasker Parkes, world-renowned software mogul, and this is his birthplace. |
Это Ласкер Паркес, всемирно известный магнат программного обеспечения,и это его Родина. |
That convenient software fix he just described is what allowed PODS to find the meteorite. |
Ведь именно эта настройка оборудования позволила НАСА обнаружить метеорит. |
We have face recognition software on every CCTV camera in this city. |
Наша программа распознавания лиц анализирует данные со всех городских видеокамер. |
If you think I will accept expensive clothing from a man I'm not even bundling with! |
Неужели вы думаете, что я стану принимать дорогие подарки от человека, с которым даже не переспала? |
While I agree that relocation would be too expensive. |
Вместе с тем соглашусь, что перемещение свидетеля было бы очень дорогим. |
Ты рисовала на моей дорогостоящей софе и я очень расстроен. |
|
It's where most of the software programmers are based. |
Это где большинство программистов. |
Pardo and Landau developed and implemented the software in 1969. |
Пардо и Ландау разработали и внедрили программное обеспечение в 1969 году. |
This enabled them to bring several third-party and independent game developers on board prior to launch to assure a strong software library. |
Это позволило им привлечь несколько сторонних и независимых разработчиков игр на борт до запуска, чтобы обеспечить надежную библиотеку программного обеспечения. |
Users create this software themselves and often overlook how important it is. |
Пользователи сами создают это программное обеспечение и часто упускают из виду, насколько это важно. |
The Unix philosophy, originated by Ken Thompson, is a set of cultural norms and philosophical approaches to minimalist, modular software development. |
Философия Unix, созданная Кеном Томпсоном, представляет собой набор культурных норм и философских подходов к минималистской модульной разработке программного обеспечения. |
Heavy Rain outsold all Xbox 360 games in Europe during the first fifteen weeks of 2010, ranking it number ten in console software sales in that region. |
Heavy Rain превзошла все игры Xbox 360 в Европе в течение первых пятнадцати недель 2010 года, заняв десятое место по продажам консольного программного обеспечения в этом регионе. |
A typical way to implement this is to use a software interrupt or trap. |
Типичный способ реализовать это-использовать программное прерывание или ловушку. |
Software testing can also be performed by non-dedicated software testers. |
Тестирование программного обеспечения может также выполняться не специализированными тестировщиками программного обеспечения. |
Gluten-free products are usually more expensive and harder to find than common gluten-containing foods. |
Безглютеновые продукты обычно дороже и труднее найти, чем обычные продукты, содержащие глютен. |
Большинство программ американского форума содержит такую систему. |
|
Carol and Lupescu settled in Mexico City, where he purchased a house in one of Mexico City's more expensive districts. |
Кэрол и Лупеску поселились в Мехико, где он купил дом в одном из самых дорогих районов Мехико. |
A year before this change was required, a third of 750,000 pumps needed upgrading at a cost of $17,000 plus the cost of hardware and software. |
За год до того, как потребовалось это изменение, треть из 750 000 насосов нуждалась в модернизации стоимостью 17 000 долл. |
Those with electronic stock control software set up Pennies as a stock-keeping unit. |
Те, у кого есть электронное программное обеспечение для управления запасами, настраивают Пенни как единицу хранения запасов. |
The finest finish, used in the most expensive razors, is the mirror finish. |
Самая тонкая отделка, используемая в самых дорогих бритвах, - это зеркальная отделка. |
The patrolling interface has been overhauled, and an extension designed to thwart basic spambots, SimpleAntiSpam, is now part of the core software. |
Интерфейс патрулирования был переработан, и расширение, предназначенное для предотвращения основных спам-ботов, SimpleAntiSpam, теперь является частью основного программного обеспечения. |
Systems, облачная страховая компания. |
|
Because direct measurements of water quality can be expensive, ongoing monitoring programs are typically conducted by government agencies. |
Поскольку прямые измерения качества воды могут быть дорогостоящими, программы постоянного мониторинга, как правило, проводятся государственными учреждениями. |
By the end of 1983, English Software was the largest producer of Atari 8-bit software in the UK and Morris closed Gemini Electronics to concentrate on English. |
К концу 1983 года English Software стала крупнейшим производителем 8-битного программного обеспечения Atari в Великобритании, и Моррис закрыл Gemini Electronics, чтобы сосредоточиться на английском языке. |
Combining CAD/CAM software with 3D images from 3D imaging system means greater safety and security from any kind of intraoperative mistakes. |
Сочетание программного обеспечения CAD/CAM с 3D-изображениями из системы 3D-визуализации означает большую безопасность и защиту от любых интраоперационных ошибок. |
Ewido Networks was a software company based in Germany known for creating Ewido Anti-Spyware. |
Ewido Networks была программной компанией, базирующейся в Германии, известной созданием Ewido Anti-Spyware. |
The software development platform for version 6 of the QNX operating system has an unsigned 32-bit time_t, though older releases used a signed type. |
Платформа разработки программного обеспечения для версии 6 операционной системы QNX имеет беззнаковый 32-разрядный time_t, хотя в более старых версиях использовался знаковый тип. |
There are many ocr software available like the one GOCR mentioned above, but these OCR generally create searchable pdf but not a text-only pdf. |
Есть много программного обеспечения ocr, как один GOCR, упомянутый выше,но эти OCR обычно создают PDF с возможностью поиска, но не только текстовый pdf. |
Subject-oriented programming allows separate concerns to be addressed as separate software constructs, each on an equal footing with the others. |
Предметно-ориентированное программирование позволяет рассматривать отдельные проблемы как отдельные программные конструкции, каждая из которых находится в равном положении с другими. |
IBM had defeated UNIVAC with an inferior computer; IBM's own documentation similarly described the PC as inferior to competitors' less-expensive products. |
IBM победила UNIVAC с более низким компьютером; собственная документация IBM аналогичным образом описывала ПК как уступающий менее дорогим продуктам конкурентов. |
However, it was by far the most expensive prison in the United States, and many still perceived it as America's most extreme jail. |
Тем не менее, это была самая дорогая тюрьма в Соединенных Штатах, и многие все еще воспринимали ее как самую экстремальную тюрьму Америки. |
After mounting the live CD's filesystem, software on the live CD can be run directly, without booting it, by chrooting into the mounted filesystem. |
После установки файловой системы live CD программное обеспечение на live CD может быть запущено непосредственно, без загрузки, путем укоренения в смонтированную файловую систему. |
This annoyance extends to entering and editing data using some Software as a Service or SaaS applications as well as in other forms of online work. |
Это раздражение распространяется на ввод и редактирование данных с использованием некоторого программного обеспечения в качестве сервиса или SaaS-приложений, а также в других формах онлайн-работы. |
The brothers told TIME magazine they had written it to protect their medical software from piracy, and it was supposed to target copyright infringement only. |
Братья сказали журналу TIME, что они написали его, чтобы защитить свое медицинское программное обеспечение от пиратства, и он должен был быть нацелен только на нарушение авторских прав. |
This part of The Scene community specializes in the creation of software cracks and keygens. |
Эта часть сообщества сцены специализируется на создании программных трещин и кейгенов. |
In Africa, fish meal is especially scarce and expensive. |
В Африке рыбная мука особенно редка и дорога. |
In 1987, they released System Writer, a software product that enabled users to develop and “back-test” their own trading ideas using historical market data. |
В 1987 году они выпустили System Writer, программный продукт, который позволил пользователям разрабатывать и” тестировать свои собственные торговые идеи, используя исторические рыночные данные. |
They are usually customers or representatives of prospective customers of the organization that develops the software. |
Обычно это заказчики или представители потенциальных заказчиков организации, разрабатывающей программное обеспечение. |
Despite being expensive at 35 roubles, it still ran to four editions. |
Несмотря на дороговизну в 35 рублей, он все же вышел в четырех изданиях. |
The wine press was an expensive piece of machinery that only the wealthy could afford. |
Винный пресс был дорогой машиной, которую могли позволить себе только богатые. |
Wool is relatively expensive and consequently it only comprises a small portion of the market. |
Шерсть стоит относительно дорого, и поэтому она занимает лишь небольшую часть рынка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expensive software».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expensive software» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expensive, software , а также произношение и транскрипцию к «expensive software». Также, к фразе «expensive software» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.