Form of transmission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Form of transmission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
форма передачи
Translate

- form [noun]

noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель

verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- transmission [noun]

noun: коробка передач, передача, трансмиссия, пропускание, привод, пересылка, отправление, подача, перевод


mode of transmission, carriage kind, carriage type


By far the most common form of torque converter in automobile transmissions is the hydrokinetic device described in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, наиболее распространенной формой гидротрансформатора в автомобильных трансмиссиях является гидрокинетическое устройство, описанное в данной статье.

The second most common transmission type is a form of continuously variable transmission, called the hydrostatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй наиболее распространенный тип трансмиссии - это форма бесступенчатой трансмиссии, называемая гидростатической трансмиссией.

SFN transmission can be considered as a severe form of multipath propagation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передачу SFN можно рассматривать как тяжелую форму многолучевого распространения.

Porsche had experience of this form of petrol-electric transmission extending back to 1901, when he designed a car that used it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Порше был опыт работы с этой формой бензиново-электрической трансмиссии, начиная с 1901 года, когда он разработал автомобиль, который использовал ее.

The issue worth special attention is the automation of such long stage of standard technology use as filled form transmission to back office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельное внимание стоит уделить автоматизации такого длительного этапа использования стандартных технологий, как передача заполненной формы в офис.

Electric power distribution is normally in the form of balanced three-phase transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение электроэнергии обычно осуществляется в виде сбалансированной трехфазной передачи.

Siloxanes in the gas will form deposits in gas burners and need to be removed prior to entry into any gas distribution or transmission system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силоксаны в Газе будут образовывать отложения в газовых горелках и должны быть удалены до входа в любую систему распределения или передачи газа.

In 1966, Peyton Rous got the Nobel Prize for realizing that chickens had a transmissible form of sarcoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году Пейтон Роус получил Нобелевскую премию за понимание того, что у цыплят была передающаяся форма саркомы.

When substituted into the link budget equation above, the result is the logarithmic form of the Friis transmission equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При замене в приведенное выше уравнение бюджета связи результатом является логарифмическая форма уравнения передачи Фрииса.

2G networks are basically only for voice communications, with the exception that some standards can also use SMS messages as a form of data transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сети 2G в основном предназначены только для голосовой связи, за исключением того, что некоторые стандарты могут также использовать SMS-сообщения в качестве формы передачи данных.

This engine drives the rear wheels via a three-speed automatic transmission with the following ratios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот двигатель приводит в движение задние колеса через трехступенчатую автоматическую коробку передач со следующими передаточными числами.

They must have intercepted our transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, должно быть, перехватили наши передачи.

They develop their pupils' intellect, form their views and characters, their attitudes to life and to other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они развивают способности учеников, формируют их взгляды и характер, их отношение к жизни и к людям.

Absolute honesty isn't always the most diplomatic, nor the safest form of communication with emotional beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютная честность не всегда самая дипломатичная и безопасная форма общения с эмоциональными существами.

Reeves carefully ran the motors up to ten percent and then engaged the transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ривз осторожно повысил обороты моторов на десять процентов, затем включил трансмиссию.

The diesel engine was already running, and the BRM's transmission set in reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизельный двигатель уже работал, и трансмиссия разведывательного бронетранспортера была переведена на задний ход.

What used to be sleep in your eye has turned into a carnivorous life form!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что было у вас в глазах превратилось в плотоядную форму жизни!

How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц?

In the Screen layout form, click New to create a new layout, or select an existing screen layout to modify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Макет экрана щелкните Создать, чтобы создать новый макет, или выберите существующий макет экрана для изменения.

The percentages are estimated automatically, or you can use the Estimate cost form to check the suggested cost allocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проценты оцениваются автоматически или можно для проверки предлагаемого распределения затрат воспользоваться формой Оценка затрат.

In particular, demutualization will allow stock markets greater leeway to merge, acquire each other, or form partnerships, creating a few truly global giants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет открыть иностранных инвесторов для зарегистрированных на бирже компаний у себя на родине и местных инвесторов для компаний за рубежом.

The value of the OrderID control on the main or parent form of the current subform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение элемента управления OrderID в форме, которая является главной (родительской) для текущей подчиненной формы.

In the Vendor search results form, select the vendor you want, and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Результаты поиска поставщика выберите требуемого поставщика и нажмите кнопку OK.

Some form of default will almost surely be forced upon Greece, and this may be the most preferable alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка некоторые формы дефолта будут навязаны Греции, и это, возможно, будет самой предпочтительной альтернативой.

In the Customer service form, on the Customer service pane, in the search fields, select the keyword type to search on and enter the search text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Обслуживание клиентов в области Обслуживание клиентов в полях поиска выберите тип ключевого слова для поиска и введите искомый текст.

The facture is recorded in the Incoming VAT processing log form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет-фактура записывается в форме журнала обработки Входящий НДС.

We also decided to use the Bem Sex Role Inventory short-form instead of the full version, as the short-form has been found to be a more accurate measure of gender roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили воспользоваться тестом Bem Sex Role Inventory в сокращенном виде, а не в полном, поскольку известно, что сокращенная форма позволяет точнее определять гендерные роли.

Use the Absence area in the Worker form to specify the following absence information for each worker whose absences should be tracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области Отсутствие в форме Рабочий укажите следующие сведения об отсутствии для каждого работника, отсутствие которого будет отслеживаться.

In the Request for quotation details form, in the Solicitation type list, click the type you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Сведения о запросе предложения в списке Тип обращения выберите требуемый тип.

It was in his form that Philip was put on entering the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его-то класс и попал Филип при поступлении в Королевскую школу.

I can't even begin to guess at the nature of it until we can run it... ..through the transmission electron microscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... я боюсь даже строить догадки, пока не посмотрю на большом электронном микроскопе.

That would suggest a radically unorthodox form of therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно назвать крайне безбожной формой терапии.

Most clumps of matter gravitated towards the center and were destined to form the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сгустков материи было стянуто гравитацией к центру, им суждено было стать Солнцем.

Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно.

The Source blood could stop the disease in the form of a synthesized antitoxin.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно,кровь-источник способна остановить заболевание В форме синтезированного антитоксина.

Though I have a theory that when it comes into contact with dead human tissue, it reanimates the cells, possibly into a new and more evolved form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, у меня есть теория, что когда оно сконтактирует с тканями мёртвого человека, оно реанемирует клетки, превратив, возможно, в новую и более развитую форму.

I wonder what subtle form of manslaughter is next on the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе?

It's got full leather, automatic transmission, top speed of 120.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожанный салон, коробка автомат, максималка 120 м/ч...

We are controlling the transmission...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы управляем передачей...

His research included the intricate radio transmission documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исследования включали в себя сложную документацию по радиопередачам.

In other words, a hot resistor will create electromagnetic waves on a transmission line just as a hot object will create electromagnetic waves in free space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, горячий резистор будет создавать электромагнитные волны на линии передачи точно так же, как горячий объект будет создавать электромагнитные волны в свободном пространстве.

Also noteworthy, all Accords equipped with automatic transmissions used an electronically controlled rear engine mount to reduce low frequency noise and vibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также следует отметить, что все аккорды, оснащенные автоматическими коробками передач, использовали заднюю двигательную установку с электронным управлением для снижения низкочастотных шумов и вибрации.

The beetle is currently only found in warmer climates, allowing for transmission of the fungus throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Жук встречается только в более теплом климате, что позволяет передавать гриб в течение всего года.

The rear-wheel drive models have a 6-speed torque converter automatic transmission as standard and the four-wheel drive models have a 5-speed automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заднеприводные модели имеют 6-ступенчатую автоматическую коробку передач с гидротрансформатором, а полноприводные-5-ступенчатую автоматическую.

To date no experimental xenotransplantations have demonstrated PERV transmission, yet this does not mean PERV infections in humans are impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени ни одна экспериментальная ксенотрансплантация не продемонстрировала первичную передачу, однако это не означает, что первичная инфекция у человека невозможна.

Materials that allow the transmission of light waves through them are called optically transparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы, которые позволяют пропускать через себя световые волны, называются оптически прозрачными.

Materials which do not allow the transmission of any light wave frequencies are called opaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы, которые не позволяют пропускать какие-либо частоты световых волн, называются непрозрачными.

The Model 43 has two transmission speeds, 100 words-per-minute and 300 words-per-minute, selectable by the operator to match the distant station speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель 43 имеет две скорости передачи, 100 слов в минуту и 300 слов в минуту, выбираемые оператором для соответствия скорости удаленной станции.

The Netherlands launched its DTT service 23 April 2003, and terminated analogue transmissions nationwide on 11 December 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидерланды запустили свою службу ДИДН 23 апреля 2003 года и прекратили аналоговые передачи по всей стране 11 декабря 2006 года.

yes there were many other instances of contact but it is fairly certain that the transmission of pressure points to SKF came about through bodhidharma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

да, было много других случаев контакта, но совершенно очевидно, что передача точек давления в SKF произошла через Бодхидхарму.

Owing to transmission of the infection from the mother to her puppies, preventive anthelmintic treatment of newborn puppies is strongly recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с передачей инфекции от матери к ее щенкам настоятельно рекомендуется профилактическое антигельминтное лечение новорожденных щенков.

Those clusters can be isolated by encapsulating them into fullerene molecules, as confirmed by transmission electron microscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кластеры могут быть выделены путем инкапсуляции их в молекулы фуллерена, что подтверждается просвечивающей электронной микроскопией.

LX versions are only available with a 6-speed manual transmission made by AISIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версии LX доступны только с 6-ступенчатой механической коробкой передач производства AISIN.

This applies to both mono and stereo transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится как к моно и стерео сигналы.

Thomson's law predicted that transmission speed on the cable would be very slow due to an effect called retardation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Томсона предсказывал, что скорость передачи по кабелю будет очень медленной из-за эффекта, называемого замедлением.

An example is maintenance work at one antenna of a medium wave transmission site that has two antennas transmitting on two frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером могут служить ремонтные работы на одной антенне участка передачи средних волн, который имеет две антенны, передающие на двух частотах.

The first actual dual-clutch transmissions were derived from Porsche in-house development for their Model 962 racing cars in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые реальные коробки передач с двойным сцеплением были получены из собственной разработки Porsche для своих гоночных автомобилей модели 962 в 1980-х годах.

Should this be 'the transmission of structured data between organizations by electronic means'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно ли это быть передачей структурированных данных между организациями с помощью электронных средств?

Each transmission, which often contained more than one message, was enciphered with a different start position of the wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая передача, которая часто содержала более одного сообщения, была зашифрована с различным начальным положением колес.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «form of transmission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «form of transmission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: form, of, transmission , а также произношение и транскрипцию к «form of transmission». Также, к фразе «form of transmission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information