Finding time for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: открытие, находка, обнаружение, определение, фурнитура, приговор, заключение комиссии, решение суда, приклад, ориентация
echo-direction finding - эхопеленгация
finding a way around - лавирование
latter finding - Последнее открытие
difficulties in finding - трудности в нахождении
finding you - найти вас
fact-finding work - факты работы
a view to finding - вид на вывод
to help you finding - чтобы помочь вам найти
finding a place where - найти место, где
finding common understanding - найти общее понимание
Синонимы к finding: discovery, location, detection, locating, detecting, uncovering, decree, verdict, determination, decision
Антонимы к finding: lose, hide, conceal, misplace
Значение finding: the action of finding someone or something.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
add time - добавлять время
small time - мало времени
time bracket - время скобка
fixed time - фиксированное время
god time - бог времени
time tested - время испытания
inactive time - время неактивности
ad time - время объявления
repayment time - срок погашения
configurable time - устанавливаемое время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
possiblities for - Каковы возможности для
color for - цвет
for governing - для управления
for connoisseurs - для ценителей
for milling - для фрезерования
for illustration - для иллюстрации
modality for - модальность для
for postponing - для откладывания
deliverables for - ожидаемые результаты для
for asserting - для утверждения
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Reed informed Buckingham that he had a difficult time finding beat one of the song. |
Рид сообщил Бэкингему, что ему было трудно найти бит одной из песен. |
I will say the chances of finding a suitable liver in time are receding fast. |
Я скажу, что шансы найти подходящую печень вовремя быстро улетучиваются. |
At the same time, he stresses that unconscious intelligence relies on finding simple underlying patterns. |
В то же время он подчеркивает, что бессознательный интеллект основывается на поиске простых базовых паттернов. |
He looked for electrical engineering jobs, but had a difficult time finding any. |
Он искал работу инженера-электрика, но с трудом нашел ее. |
These will not be single-sourced articles, and we will be able to devote our time to finding new and reliable sources of data. |
Это не будут статьи с одним источником, и мы сможем посвятить свое время поиску новых и надежных источников данных. |
By the time he graduated in 1984, Knoll was finding steady work. |
Ко времени окончания киношколы в 1984 году Нолл присматривал себе постоянную работу. |
In all other sizable raids beforehand coxswains had groped in the darkness and spent extra time while finding the correct landing beaches. |
Во всех других крупных рейдах, предшествовавших этому, рулевой шел на ощупь в темноте и тратил дополнительное время на поиски правильных посадочных площадок. |
Now, by this time Rabbit wanted to go for a walk too, and finding the front door full, he went out by the back door, and came round to Pooh, and looked at him. |
Ладно, Кролик тем временем тоже захотел выйти и, обнаружив, что передняя дверь забита, вышел через заднюю, обошел вокруг Пуха и посмотрел на него. |
To tell you the truth, Miss Jean Louise, Helen's finding it hard to get work these days... when it's picking time, I think Mr. Link Deas'll take her. |
По правде говоря, мисс Джин Луиза, сейчас Элен не так-то просто найти работу... Когда наступит время собирать хлопок, я думаю, её возьмёт мистер Линк Диз. |
All your life, Father traipsing about the Middle East, time after time finding absolutely nothing of significance. |
Всю свою жизнь, отец... Ты таскаешься по Ближнему Востоку, и за всё это время ты так и не нашёл абсолютно ничего важного. |
Trans survivors of violence can have a harder time finding domestic violence shelters, as some shelters only accept cisgender women. |
Транс-жертвы насилия могут иметь более трудное время для поиска приютов для домашнего насилия, поскольку некоторые приюты принимают только цисгендерных женщин. |
I am having a hard time finding the answer to this - I've received opposite opinions from two experienced editors. |
Мне трудно найти ответ на этот вопрос-я получил противоположные мнения от двух опытных редакторов. |
They had a difficult time finding a new name; many of the ideas they came up with had already been taken. |
Им было трудно найти новое имя; многие идеи, которые они придумали, уже были приняты. |
Чего только нам стоило это открытие! Сначала мы думали. |
|
In time, if additional data warrants it, I'll revisit the finding. |
Пройдёт время и, если дополнительные данные подтвердят его, я пересмотрю результат. |
It was Weierstrass who raised for the first time, in the middle of the 19th century, the problem of finding a constructive proof of the fundamental theorem of algebra. |
Именно Вейерштрасс впервые поднял в середине XIX века проблему нахождения конструктивного доказательства фундаментальной теоремы алгебры. |
Only your buddy was having a harder time finding a double to take the DNA test. |
Только вашему приятелю не так повезло с двойником, как вам. |
People who have felony records have a harder time finding a job. |
Людям, у которых есть судимости, труднее найти работу. |
The problem of finding the separation of two bodies at a given time, given their separation and velocity at another time, is known as the Kepler problem. |
Задача нахождения разделения двух тел в данный момент времени, учитывая их разделение и скорость в другой момент времени, известна как задача Кеплера. |
They claim they're finding they have to appeal more to the general public, and for the first time in their history, they're contemplating going into a five-cent magazine, theNational Weekly. |
Они заявляют, что хотят быть ближе к потребителю, и впервые в своей истории, подумывают уйти в пятицентовый журнал. в Национальный еженедельник. |
You've made all the customary overtures- finding reasons to spend time with me, complimenting me, inviting me to engage in recreational activities. |
Вы предприняли все стандартные попытки: находили причины, чтобы провести со мной время, делали мне комплименты, приглашали отдохнуть вместе. |
The producers decided to cease full-time production after the fifth series, citing concerns around the increasing difficulty in finding suitable historical material. |
Продюсеры решили прекратить полноценное производство после пятой серии, сославшись на опасения по поводу возрастающих трудностей в поиске подходящего исторического материала. |
After spending time in Greenwich Village and not finding anyone like her, Bannon instead created her. |
Проведя некоторое время в Гринвич-Виллидж и не найдя никого похожего на нее, Бэннон вместо этого создал ее. |
He spent several days investigating the phenomenon, finding to his dismay that the flames retreated every time he tried to approach them. |
Он потратил несколько дней на изучение этого феномена, обнаружив, к своему ужасу, что пламя отступало всякий раз, когда он пытался приблизиться к ним. |
Look, finding stories in all these documents... that's a lot of work, it's a lot of time. |
Слушайте, выискивать истории во всех этих документах требует много труда и времени. |
Coincidence is dating two girls at the same time and then finding out they're sisters. |
Совпадение, это когда одновременно встречаешься с двумя девушками, а затем выясняется, что они сестры. |
Every time we've seen a dragonfly, it feels like we've been getting closer to finding dad. |
Всякий раз, как мы видим стрекозу, мы оказываемся ближе к отцу. |
All with whom the Cowperwoods had been the least intimate came early, and, finding the scene colorful and interesting, they remained for some time. |
Все, с кем Каупервуды были мало-мальски знакомы, приехали пораньше и оставались дольше других, видя, что тут есть на что посмотреть и на что полюбоваться. |
Even in the provinces, enterprises are having a harder and harder time finding qualified workers. |
Даже в провинции предприятиям все сложнее нанимать квалифицированных работников. |
I don't know how our friends in the government are going to like finding out that I had a silent partner this whole time. |
Я не знаю, что наши друзья в правительстве сделают, узнав что ты был негласным партнером все это время. |
This means that there are no known algorithms for finding an optimal solution in polynomial time. |
Это означает, что не существует известных алгоритмов нахождения оптимального решения за полиномиальное время. |
'We thought we should have a good chance of finding you, just after dinner-time,' said Margaret. |
Мы подумали, что сможем застать вас дома после обеда, - сказала Маргарет. |
Finding by this time that his friend is not to be wheedled into a more sociable humour, Mr. Guppy puts about upon the ill-used tack and remonstrates with him. |
Поняв, наконец, что его никакими хитростями не приведешь в более общительное настроение, мистер Г аппи меняет неудачно взятый курс и принимается урезонивать приятеля. |
This may be an ill-formed idea; I had a tough time finding anything like this at the local college library. |
Это может быть плохо сформулированная идея; мне было трудно найти что-либо подобное в местной университетской библиотеке. |
There are many such quotes in her books, but finding them takes more time now because the searchable texts are no longer on line. |
В ее книгах есть много таких цитат, но поиск их теперь занимает больше времени, потому что доступные для поиска тексты больше не находятся в сети. |
Besides, finding one in the dark could prove time consuming. |
Даже если бы они и были, на их поиски в абсолютной темноте ушло бы слишком много времени. |
Miles's time on maintenance detail ended the next day without his finding anything in the sewers of greater interest than the drowned man. |
На следующий день срок принудительных работ Майлза в службе обеспечения кончался. |
Впервые за все это время президент позволил себе улыбнуться. Наконец-то он оседлал волну. |
|
I find myself wanting to mark articles as stubs, and having a hard time finding which page has the listing of stub types. |
Я обнаруживаю, что хочу пометить статьи как заглушки, и мне трудно найти, на какой странице есть список типов заглушек. |
If you were to look at each person individually, one by one, you would have a hard time finding the person who happens to be taking a flash photo. |
Если разглядывать каждого человека в отдельности, будет трудно найти того, кто в этот момент снимает со вспышкой. |
With so much time on his hands, my dad made finding his passion a full-time job. |
Имея кучу свободного времени, отец сделал поиск увлечения своей новой работой. |
During the negotiations, Hochuli believed the issue in finding a resolution was to convince the league that officials are full-time employees. |
Во время переговоров Хохули полагал, что проблема в поиске решения заключалась в том, чтобы убедить лигу в том, что чиновники являются штатными сотрудниками. |
Reinhold had a difficult time finding his way up the Merkl Couloir by headlamp but emerged at dawn. |
Рейнхольд с трудом нашел дорогу вверх по Меркл-кулуару при свете фар, но вышел на рассвете. |
On medium-term time frames, a trader will watch four-hour or daily charts and will attempt to look at the overall picture, while potentially only finding a few trades per week. |
В таймфреймах средней длины трейдер использует четырехчасовые или дневные графики для анализа общей картины происходящего, потенциально имея шансы лишь на несколько точек входа в неделю. |
I always have the hardest time finding the templates I need on here. |
Здесь мне всегда труднее всего найти нужные шаблоны. |
Howze was delayed three hours in finding a guide and by the time he located the ranch and was deploying to attack, day had broken. |
Хауз задержался на три часа, чтобы найти проводника, и к тому времени, когда он обнаружил ранчо и начал готовиться к атаке, уже наступил день. |
Around that time, Shechtman also related his finding to John Cahn of NIST who did not offer any explanation and challenged him to solve the observation. |
Примерно в то же время Шехтман также рассказал о своем открытии Джону Кану из NIST, который не предложил никаких объяснений и бросил ему вызов, чтобы решить это наблюдение. |
Техническое решение этой проблемы заняло некоторое время. |
|
You know, you probably should've spent a little more time finding a cure for what ails me. |
Знаешь, тебе стоило проводить больше времени в поисках лекарства от моего недуга. |
Well, I'm sure, uh, finding the time to come here can't have been easy. |
Что же, я уверен, непросто было найти время, чтобы придти сюда. |
And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports. |
Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом. |
Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство. |
|
So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures. |
Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. |
Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey. |
Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути. |
She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her. |
Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее. |
Demon seem pretty keen on finding her. |
Похоже, демоны очень хотят ее отыскать. |
По сравнению с возможностью выяснить, кто убил Эллен? |
|
Finding himself alone, he made his way through the deck, sword in hand. |
В одиночку, с клинком в руке, прокладывал он свой путь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «finding time for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «finding time for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: finding, time, for , а также произношение и транскрипцию к «finding time for». Также, к фразе «finding time for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.