For the safe return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
phoning for - звоня для
plausible for - правдоподобно для
object for - объект для
for synergy - для взаимодействия
factories for - заводы
for incineration - для сжигания
for binary - двоичный
awake for - бодрствовать
for action for - действий для
for coordination for - координации для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
to do the honours of the house - делать почести дома
achieving the objectives of the united nations - достижение целей Организации Объединенных Наций по
the charter of the united nations act - Устав Организации Объединенных Наций акта
on the west side of the city - на западной стороне города
countries in the world with the highest - стран в мире с самым высоким
was at the top of the list - был в верхней части списка
believe to the saving of the soul - вера к спасению души
the social dimension of the european union - социальное измерение Европейского союза
in the middle of the night it - в середине ночи него
the attorney general of the united - генеральный прокурор объединенной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: сейф, несгораемый шкаф, холодильник, несгораемый ящик
adjective: безопасный, в безопасности, надежный, беспроигрышный, невредимый, верный, осторожный, сохранный, обеспечивающий безопасность, осмотрительный
safe enclosure - безопасный корпус
perceived safe haven - воспринимались безопасное убежище
arrive safe and sound - прибыть в целости и сохранности
in your safe - в вашем сейфе
how safe - как безопасно
the safe return of refugees - безопасное возвращение беженцев
safe water supply and sanitation - безопасное водоснабжение и канализации
safe and fast - безопасно и быстро
safe enough for - достаточно безопасным для
intrinsically safe equipment - искробезопасное оборудование
Синонимы к safe: secure, shielded, out of harm’s way, guarded, sheltered, protected, unscathed, home free, unharmed, all right
Антонимы к safe: dangerous, unsafe, risky, insecure, hazardous, accident, injury
Значение safe: protected from or not exposed to danger or risk; not likely to be harmed or lost.
noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот
adjective: обратный, вернувшийся
verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать
maximize return - максимизировать доход
expected return on plan assets - Ожидаемая доходность по активам плана
late return - поздний возврат
return circuit - схема возврата
return of property - возвращение собственности
will return results - будет возвращать результаты
return conveyor - возвратный конвейер
it will return - он вернется
no longer return - больше нет возврата
actuarial rate of return - актуарная норма прибыли
Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat
Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn
Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.
The wife prays at Usa Shrine for the husband's safe return, and the wish is granted. |
Жена молится в храме США о благополучном возвращении мужа, и это желание исполняется. |
The detectives left the scene to return at a later time, feeling it was not safe to stay on scene that night. |
Детективы покинули место преступления, чтобы вернуться позже, чувствуя, что оставаться на месте преступления этой ночью небезопасно. |
Unnerved, Quish will only respond by warning Wilson to leave town immediately and not return until he is sure it is safe. |
Нервничая, Квиш ответит только предупреждением Уилсону, чтобы он немедленно покинул город и не возвращался, пока не убедится, что это безопасно. |
Intact aborts were designed to provide a safe return of the orbiter to a planned landing site or to a lower orbit than planned for the mission. |
Неповрежденные аборты были разработаны для обеспечения безопасного возвращения орбитального аппарата на запланированную посадочную площадку или на более низкую орбиту, чем планировалось для миссии. |
И мы взамен предоставим вам тихую гавань. |
|
'As a dutiful wife, I must pray for my husband's safe return, 'but I live in fear of a York victory that would endanger you. |
Как верная жена, я должна молиться за безопасное возвращения моего супруга, но я живу в страхе перед победой Йорков, которая что поставила бы вас под угрозу. |
On 9 February, Qasim eventually offered his surrender in return for safe passage out of the country. |
9 февраля Касим в конце концов предложил свою капитуляцию в обмен на безопасный выезд из страны. |
У меня также был план, гарантировавший ее благополучное возвращение. |
|
And our team should be safe and sound on their return flight back. |
Наша команда в целости и сохранности летит домой. |
Jack and the maid's son return home safe and sound. |
Джек и сын горничной возвращаются домой целыми и невредимыми. |
Nothing, not even the safe return of a beloved son, can compensate you or the thousands of other American families who have suffered great loss in this tragic war. |
Ничто, даже благополучное возвращение вашего любимого сына, не сможет компенсировать вам или тысячам других американских семей те огромные утраты, которые принесла вам эта трагическая война. |
You should trade my return for the safe departure of the Americans. |
Вы должны обменять мое возвращение на безопасный выезд американцев. |
It comes out when Madi is safe, when the governor is dead or captured, and when we are ready to return together to the camp to resume the war to which we all committed ourselves. |
Я достану его, когда Мади будет свободна, губернатор – мертв или пойман, а мы вернемся в лагерь, чтобы возобновить войну, которой посвятили себя. |
I will look to the East and await your safe return. |
Я буду смотреть на восток и ждать твоего благополучного возвращения. |
No matter how much we got the first time, they'd figure the return was safe and load it up with money. |
Сколько бы мы ни взяли в первый раз, они решат, что на обратном пути будет безопасно и загрузят его деньгами. |
My emperor will give him sanctuary until it is safe for him to return to Rome. |
Мой император предоставит ему убежище, пока не будет безопасно вернуться в Рим. |
Her family is obviously deeply worried and is looking forward to her prompt and safe return. |
Ее семья очень сильно переживает и с нетерпением ожидает ее скорого и безопасного возвращения. |
The majority of the displaced in Priboj feel that the Serbian authorities have not taken adequate measures to make their return safe. |
Большинство перемещенных лиц в Прибое считают, что сербские власти не приняли надлежащих мер для того, чтобы обеспечить им безопасное возвращение. |
I will pray for your safe return to Sacramento. |
Я буду молиться о вашем безопасном возвращении в Сакраменто. |
And are very anxious for your safe return. |
И очень заинтересованы в вашем благополучном возвращении. |
We can only wait and pray for their safe return. |
Мы можем только ждать и молиться. чтобы они вернулись в сохранности. |
We can drink to Sybil's safe return. |
Можем выпить за благополучное возвращение Сибил. |
Let me emphasize that the fbi has no reason to believe that it cannot effect the safe return of Agent Scully's child. |
Позвольте подчеркнуть, что у ФБР нет причин предполагать, что это не сможет повлиять безопасно вернуть ребёнка Агента Скалли. |
I did not consider it appropriate to return to a corpse in my safe in my home, hand in hand with my lawyer. |
Я не считаю целесообразным возвращаться к трупу в моём сейфе у меня дома, под руку с моим адвокатом. |
Witnessing Plutonian's return, the public turn against the Paradigm for promising Earth was safe. |
Наблюдая за возвращением Плутониана, общественность отвернулась от парадигмы обещания Земли и была в безопасности. |
We are experiencing a little turbulence so if everyone would please return to their seats and keep your seatbelts fastened, we will let you know as soon as it's safe... |
Мы входим в зону турбулентности, просьба всем вернуться на свои места и пристегнуть ремни безопасности, Мы сообщим, когда будет безопасно... |
Your Majesty's safe return is a cause of great rejoicing, and I have excellent news. |
Счастливое возвращение вашего величества — это огромная радость, и у меня есть хорошие новости. |
I am not arguing that inflation will return anytime soon in safe-haven economies such as the US or Japan. |
Я не утверждаю, что инфляция вернется в ближайшее время в сдержанные экономики, такие как в США или Японии. |
In Georgia, Mattie's Call garnered a safe return for 70 of the 71 calls issued between its inception in 2006 and January 2009. |
В Джорджии звонок Мэтти получил безопасный возврат для 70 из 71 звонков, выпущенных между его началом в 2006 году и январем 2009 года. |
An Alp who has lost this hat will offer a great reward for its safe return. |
В современную эпоху термин Билад Аль-Яман стал относиться именно к юго-западной части полуострова. |
Is there any doubt in your mind, sir, Josh Peyton was instrumental in effecting the safe return of your daughter? |
Сэр, вы сомневаетесь, что Джош Пейтон действовал в интересах безопасного возвращения вашей дочери? |
Reuben — not Judah — gave Jacob — not Israel — his personal guarantee of Benjamin's safe return. |
Рувим, а не Иуда, дал Иакову, а не Израилю, личную гарантию благополучного возвращения Вениамина. |
An occasion such as this is always one of conflicting emotions, as we celebrate the safe return of our comrades and the honours that they have gained in the field. |
Событие подобное этому, всегда вызывает противоречивые эмоции, так как мы отмечаем благополучное возвращение наших товарищей и награды, добытые ими на поле боя. |
The safe return of all refugees and displaced persons to their homes is an important ingredient for lasting peace in that country. |
Безопасное возвращение всех беженцев и перемещенных лиц в свои дома является важным элементом обеспечения прочного мира в этой стране. |
Agent Gibbs, I was relieved to learn of your safe return after the helicopter accident. |
Агент Гиббс, я испытал облегчение, узнав о вашем благополучном возвращении после инцидента с вертолетом. |
Все эти свечи я зажгла за тебя и твоё скорейшее возвращение. |
|
The prime minister made a long-awaited announcement saying that it was safe to return to the Swat Valley. |
Премьер - министр сделал долгожданное заявление о том, что возвращение в долину Сват безопасно. |
To ensure Charlotte's safe return, you and her mother will confess your involvement in that terrorist act and the subsequent framing of an innocent man. |
Чтобы Шарлотта осталась жива, вы с ее матерью признаете свое участие в том террористическом акте и последующее ложное обвинение невиновного человека. |
August 2 also saw the return to McMinn County of Sheriff-elect Knox Henry, who had spent the night of August 1–2 in safe keeping in the Sweetwater jail. |
2 августа также произошло возвращение в округ Макминн избранного шерифа Нокса Генри, который провел ночь с 1 на 2 августа в безопасности в тюрьме Суитуотер. |
The world was quickly informed by telegram of Nansen's safe return, but as yet there was no news of Fram. |
Мир быстро получил телеграмму о благополучном возвращении Нансена, но о Фраме пока не было никаких известий. |
I pray for a speedy end to the war... and your safe return. |
Я молюсь, чтобы поскорее закончилась война и ты вернулся. |
The Belarusian's cable demands $60 million for Annie and Reva's safe return. |
В сообщении белоруссов требование 60 млн. долларов за безопасное возвращение Энни и Ривы. |
I have often come across her in the chapel, weeping and privately praying to God for your safe and sure return. |
Я часто сталкивался с ней в часовне, где она плакала и молила бога от твоём спасении и скором возвращении. |
If your children are removed, the caseworker will work with you to make it safe for the children to return. |
Если ваши дети будут удалены, соцработник будет работать с вами, чтобы обеспечить безопасное возвращение детей. |
I am suspending my campaign and devoting its resources to the safe return of Thea Queen. |
Я приостанавливаю свою кампанию и отдаю все ресурсы на безопасное возвращение Теи Куин домой. |
I've no doubt the Sheriff will call a feast to celebrate your safe return. |
Нет сомнений, что шериф устроит пир по поводу твоего благополучного возвращения. |
And the crime you did commit led to the arrest of a thief and the safe return of an item. |
А преступление, которое ты совершил, привело к аресту воровки и возвращению украденного предмета. |
Three, the safe return of our leader, Yusuf Al Ahmadi, from his unjust imprisonment. |
В-третьих, безопасное возвращение нашего лидера Юсуфа Аль Ахмади из несправедливого заключения. |
Plainly exposing her claws in Afsan's view, she tells him that he is responsible for Dybo's safe return, or he will face punishment. |
Откровенно выставив перед Афсаном свои когти, она говорит ему, что он несет ответственность за благополучное возвращение Дайбо, иначе его ждет наказание. |
Lee Jung-soo's safe return after 35 days is all the more meaningful for setting a world record. |
Спустя 35 дней Ли Джонсу наконец удалось спасти. Он побил все рекорды по пребыванию под завалами в одиночестве. |
Я ей поклялся, что рядом со мной тебе ничего не грозит. |
|
Я же не бросил Мэг, она цела и невредима и не помирает с голоду. |
|
Дело действительно надёжное, Самир. |
|
А к счёту прикреплена бесплатная банковская ячейка. |
|
In return for the money, the cars, the dogs and the personal property... you're going to sign over the title of your Las Vegas home on Laramore to Lee. |
Чтобы получить деньги, машины, собак и личные вещи... ты перепишешь свой дом в Лас-Вегасе на Ли. |
We're going to find a way to take them off-line from a safe distance. |
Мы собираемся найти способ отключить их с безопасного расстояния. |
Both Leena and Arthur cared about one thing above all else, and that is keeping the world safe from harm. |
И Лина и Артур превыше всего заботились об одном, и это предохраняло мир от вреда |
Я просто говорю, что лучше обезопаситься, чем потом сожалеть. |
|
Thanks, but it was one of the safe new goal posts that fell on him. |
Спасибо, но на него упала именно одна из этих новых безопасных стоек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the safe return».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the safe return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, safe, return , а также произношение и транскрипцию к «for the safe return». Также, к фразе «for the safe return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.