Focus yourself - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Focus yourself - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сосредоточить себя
Translate

- focus [noun]

noun: фокус, центр, очаг, средоточие

verb: фокусироваться, сфокусировать, фокусировать, сосредоточиваться, сосредоточивать, помещать в фокусе, собирать в фокусе, собираться в фокусе

  • and will focus on - и основное внимание будет уделено

  • attractive focus - привлекательный фокус

  • studies focus - исследования фокус

  • reduced focus - пониженной фокус

  • rather than focus on - а не концентрировать внимание на

  • they will focus on - они будут сосредоточены на

  • focus on the history - сосредоточить внимание на истории

  • focus on the picture - сосредоточиться на картинке

  • focus on field - фокус на поле

  • as your focus - в качестве фокуса

  • Синонимы к focus: linchpin, focal point, heart, hub, core, nucleus, center of attention, cynosure, central point, pivot

    Антонимы к focus: understand, realize

    Значение focus: the center of interest or activity.

- yourself [pronoun]

pronoun: себе, себя, сам, сами

adverb: собой

  • take good care of yourself - будь здоров

  • find out for yourself - выяснить для себя

  • grant yourself - подарите себе

  • compare yourself - сравнить себя

  • exposing yourself - подвергая себя

  • use yourself - использовать самостоятельно

  • do yourself a favor and get - сделайте себе одолжение и получить

  • yourself in the role - себя в роли

  • be sure of yourself - быть уверенным в себе

  • give yourself credit - дать себе кредит

  • Синонимы к yourself: oneself, myself, ourselves, herself, self, inwardly, personally, privately, alone, himself

    Антонимы к yourself: not your actual self, not your normal self, not your own self, not your real self, not your true self, not your usual self, not yourself, outdoors, across the board, adjacent

    Значение yourself: used to refer to the person being addressed as the object of a verb or preposition when they are also the subject of the clause.



The books focus on the period of co-existence between Cro-Magnons and Neanderthals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги посвящены периоду сосуществования кроманьонцев и неандертальцев.

Often the range of cuisine can be eclectic, while other restaurants focus on a specific type, such as home-cooking, Chinese, Indian, or Swedish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто ассортимент блюд может быть эклектичным, в то время как другие рестораны фокусируются на определенном типе, таком как домашняя кухня, китайская, индийская или шведская.

Although virtual reconstructions are primarily the main focus of our project, some people have been asking the question: Can we print them in 3D?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя цифровые реконструкции — основной фокус нашего проекта, некоторые люди спрашивают: можем ли мы их напечатать в 3D?

Now picture yourself in a driverless car in the year 2030, sitting back and watching this vintage TEDxCambridge video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что вы в беспилотной машине в 2030 году — смотрите этот винтажный ролик TEDxCambridge.

Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

To give you just a little confidence in yourself, just a tiny bit of optimism, a gram of willpower, a crumb of irony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавить немножко уверенности в себе, капельку оптимизма, грамм воли, зернышко иронии.

A few of the patrons were attending to the performance, but most had elected to focus on other pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько посетителей прислушивались к музыке, но остальные предпочли ей другие удовольствия.

Plenty of time for you to bury yourself in worthless scribbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучу времени ты потратишь на бессмысленные каракули.

Focus groups and cognitive interviews analysing the administrative forms could also be conducted to discover sources of measurement error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для анализа административных формуляров могут проводиться тематические опросы целевых групп и когнитивные интервью с целью выявления источников погрешностей в измерениях.

To be most effective, the strategy should be concise and focus on a few principal objectives and specific actions for implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большей эффективности стратегия должна быть сжатой и сфокусированной на нескольких главных направлениях и конкретных практических действиях.

Now that we are all in focus...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, теперь я весь в кадре.

Mr. President, I will pass on the kind words from yourself and others to Ambassador Selebi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, я передам послу Селеби теплые слова, сказанные Вами и другими представителями.

In the past, for Latin Americanists (a term I apply loosely to people who work in or on the region) have tended to focus on domestic and development issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом латиноамериканисты (этот термин я употребляю в широком смысле для обозначения всех тех, кто работает в этом регионе или занят его изучением) в большей степени фокусировали свое внимание на внутренних проблемах и вопросах развития.

The nerds here, they get laid - except for the lady with the condoms in her pocket - and you say to yourself at some point, Am I part of this group? Like, am I into this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти помешанные трахаются - кроме дамы с презиками в кармане. И в какой-то момент вы себя спрашиваете: И что, я с ними? Я правда так увлечен?

We think doodling is something you do when you lose focus, but in reality, it is a preemptive measure to stop you from losing focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что люди рисуют, когда теряют внимание но на самом деле, это предупредительная мера, которая не дает нам его потерять.

If we don't have a good way to fix a problem, it might be better to focus on something else first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии хорошего решения проблемы может быть лучше сначала сосредоточиться на чем-то другом.

Did you grovel to Per Se to get yourself a reservation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже умолял Пер-Се оставить тебе столик?

Throwing yourself into recent affairs with such brio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросаетесь с огромным рвением в недавние события.

You must own you have a little too much hastiness in your temper; but when you will allow yourself time to reflect I never knew a man more reasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не станете, конечно, отрицать, что немного вспыльчивы, но когда вы даете себе труд размышлять, то я не знаю человека более рассудительного.

Besides, you said yourself, he messed up, your man, killed some random geriatric in the sticks who happened to have the surname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом ты сам сказал, чувак облажался. Убил первого попавшегося старикана, который случайно оказался однофамильцем.

Why do you persist in punishing yourself when your labours bear fruit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы упорствуете, наказывая себя, когда ваш труд приносит плоды?

Why can't you pinch the blasted statue yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не стащишь эту статуэтку сама?

But I think it will be best if you yourself seek out the doctor who attended Mr Richard Abernethie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но одну вещь лучше сделать вам - разыскать доктора, который лечил мистера Ричарда Эбернети.

You can knit yourself some socks or shock people with your sneaky hot body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связать носки или соблазнять Эдди своим потрясающим телом.

It is my experience that senators focus... only on pleasing those who fund their campaigns... and they're in no means scared of forgetting the niceties of democracy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему опыту, сенаторов волнует только как бы умаслить тех... кто финансирует их избирательные кампании. и они ничуть не боятся позабыть о тонкостях демократии...

We're not standing outside by the U-Haul while you fondle yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не будем торчать у грузовика, пока ты тут себя ласкаешь.

You're allowing yourself to stray from the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы позволяете себе отклоняться от правил.

At least you have the consolation of knowing that you are not bereft of company yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, у Вас есть утешение в том, что Вы не остаетесь без компании сами.

You slander yourself... Well, that's splendid, really ... Well, I am not especially well-dressed, but I have a justification- a fearful headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы клевещете на себя.. Ну прекрасно!.. Я не особенно одета, но у меня оправдание - страшная головная боль...

Either it's true love, in which case it's too late for you to declare yourself, or it's just a temporary infatuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо они созданы друг для друга, и тебе уже поздно объясняться в любви либо это преходящее увлечение.

All you care about is yourself and your own agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе плевать на всё, кроме самого себя и твоих целей.

Ah! do not thus profane love; or, rather, do not profane yourself, by uniting in the same point of view what never can be blended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, не унижайте таким образом любви. А главное - бойтесь унизить себя, смотря с единой точки зрения на вещи несоединимые.

Your stance, you're fighting yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя стойка. Ты сама себе мешаешь.

Why don't you write down the name of the firm and get in touch with them yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вот что - запиши адрес этих юристов и свяжись с ними сама, - сказал он.

The next step, is to figure out a way to insinuate yourself into their personal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий шаг: понять, каким образом внедрить себя в ее личную жизнь.

I CAN TELL YOU'VE BEEN DENYING YOURSELF FOR WAY TOO LONG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, ты слишком долго себе во всем отказывал.

And so you insulate yourself with your numbers and your models and your formulae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты изолируешь себя всеми этими числами, моделями и формулами.

You always say witty things, and sleep in peace satisfied with what you've said, but that's how you damage yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда говорите острые вещи и в удовольствии от сказанного засыпаете спокойно, но тем самым себе повреждаете.

Dear, sir, I respectfully urge you to prepare yourself for one devil of a skirmish!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрогой сэр, со всем уважением прошу вас приготовиться к дьявольской схватке!

So, you'll be paying yourself to build a railroad with Government subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы выплатите самому себе из правительственных субсидий на строительство дороги?

All I know is that you find yourself wittingly or unwittingly in a dangerous situation, and that public sentiment in some quarters is already very strong against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю только, что вы вольно или невольно попали в очень каверзную историю и что общественное мнение в некоторых кругах чрезвычайно возбуждено против вас.

Ask yourself why the U.S. Christian Coalition is the most influential lobby against scientific progress in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите себя, почему Американский совет христианских церквей выступает самым ярым противником научного прогресса...

It's a nice home you've made for yourself here, Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень красивый дом ты для себя сделал, Джек.

Ted, why are you torturing yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед, почему ты мучаешь себя?

Globodyne's a consolidator of media properties and data retrieval with a focus in fiber-optic content provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Глободайн ведущий медиа-интегратор, предоставляющий услуги оптоволоконной передачи данных.

It tested well with focus groups, alright?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование прошло с фокус-группой, хорошо?

I'm dispatching reinforcements to surround the camp, but my main focus will be on the Calderas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высылаю подкрепление, чтобы окружить лагерь, но основное внимание будет уделено Кальдерам.

Focus on making your breaths even, controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосредоточься на ровном, контролируемом дыхании.

Again, this takes extreme focus and extreme pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, требуется предельная сосредоточенность... и запредельная боль.

Some Bajau children spend so much time in the sea, their eyes adjust to focus better underwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые проводят так много времени в море, что их глаза лучше фокусируются под водой.

Specifically, they focus on the human behavior of parental care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, они фокусируются на поведении человека, проявляющем родительскую заботу.

We need to focus on the article, not the style, and certainly not the slavish following of the letter of the law!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно сосредоточиться на статье, а не на стиле, и уж точно не на рабском следовании букве закона!

I don't need anything permanent, I'm not actually going to use it for anything, I'd just like to see how far I can see while keeping it in focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужно ничего постоянного, я на самом деле не собираюсь использовать его ни для чего, я просто хотел бы посмотреть, как далеко я могу видеть, сохраняя его в фокусе.

Similarly, it has been discovered that even brief amounts of time spent on a busy metropolitan street can affect one's ability to maintain focus on a given task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же было обнаружено, что даже короткое время, проведенное на оживленной столичной улице, может повлиять на способность человека сохранять концентрацию на заданной задаче.

Others focus on the slow accumulation of different technologies and behaviors across time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие фокусируются на медленном накоплении различных технологий и моделей поведения во времени.

In 1973, Yorke cut back on his assorted journalism and broadcasting activities to focus more heavily on books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году Йорк сократил свою разнообразную журналистскую и радиовещательную деятельность, чтобы больше сосредоточиться на книгах.

For this reason, they often focus on the baptisms in Acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине они часто сосредотачиваются на крещениях в Деяниях.

Fixing the mind means one-pointed focus, without drifting of mind, and without jumping from one topic to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиксация ума означает однонаправленное сосредоточение, без смещения ума и без перескакивания с одной темы на другую.

The park further refined their formula for 2003, with a focus on furthering their backstory lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк еще больше усовершенствовал свою формулу на 2003 год, сосредоточившись на продолжении своих предысторических линий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «focus yourself». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «focus yourself» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: focus, yourself , а также произношение и транскрипцию к «focus yourself». Также, к фразе «focus yourself» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information