For public work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For public work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для общественной работы
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

  • united nations public service day - День государственной службы Организации Объединенных Наций

  • public corporation - открытое акционерное общество

  • public ownership - общенародное достояние

  • public service concession - концессия государственной службы

  • public income - доходы населения

  • public offence - публичное правонарушение

  • interested member of the public - заинтересованный член общественности

  • rail & public transport - железнодорожный и общественный транспорт

  • public policies - государственная политика

  • public regard - общественности во внимание

  • Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil

    Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own

    Значение public: of or concerning the people as a whole.

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • design and survey work - проектно-изыскательская работа

  • prolific work - плодовитая работа

  • capacity to work - трудоспособность

  • work life - рабочая жизнь

  • gets back to work - возвращается к работе

  • it was a pleasure to work - это было очень приятно работать

  • incentive to work - стимул к работе

  • as further work - в качестве дальнейшей работы

  • i would be delighted to work - Я был бы рад работать

  • planning work - планирование работы

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



Not without some hardship and privations you have acquired the sound knowledge and the love of, and application to, work that is indispensable to public men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценою некоторых лишений, не без внутренней борьбы ты приобрел основательные познания и любовь к труду, столь необходимые людям, призванным вести дела.

When he sensed that public demand had reached an unstoppable momentum, he would work for a watered-down reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он почувствует, что общественный спрос достиг непреодолимого импульса, он будет работать над смягченной реформой.

As a result, more than 75% of Saudi citizens work for the state, and much of the rest of the public budget is spent on cradle-to-grave social support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, более 75% саудовских граждан работают на государство, а значительная часть оставшихся денег госбюджета тратится на социальную поддержку населения «от колыбели до гроба».

I know, but they're trying to scare you by saying it's them or a public defender, and there are respectable law firms out there that do pro bono work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но они пытаются вас напугать, говоря, что ваш выбор - это либо они, либо общественный защитник, и есть солидные юридические фирмы, которые оказывают услуги безвозмездно.

The work of the Public Assets and Properties Recovery Commission, also chaired by a Superior Court Judge, is progressing steadily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Комиссии по общественным фондам и возврату имущества под руководством Верховного судьи продвигается вперед.

Google maintains a public code repository that contains their experimental work to re-base Android off the latest stable Linux versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google поддерживает открытый репозиторий кода, который содержит их экспериментальную работу по воссозданию Android на основе последних стабильных версий Linux.

Next, it's take over the parks, then it's the public schools, then it's voting, then it's jobs, then it's distribution of wealth without work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем хотят захватить парки, потом государственные школы, потом они требуют голосование, следом - работу, а в итоге - распределение материальных благ безо всякой работы.

The Regulators either repent of having allowed him a respite; or there's somebody hard at work in bringing about this state of public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо регулярники жалеют, что отложили расправу, либо кто-то их настраивает против мустангера.

YCC programs contribute to the maintenance of public lands and instill a value for hard work and the outdoors in those who participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы YCC способствуют поддержанию общественных земель и прививают ценность для тяжелой работы и на открытом воздухе в тех, кто участвует.

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше.

Salaries for all public servants, a majority of the national work force, were raised, as was the total number of public-sector jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно приблизительно 130 миллиардов долларов США было добавлено к проекту расходов на следующие пять лет.

Yes, but in order for that plan to work, the restaurant has to be open to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но чтоб это сработало, нужно, чтобы ресторан был открытыт для народа.

Measures taken at the community level for the achievement of social equality and justice were supported by the work of the public authorities and the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлению мер, принимаемых на уровне общин в целях обеспечения социального равенства и справедливости, способствует работа государственных органов и полиции.

You're saying that you would take my kids, that you would discredit me, that you would discredit my work by dragging this into public?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заявляешь, что заберёшь детей, опорочишь меня, мою работу, вытащив всё это на всеобщее обозрение.

I work for a lot of charities, and I prefer to do my work outside the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю во многих благотворительных фондах, и я предпочитаю выполнять свою работу вне общественного внимания.

On 28 November, the director of a public school in Ranong Province was removed from office for not wearing mourning black on her first day at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 ноября директор государственной школы в провинции Ранонг была отстранена от должности за то, что в первый же рабочий день не надела траурное черное платье.

The understanding is that they will rehabilitate public properties, especially government buildings, and will receive food for work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом исходят из того, что они будут восстанавливать общественную собственность, особенно государственные здания, и получать за свою работу вознаграждение в виде продовольствия.

This is why GCC countries should encourage and invest in technological development at the local level, and create room for engineers to work with local public-health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому страны ССАГПЗ должны стимулировать технологические разработки на местном уровне и инвестировать в них. Им следует создавать возможности для сотрудничества инженеров с местным медицинским персоналом.

Combines public appearances with dedicated housewife and charity work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетает общественную презентабельность с хозяйственностью и работой на благотворительность.

Representing Grotto might have complicated matters, but then again, all evidence of our work with him and our deal with you seems to have disappeared from public record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляя Гротто будут сложные вопросы, но опять же, все доказательства наше работы с ним и наша сделка с вами как будто исчезли из публичности.

In this connection, the good work carried out by the Mission's public information office should be underscored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи следует особо выделить отличную работу отделения общественной информации Миссии.

Look, nobody wants these two back together more than I do, but, I mean, one day, they're fighting in public, and the next day we're in counseling trying to work things out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, никто не хочет чтоб эти твое были вместе больше, чем я, но, однажды они поссорились на публике, и на следующий день мы советуем им попробовать поработать над своими проблемами

Cancer Research UK's work is almost entirely funded by the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Cancer Research UK почти полностью финансируется общественностью.

Funding is available from the public employment service to pay for the relocation of unemployed women and their families to new places of residence and work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная служба занятости может профинансировать безработной женщине и членам ее семьи переезд на новое место работы и жительства.

Simultaneously, Vesalius's work was part of one of the earliest known public health programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно работа Везалия была частью одной из самых ранних известных программ общественного здравоохранения.

Under the current Government, the public sector in the Republic of Korea has made reform and innovation part and parcel of its daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нынешнем правительстве реформы и нововведения в государственном секторе Республики Корея стали повседневным делом.

After graduation, he worked as an elevator operator and did volunteer work for programs for students with disabilities at New York City's Public School 138.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания университета он работал лифтером и работал волонтером в программах для учащихся с ограниченными возможностями в Нью-Йоркской государственной школе № 138.

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше.

You divide by the number of elected officials on the pretense that it is costly to democracy, and that these officials don't work, and that the public should be educated about all these layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

делят на число депутатов под предлогом, что это дорого обходится демократии, и что депутаты не работают, а этот слоёный пирог нужен только для того, чтобы заниматься ликбезом...

We may work with law enforcement, including when we believe that there’s risk of physical harm or threat to public safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем обратиться в правоохранительные органы, если, по нашему мнению, существует опасность нанесения физического вреда или угроза общественной безопасности.

This attracted further public attention to Montessori's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще больше привлекло внимание общественности к творчеству Монтессори.

After the expiration of the term of protection, the work or invention falls into the public domain, and everyone is free to use it without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По истечении срока действия охраны произведение или изобретение становится всеобщим достоянием и каждый может свободно пользоваться им без каких-либо ограничений.

The emerging middle-class norm for women was separate spheres, whereby women avoid the public sphere—the domain of politics, paid work, commerce and public speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формирующейся нормой среднего класса для женщин были отдельные сферы, в которых женщины избегали публичной сферы-сферы политики, оплачиваемой работы, торговли и публичных выступлений.

We are not used to this sort of public life which has made it impossible for us to go on with our work...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не привыкли к такого рода публичности, которая лишает нас возможности продолжать научную работу...

If I resign, then any scrap of confidence the public is already clinging onto will be destroyed, and we all know a con doesn't work without the confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я уволюсь, немногочисленные ростки уверенности, начавшие заражаться в умах людей, будут уничтожены, и мы все понимаем, что убеждения не сработают без этой уверенности.

The sisters leave for work, lock the door, and she slips out the window and goes roaming the streets, gathering the public, preaching the Second Coming, the end of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйдут сестры на службу, дверь на ключ, а она шасть в окно и пойдет махать по улицам, публику собирает, второе пришествие проповедует, конец света.

That'll be the most spectacular public display of how Precrime didn't work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет самое зрелищное доказательство провала Программы Предпреступлений.

Nor could they work in public and governmental offices because it was essential to speak Hebrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также не могут занимать общественные должности, поскольку для этого обязательно нужно говорить на иврите.

Only 19% of the wealthy say that Washington should insure that everyone who wants to work can find a job, but 68% of the general public support that proposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 19% состоятельных людей говорят, что Вашингтон должен обеспечить, чтобы каждый, кто хочет работать, мог найти работу, но 68% широкой общественности поддерживают это предложение.

There is public policy, or social work... you once told me not to give up so easily when someone knocks me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть общественная деятельность или социальная работа... Вы однажды сказали мне не сдаваться так просто, если кто-то сбивает меня с ног.

This work gave birth to Theatresports, at first secretly in Johnstone's workshops, and eventually in public when he moved to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа породила театральные представления, сначала тайно в мастерских Джонстона, а затем и на публике, когда он переехал в Канаду.

You work for the Public Corruption Squad of FBI's Baltimore Field Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы работаете в противокоррупционном отделе балтиморского отделения ФБР.

Helen went to work next morning and used the public road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Элен пошла на работу короткой дорогой.

If we can put those two together in a safe space, get them to work together, we can deliver public goods right now, or in extremely short supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем собрать всех воедино в безопасном месте, позволить им работать вместе, мы можем доставлять товары широкого потребления прямо сейчас, или в исключительно короткие сроки.

You discussed the work in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обсуждали вашу работу прилюдно.

The common thread through most of this work has been reclaiming spaces that are often prohibitive to bigger bodies, from the catwalk to club shows, from public swimming pools to prominent dance stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная идея проекта — восстановить право полных людей быть там, где их зачастую не принимают: от подиумов до клубных шоу, от публичных бассейнов до знаменитых танцевальных эстрад.

And so you may think, OK, all this sounds great, but you'll never completely change organizational cultures, or imbibe mindsets in students and professionals to look at their work as a public good - science in service to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы Можете Подумать: В Теории Звучит Отлично, Но Вы Не Сможете Изменить Корпоративную Культуру Или Заставить Студентов И Профессионалов Воспринимать Свою Работу Как Общественное Благо — Наука На Службе У Общества.

Several associations, which are also supported by public funds, also devote themselves to the regional and local cultural work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд ассоциаций, которые также пользуются финансовой поддержкой государства, также занимаются вопросами, касающимися культурной деятельности на региональном и местном уровнях.

Larger countries in Europe and South America have tended to work more closely with public organizations at both the national and local level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные страны Европы и Южной Америки, как правило, более тесно сотрудничают с общественными организациями как на национальном, так и на местном уровнях.

Turn over to your work of cleansing without forgetting your Christian mission of public utility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращайтесь к очистительной работе. И не забудьте о вашей христианской миссии общественного значения.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

I work here as a contractor in Executive Event Planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю здесь по контракту в отделе планирования мероприятий.

It is a study of man, a great work showing man in relation to nature and civilization as well as in relation to labour and private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это — исследование человека, величайший труд, показывающий как его взаимоотношения с природой и обществом, так и его отношение к труду и частной собственности.

A glorious moment of our History has been recreated in an immortal work of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славный момент нашей истории был воссоздан в бессмертном произведении искусства.

Listen, if he has to work, I don't want to trouble you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства.

We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

And ey're busy at work on a new number,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы работаем над новым номером.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for public work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for public work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, public, work , а также произношение и транскрипцию к «for public work». Также, к фразе «for public work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information