Find it necessary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find identity - найти идентичность
find by yourself - найти самостоятельно
coming to find you - приходит, чтобы найти вас
set out to find - установить, чтобы найти
find that the state - считают, что государство
find anything else - найти что-нибудь еще
to find optimal - найти оптимальное
find and connect - поиск и подключение
find top talent - найти самых талантливых
find a role - найти роль
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it suits - это устраивает
signing it - подписания
metal it - металл это
it warrants - это гарантирует
sabotage it - саботировать
stitch it - сшить его
diffuse it - рассеять его
tack it - лавировать его
hype it - раздуть его
scrap it - лома
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
offer all necessary conditions - предоставлять все необходимые условия
therefore not necessary - Поэтому нет необходимости
nevertheless if necessary - тем не менее, в случае необходимости
replace if necessary - при необходимости замените
feature is necessary - функция необходима
necessary measures will be taken - будут приняты необходимые меры
are necessary to support - необходимы для поддержки
it is furthermore necessary - это, кроме того, необходимо
higher than necessary - выше, чем необходимо
we considered necessary - мы считали необходимым
Синонимы к necessary: essential, required, urgent, significant, pressing, imperative, compulsory, mandatory, basic, paramount
Антонимы к necessary: unimportant, discretional, unessential, insignificant, casual, needless, nonessential, optional, unnecessary, dispensable
Значение necessary: Required, essential, whether logically inescapable or needed in order to achieve a desired result or avoid some penalty.
When a buyer loaded them with 14,000 head of Texas yearlings, Brass depended on Lawrence to find the necessary rangeland. |
Когда покупатель загружал их 14 000 голов техасских однолеток, Брасс зависел от Лоуренса, чтобы найти необходимые пастбища. |
The Parliament of Norway did not find it necessary, and no such trial took place. |
Парламент Норвегии не счел это необходимым, и такой судебный процесс не состоялся. |
Wynand seemed relieved; he did not find it necessary to hold Toohey's glance now. |
Казалось, Винанд испытал облегчение; он уже не считал нужным смотреть на Тухи. |
That's important, but when we head out on the ocean, that's not necessarily what we find. |
Это важно, но когда мы выходим в океан, это не обязательно то, что мы находим. |
You did not find it necessary to inform me of this correspondence? |
И вам не казалось необходимым доложить мне о данной переписке? |
But even if I find the necessary herbs, I must have strong drink to fire it in my belly. |
Но даже если я найду все, желудок должен выдержать такое огненное зелье. |
But the urgency brought on by the events of 11 September should direct us to find the necessary compromises that would enable the draft to be finished. |
Но произошедшие 11 сентября события должны побудить нас безотлагательно найти необходимые компромиссные решения, которые позволят нам завершить работу над проектом конвенции. |
When Dr. Fleming was thus disposed of it became necessary to find a successor. |
Когда избавились от доктора Флеминга, пришлось подыскать ему заместителя. |
It is necessary that in the Echoes everyone shall find every day at least one line of interest, in order that every one may read them. |
Надо вести отдел хроники таким образом, чтобы каждый ежедневно находил там хотя бы одну интересную для него строчку, и тогда хронику будут читать все. |
Biron could find no way of readily calculating the velocity necessary to overcome Rhodia's gravity. |
Байрон не мог рассчитать скорость, необходимую для преодоления притяжения планеты. |
I'm en route from Florence to reclaim my states in Sicily... and I find it quite necessary to make certain arrangements. |
Я следую из Флоренции, дабы вернуть свои владения в Сицилии и я нахожу совершенно необходимым достичь определенных договоренностей. |
Often several iterations are necessary between the disciplines in order to find the values of the objectives and constraints. |
Часто требуется несколько итераций между дисциплинами, чтобы найти значения целей и ограничений. |
If she cannot attain her end in this way, the interpreter may find it necessary to alter her attitude. |
Если она не может достичь своей цели таким образом, переводчик может счесть необходимым изменить ее позицию. |
You are free to make it cost whatever you find necessary. |
Вы вольны определять стоимость строительства. |
For courts established by treaty, like the African Court, it will likely prove very hard, if not impossible, to find the majority necessary to support changes. |
В случае судов, учрежденных, подобно Африканскому Суду, на основе международного договора, скорее всего, будет очень сложно, если не невозможно, получить согласие большинства для внесения необходимых изменений. |
Find out how to secure the necessary medical aid without capitulating to Boko Haram. |
Выясни, как обеспечить их необходимой мед. помощью не капитулируя перед Боко Харам. |
And Trask, you have to find Magneto and stop him by any means necessary. |
И, Траск вам надо найти и остановить Магнито любыми возможными способами. |
Since ready-made products often contain traces of gluten, some coeliacs may find it necessary to cook from scratch. |
Поскольку готовые продукты часто содержат следы глютена, некоторые целиаки могут счесть необходимым готовить их с нуля. |
Now, sure, you're not gonna find yourself a Kentucky Derby winner here tonight necessarily... but you might find a nice horse to ride down the Grand Canyon on. |
Разумеется, ты не найдешь себе тут сегодня призовую лошадку, но можешь найти хорошую кобылку для поездки по Большому Каньону. |
Photographers can use the lens scales to work backwards from the desired depth of field to find the necessary focus distance and aperture. |
Фотографы могут использовать шкалы объектива, чтобы работать в обратном направлении от желаемой глубины резкости, чтобы найти необходимое расстояние фокусировки и диафрагму. |
This makes it necessary to evaluate the impacts of seawater desalination and to find ways to improve desalination technology. |
Это обусловливает необходимость оценки воздействия опреснения морской воды и поиска путей совершенствования технологии опреснения. |
Asexual organisms need not expend the energy necessary to find a mate. |
Бесполые организмы не должны тратить энергию, необходимую для того, чтобы найти себе пару. |
It was therefore necessary to find a way to bring the horses back down again. |
Поэтому было необходимо найти способ вернуть лошадей обратно. |
I'd like to find out if it is necessary for every tab on this portal to have the same header. |
Я хотел бы выяснить, необходимо ли, чтобы каждая вкладка на этом портале имела один и тот же заголовок. |
And yet this fact should not necessarily carry with it a condemnation of all love not so fortunate as to find so happy a denouement. |
Но из этого еще не следует, что осуждению подлежит всякая другая любовь, не столь счастливая и благополучная в конечном итоге. |
You find this man- by any means necessary. |
Найдите этого человека- чего бы это не стоило. |
And I'm willing to do whatever is necessary to find a peaceful solution. |
Как благоразумный человек, я хотел бы сделать все необходимое... для того, чтобы мирным путем урегулировать эти вопросы. |
It is necessary to find out who built etottonnel. |
Надо узнать, кто построил этоттоннель. |
These migrations may be partly necessary to find new food sources. |
Многие ранние спамы Usenet были религиозными или политическими. |
If you find it necessary to communicate with me, you will do it through my agent. |
Если усмотрите необходимость связаться со мной, делайте это через моего агента. |
If I find out what the police knows, I could prevent whatever is necessary. |
Если я буду знать то, что знает полиция, я смогу помешать казалось бы неизбежному. |
The challenge was to find the right balance between necessary economic adjustments and the right social policies. |
Трудность заключается в том, чтобы установить правильный баланс между необходимыми экономическими реформами и соответствующей социальной политикой. |
And you'll find it won't be necessary for you to regain control of the unit after it's completed each manoeuver. |
И не надо будет устанавливать контроль над устройством после завершения каждого маневра. |
There will be times when nations - acting individually or in concert - will find the use of force not only necessary but morally justified. |
Наступит время, когда нации - действуя в одиночку или совместно - найдут этот способ не только необходимым, но и морально оправданным. |
The main care of the correspondent is to sell information and for this purpose it`s necessary to find a bomb in everything. |
Главная забота корреспондента - продать информацию, и для этого необходимо искать бомбу во всем. |
With the inverse of A available, it is only necessary to find the inverse of C−1 + VA−1U in order to obtain the result using the right-hand side of the identity. |
При наличии инверсии A необходимо только найти инверсию C-1 + VA-1U, чтобы получить результат, используя правую часть тождества. |
If I could find three men... three... capable of having no feeling for anything on earth... including themselves, then I could make the necessary preparations for the future. |
Если бы мне удалось найти трёх человек, троих безжалостных ко всему на свете, в том числе и к самим себе, тогда бы я завершил все необходимые приготовления к будущему! |
Они всегда помогают найти нужную книгу или статью. |
|
Therefore, it is often necessary for people to move beyond their mental sets in order to find solutions. |
Поэтому людям часто приходится выходить за пределы своих ментальных установок, чтобы найти решения. |
But to know which of Hippolyte's tendons to cut, it was necessary first of all to find out what kind of club-foot he had. |
Но чтобы решить, какую связку перерезать, надо было сначала выяснить, каким именно видом искривления стопы страдает Ипполит. |
The Hult Prize assumes, that it is necessary for the world to find more disruption that taps into energy innovations. |
Премия Хульта предполагает, что миру необходимо найти больше разрушений, которые могут быть связаны с энергетическими инновациями. |
My father made the necessary arrangements to find a new husband for me, as far away as possible. |
Мой отец принял необходимые меры, чтобы найти мне нового мужа, причём как можно дальше. |
But I find it necessary to use the utmost caution about my eyesight. |
Ко я вынужден всячески беречь мое зрение. |
Since utopias don't exist, some level of state intervention is necessary - the question is then to find the right level. |
Поскольку утопий не существует,необходим определенный уровень государственного вмешательства - вопрос в том, чтобы найти правильный уровень. |
I recommended it to him strongly not to leave the inn, that you may find him when necessary. |
Я строго-настрого наказал ему не отлучаться из придорожного кабачка, чтобы его всегда можно было найти, ежели бы он понадобился. |
Importing your mobile contacts from your device is different in that it allows you to find people who are in your phone but not necessarily in your email address book. |
Импорт контактов из мобильного устройства отличается тем, что даёт возможность найти людей, которые записаны в телефоне, но не обязательно присутствуют в адресной книге электронной почты. |
To their shock, they find that Phoenix's rehabilitation program has been replaced with combat training programs and the information necessary for his escape. |
К своему шоку, они обнаруживают, что реабилитационная программа Феникса была заменена программами боевой подготовки и информацией, необходимой для его побега. |
The user should find articles easily through categories, without having to go deeper than necessary. |
Пользователь должен легко находить статьи по категориям, не заходя глубже, чем это необходимо. |
I have explained above why i dont find rape and killed sentences necessary to include. -A. |
Я уже объяснял выше, почему я не считаю необходимым включать в приговоры об изнасиловании и убийстве. - А. |
Find out what is necessary for this in the section You application form. |
Попасть к нам Базу Данных можно в разделе Заполнить Анкету. |
So we would have to get political authorization, which necessarily means approval from our own political leadership. |
Поэтому Строкову надо будет получить одобрение высшего руководства Болгарии, которое обязательно запросит санкцию нашего руководства. |
What is now required is for all of us to display the necessary flexibility which will allow us to move forward. |
И сейчас всем нам требуется проявить необходимую гибкость, которая позволит нам продвинуться вперед. |
При необходимости, будет проведен дальнейший обмен мнениями. |
|
In response, another expert said that good diffusion of knowledge technology and innovation was necessary for an effective innovation system. |
В ответ другой эксперт заявил, что эффективная инновационная система не может существовать без хорошо отлаженного процесса распространения технологий и результатов инновационной деятельности. |
Not now, maybe, Tolland replied, but the species doesn't necessarily have to be currently living. |
Возможно, когда-то существовало, - ответил Толланд. - Ведь не обязательно они должны существовать именно сейчас. |
Not necessarily to tell the time of day, which you could say when it's noon, but, I will see you in two... let's call it a bowlington. |
Не обязательно определять время суток, чтобы вы могли сказать, что наступил полдень, но увидимся через две..., давайте назовём это чашунда. |
He noted, however, only what came to the attention of the courts - most consensual relations in private did not necessarily provoke notice. |
Он отметил, однако, только то, что попало в поле зрения судов - большинство консенсуальных отношений в частном порядке не обязательно вызывали внимание. |
Evaluation of reactive programs is not necessarily based on how stack based programming languages are evaluated. |
Оценка реактивных программ не обязательно основана на том, как оцениваются языки программирования на основе стека. |
Philately involves more than just stamp collecting, which does not necessarily involve the study of stamps. |
Филателия - это нечто большее, чем просто коллекционирование марок, которое не обязательно включает в себя изучение марок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find it necessary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find it necessary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, it, necessary , а также произношение и транскрипцию к «find it necessary». Также, к фразе «find it necessary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.