For the fuhrer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the fuhrer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для фюрера
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- Fuhrer [noun]

noun: фюрер, диктатор

  • mein fuhrer - майн фюрер

  • for the fuhrer - для фюрера

  • Синонимы к fuhrer: big brother, despot, dictator, man on horseback, oppressor, strongman, totalitarian, tyrant, over

    Антонимы к fuhrer: average joe, black sheep, blind fools of fate, butt boy, commoner, creampuff, hand, ineffective person, ineffectual person, letter

    Значение fuhrer: Alternative spelling of führer.



You will bow down to the fuhrer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы склонитесь перед фюрером!

Johannmeyer was among the occupants of the Führerbunker, Hitler's underground headquarters in encircled Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоханнмайер был среди тех, кто занимал Фюрербункер, подпольную штаб-квартиру Гитлера в окруженном Берлине.

But in fear of his dad, the Fuhrer, never posted it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но, боясь отца, как Гитлера, так и не послал свое письмо.

He had dinner with the Fuhrer once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз он обедал с Фюрером.

When Richter strives to demonstrate his Wunderwaffe to the current Führer, Wolfgang Kortzfleisch, the phone's battery is quickly exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Рихтер пытается продемонстрировать свой вундеркинд нынешнему фюреру Вольфгангу Корцфлейшу, батарея телефона быстро разряжается.

With respect of the Jewish Question, the Führer has decided to make a clean sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается еврейского вопроса, то фюрер решил провести чистую зачистку.

I hear that when that kid showed off his transmutation abilities without using a transmuting circle, the Fuhrer bestowed words of praise upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мальчишка показал, что может совершать преобразование без круга преобразования... И сам фюрер похвалил его.

Fallen, for the Fuhrer, the people and the fatherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пал смертью за Фюрера, народ и Родину.

And now, she has been promoted to the Fuhrer's Ministerial Secretary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её назначили секретарём фюрера.

They made the excuse that they were escorting the Fuhrer, and went on this trip en masse, then? So the killer won't come to this backwoods place, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они рванули сюда, оправдываясь тем, что сопровождают фюрера, и думают, что убийца их тут не найдёт?

The Fuhrer had ommitted suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюрер покончил с собой.

Stay tuned for the Führer's address to the German people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте обращение Фюрера к германскому народу.

Semitic terrorists strike the Baltic capital, and the fuhrer vows sweet revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семитские террористы нанесли удар по столице Балтии и фюрер клянётся отомстить.

Here's the Reich Chancellery where the Führer fixed himself up a duplex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот Рейхсканцелярия, где фюрер устроил себе двухэтажную квартиру.

A day will come when the Fuhrer will liberate every German from the Bohemian Forest to the Carpathians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступит день, когда терпение фюрера иссякнет, и он освободит всех немцев от Шумавы до Карпат.

Jacob was in town yesterday, supply run, local hotelier tells him there's a big Boche engineer coming in, refitting the local auto plant to make tanks for the Fuhrer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейкоб был в городе вчера, пополнял запасы, местный хозяин гостиницы сказал ему, что ожидается важный немецкий инженер, чтобы переоборудовать местный автозавод под производство танков для Фюрера.

Defeatism, demagoguery, vilification of the Fuhrer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пораженчество, подстрекательство, оскорбление фюрера.

Ooh, well, mein Fuhrer, since you have been in Paris, a most excellent accomplishment has been achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, мой фюрер, ну... со времени вашего пребывания в Париже мы достигли многих замечательных успехов.

I thought you were going to distinguish yourself in battle to rise to Fuhrer, weren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не планировал отличиться на войне, а потом стать фюрером?

Fuhrer and Chancellor of the Reich, Adolf Hitler has praised his troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюрер и рейхсканцлер Адольф Гитлер приветствует свои войска.

An auxiliary corps of men to serve the Fuhrer and advance the glory of the Third Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные корпуса людей, чтобы служить фюреру и расширять славу Третьего рейха.

Aside from the late Fuhrer, does anyone else in the Reich know about these films or their true nature?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо убитого фюрера в Рейхе кто-нибудь еще знает об этих фильмах и откуда они?

For now, I will dutifully obey their words. At least until I achieve the rank of Fuhrer, and gain absolute power over the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду послушно исполнять приказы, пока сам не стану фюрером и не возьму в руки всю власть над армией.

60% of all German women support the Fuhrer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60 процентов всех немецких женщин поддерживает нашего Фюрера.

And it was then the Fuhrer decided upon the Final Solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда фюрер сделал финальное решение.

They have found the dead bodies of Hans, Kurt and that guy who came with the Fuhrer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашли трупы Ганса и Курта и того парня, что приехал вместе с Фюрером.

Throughout Germany today... there was a feeling of great pride and appreciation... for the Fuhrer's bold action... to ensure the safety of our German brothers... in the Sudetenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся Германия сегодня... будто, пропитана духом гордости и признательности Фюреру... за его отважные действия для обеспечения безопаснсти всех наших германских братьев в Судетах.

And to think, the Fuhrer has put you in charge of all of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, фюрер делает тебя ответственным за процесс.

I've overheard my father many times... speaking out against the Fuhrer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много раз слышал, как мой отец откровенно высказывается против политики Фюрера.

We know that either you or Charenton sent information to the English of the Fuhrer's visit to the ships in Brest, and that you caused the raid.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что один из вас, либо вы, либо Чарентон, сообщил в Англию, что фюрер посетит корабли в Бресте, это вы тогда вызвали налет авиации.

The Fuhrer's orders were for you to defend Berlin. But the lack of heavy artillery and ammunition and the entire situation make any further fighting meaningless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя приказам фюрера, Вы все еще верите, что ваш долг защищать Берлин, хотя нехватка вооружения, боеприпасов и общее положение делают это бессмысленным.

An extended chapter of our talk was devoted by the Führer to the vegetarian question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая глава нашей беседы была посвящена фюрером вегетарианскому вопросу.

An analysis of the tartar deposits found on the Führer's teeth and dentures found no traces of meat fibre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ отложений зубного камня, обнаруженных на зубах и зубных протезах фюрера, не выявил никаких следов мясной клетчатки.

Adler declares himself the new Führer before returning to orbit in Kortzfleisch's flying saucer, deserting Vivian but taking her tablet computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адлер объявляет себя новым фюрером, прежде чем вернуться на орбиту в летающей тарелке Кортцфлейша, бросив Вивиан, но взяв ее планшетный компьютер.

On the same day as the coup he issued Führer Directive 25 which called for Yugoslavia to be treated as a hostile state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день, когда произошел переворот, он издал директиву фюрера № 25, которая призывала рассматривать Югославию как враждебное государство.

He was present in the area of the Reich Chancellery on 30 April 1945, when Hitler shot himself in the Führerbunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присутствовал в районе Рейхсканцелярии 30 апреля 1945 года, когда Гитлер застрелился в Фюрербункере.

John Fuhrer succeeded McLeland and served as Pitt State's football coach from 1909 to 1914 and 1918, compiling a record of 26–22–2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон фюрер сменил Маклеланда и служил футбольным тренером Питта Стейта с 1909 по 1914 и 1918 годы, составив рекорд 26-22-2.

Part of Nazi law was that the Fuhrer was infallible and above the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частью нацистского закона было то, что фюрер был непогрешим и выше закона.

It was not a secret that Vargas had an admiration for Hitler's Nazi Germany and its Führer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни для кого не было секретом, что Варгас восхищался гитлеровской нацистской Германией и ее фюрером.

Martin Bormann, then chief of staff in the office for Deputy Führer Rudolf Hess was behind Brückner being replaced by Schaub, who was closer to Bormann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Борман, в то время начальник штаба заместителя фюрера Рудольфа Гесса, стоял за тем, чтобы Брюкнера сменил Шауб, который был ближе к Борману.

On 15 April, Eva Braun was moved into the room next to the room Hitler occupied in the Führerbunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 апреля Еву Браун перевели в комнату рядом с комнатой, которую Гитлер занимал в Фюрербункере.

Heavily reminiscent of China, Xing has a complex system of clans and emperors, as opposed to Amestris's government-controlled election of a Führer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно напоминающий Китай, Син имеет сложную систему кланов и императоров, в отличие от контролируемого правительством Аместриса избрания фюрера.

Dönitz called upon the German people to mourn their Führer, who he stated had died a hero defending the capital of the Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дениц призвал немецкий народ оплакать своего фюрера, который, по его словам, погиб как герой, защищая столицу Рейха.

The Führerprinzip held that each member of the hierarchy owed absolute obedience to those above him and should hold absolute power over those below him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюрер-принц считал, что каждый член иерархии обязан безоговорочно подчиняться тем, кто выше его, и должен обладать абсолютной властью над теми, кто ниже его.

In early 1945, he accompanied Bormann and German leader Adolf Hitler to the Führerbunker in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1945 года он сопровождал Бормана и немецкого лидера Адольфа Гитлера к фюреру в Берлине.

Otto Günsche had telephoned Kempka and told him to obtain as much petrol as he could and bring it to the emergency exit of the Führerbunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отто Гюнше позвонил Кемпке и велел ему раздобыть как можно больше бензина и доставить его к запасному выходу фюрербункера.

The Nazis did not use Schopenhauer's concept of denial of the will to justify the Führerprinzip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нацисты не использовали Шопенгауэровскую концепцию отрицания воли для оправдания Фюрерпринципа.

Therefore, it may seem that everyone has to deny their own will and submit to the will of the Führer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому может показаться, что каждый должен отречься от своей собственной воли и подчиниться воле фюрера.

The Führer is deeply religious, though completely anti-Christian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюрер глубоко религиозен, хотя и полностью антихристианин.

The Führer is a convinced vegetarian on principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюрер-убежденный вегетарианец в принципе.

You bear in yourselves a holy duty to give everything and to achieve the superhuman for our fatherland and our Fuhrer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы несете в себе святой долг отдать все и добиться сверхчеловеческого для нашего Отечества и нашего Фюрера!

The leader of the SA was known as the Oberster SA-Führer, translated as Supreme SA-Leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно редким кадрам, которые были раскопаны, несколько последовательностей были сняты, но впоследствии вырезаны.

He abolished the post of Deputy Führer, assigning Hess's former duties to Bormann, with the title of Head of the Party Chancellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упразднил пост заместителя фюрера, возложив прежние обязанности Гесса на Бормана, с титулом главы партийной канцелярии.

In October 2014, a Jewish cemetery was vandalized in Trondheim, with sprayed marks and the word 'Führer' scribbled on the chapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2014 года в Тронхейме был совершен акт вандализма на еврейском кладбище, где были нанесены распыленные метки и нацарапано слово фюрер на часовне.

When the Fuhrer assumed power the Nazi revolution was immediately expressed in musicological journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда фюрер пришел к власти, нацистская революция сразу же нашла свое выражение в музыковедческой публицистике.

Palpatine being a chancellor before becoming the Emperor in the prequel trilogy alludes to Hitler's role before appointing himself Führer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палпатин, будучи канцлером до того, как стать императором в трилогии приквела, намекает на роль Гитлера, прежде чем назначить себя фюрером.

Other requirements were complete obedience to the Führer and a commitment to the German people and nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими требованиями были полное повиновение фюреру и приверженность немецкому народу и нации.

The LSSAH guarded Hitler's private residences and offices, providing an outer ring of protection for the Führer and his visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LSSAH охраняла личные резиденции и офисы Гитлера, обеспечивая внешнее кольцо защиты для фюрера и его посетителей.

Viktor Brack, a division chief in the Chancellery of the Führer, would oversee transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктор брак, начальник дивизии в канцелярии фюрера, будет курировать транспорт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the fuhrer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the fuhrer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, fuhrer , а также произношение и транскрипцию к «for the fuhrer». Также, к фразе «for the fuhrer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information