Freedom of speech - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: свобода, право, воля, независимость, вольность, приволье, привилегия, свободное пользование
freedom of action - свобода действий
freedom of information - свобода информации
belarusian liberal party of freedom and progress - Партия свободы и прогресса
freedom from want - свобода от нужды
freedom hall civic center - Муниципальный центр Фридом-холл
party for freedom of netherlands - Партия свободы Нидерландов
famous freedom fighter - известный борец
bridge to total freedom - мост к полной свободе
freedom of mobility - свобода передвижения
freedom of information access - свобода доступа к информации
Синонимы к freedom: release, manumission, liberation, disenthrallment, deliverance, liberty, delivery, discharge, self-government, autonomy
Антонимы к freedom: slavery, oppression, captivity, enslavement
Значение freedom: the power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
length of note - длительность ноты
user of the application - пользователь приложения
republican party of labour and justice - Республиканская партия труда и справедливости
clouding of consciousness - помрачение сознания
chart of symbols - таблица условных обозначений
breach of covenant - нарушение договора
discriminating use of force - дифференцированное применение силы
depending of - в зависимости от
symptoms of arsenic poisoning - симптомы отравления мышьяком
abrogation of the law - отмена закона
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение
adjective: речевой
power of speech - сила речи
speech sound - речевой звук
organ of speech - орган речи
be careful of parts of speech - следить за своим языком
campaign speech - предвыборная речь
concession speech - заявление о признании поражения
speech synthesis markup language - язык разметки синтеза речи
speech-to-speech translation - синхронный перевод
keynote speech - программная речь
articulate speech - членораздельная речь
Синонимы к speech: verbal expression, verbal communication, talking, speaking, articulation, pronunciation, enunciation, utterance, diction, elocution
Антонимы к speech: quiet, listening, silence
Значение speech: the expression of or the ability to express thoughts and feelings by articulate sounds.
freedom of expression, free speech, freedom of opinion, freedom to speak, free expression, freedom of thought, press freedom, freedom to hold opinions, free expression of opinion, freedom of speech and expression, freedom to express opinions, freedom to hold, right to hold opinions, speaking right, freedom of information, expression of opinion, self expression, freedom of the press
Freedom of expression and speech were increasingly limited as the media experienced violent disputes. |
Свобода выражения мнений и слова все больше ограничивалась по мере того, как средства массовой информации сталкивались с ожесточенными спорами. |
Further constraints on freedom of speech - such as anti-blasphemy laws or, indeed, those laws that make Holocaust denial punishable - go too far. |
Дальнейшие ограничения свободы слова, как, например, законы против богохульства или, в самом деле, закон, делающий отрицание Холокоста наказуемым, заходят слишком далеко. |
Rockwell considered Freedom of Speech to be the best of the four. |
Рокуэлл считал, что свобода слова-это лучшее из всех четырех. |
She also cannot stand to be challenged, and wants frree speech for herslef and her follwoers but denies freedom to anyoen else. |
Она также не может вынести, когда ей бросают вызов, и хочет, чтобы Фридрих говорил за себя и своих последователей, но отказывает в свободе любому другому. |
The First Amendment to the US Constitution states that. “Congress shall make no law... abridging the freedom of speech, or of the press...” |
Первая поправка к американской конституции гласит, что «Конгресс не должен принимать законов, ... ограничивающих свободу слова или прессы...». |
I won't even leave you any freedom of speech. |
Я не оставлю тебе даже свободы слова. |
More generally Humanists UK aimed to defend freedom of speech, support the elimination of world poverty and remove the privileges given to religious groups. |
В более общем плане гуманисты Великобритании стремились защитить свободу слова, поддержать ликвидацию мировой бедности и отменить привилегии, предоставленные религиозным группам. |
So, preaching for freedom of speech is easy here, but as you have seen in contexts of repression or division, again, what can a cartoonist do? |
Так, проповедовать свободу слова легко здесь, но, как вы видели, в контексте репрессий или разделения снова что может сделать карикатурист? |
Freedom of speech had existed since Brazil's independence and was strongly defended by Pedro II. |
Свобода слова существовала с момента обретения Бразилией независимости и была решительно защищена Педру II. |
The Gulf Center for Human Rights has stated that the law is a threat to freedom of speech and has called for certain articles of the law to be revoked. |
Центр по правам человека Персидского залива заявил, что этот закон представляет собой угрозу свободе слова, и призвал отменить некоторые статьи этого закона. |
I want people to see that in New York fucking city, people are imposing censorship on my right to freedom of speech. |
Пусть увидят, как в Нью-Йорке пытаются наложить цензуру на мое право слова. |
Мы искренне ценим свободу слова. |
|
A writer for PBS interpreted the song as being about the importance of freedom of speech. |
Автор для PBS истолковал песню как рассказ о важности свободы слова. |
Lyrically, the song concerns imposed limitations on freedom of speech and freedom of expression in general. |
Лирически песня касается наложенных ограничений на свободу слова и свободу самовыражения в целом. |
It's, like, almost as good as Bill Pullman's freedom speech in Independence Day. |
Почти как освободительная речь Билла Пуллмана в Дне независимости. |
Right, you can't sue the city for building sidewalks where protestors voice their freedom of speech. |
Верно, вы не можете подать в суд на город за строительство тротуаров, где протестующие выражают свою свободу слова. |
It's all about politics and people who are afraid of freedom of speech and free content. |
Все дело в политике и людях, которые боятся свободы слова и свободного контента. |
Freedom of speech is an inalienable right that you, sir, have neither the authority nor the wherewithal to do away with! |
Свобода слова - неотъемлемое право которое вы, сэр, не имеет ни права, ни чего-либо другого отменить! |
While personal freedom of speech is usually respected, freedom of press, and mass publishing meet with some restrictions. |
В то время как личная свобода слова обычно соблюдается, свобода печати и массовой публикации сталкиваются с некоторыми ограничениями. |
Afterwards, North Dakota Senator John Thune said that Yushchenko’s speech was “an affirmation that freedom is on the march.” |
После его выступления сенатор от штата Дакота Джон Тьюн (John Thune) отметил, что речь Ющенко в Белом доме «стала подтверждением распространения идей свободы». |
The predominantly reformist parliament drafted several bills allowing increased freedom of speech, gender equality, and the banning of torture. |
Преимущественно реформистский парламент подготовил несколько законопроектов, предусматривающих расширение свободы слова, гендерное равенство и запрет пыток. |
I remain a classical liberal, and I am disturbed by attempts to infringe on freedom of speech in the name in fighting racism, sexism, or other ills. |
Я продолжаю оставаться классическим либералом, и меня тревожат попытки ограничения свободы слова во имя борьбы с расизмом, сексизмом и другими недугами. |
Then there is a small group of people who do this for reasons they claim to be freedom of speech. |
Существует небольшая группа людей,которые делают это... ради свободы слова, как они утверждают. |
Hence the demands for real autonomous trade unions and freedom of speech. |
Отсюда требование настоящих, самоуправляющихся профессиональных союзов ... |
February 2017, Human Rights Watch issued a report regarding the violation of freedom of speech in Saudi Arabia. |
В феврале 2017 года Human Rights Watch опубликовала доклад о нарушении свободы слова в Саудовской Аравии. |
It is a serious and important issue relating to freedom of speech and censorship - the very subject of the article itself. |
Это серьезный и важный вопрос, связанный со свободой слова и цензурой-сама тема статьи. |
But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize. |
Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации. |
The court concluded that she exercised her right of freedom of speech. |
Суд пришел к выводу, что она воспользовалась своим правом на свободу слова. |
Freedom of speech, in other words, should mean freedom of hateful speech, too, as long as it does not threaten or promote violence. |
Свобода слова, другими словами, должна означать также свободу выражения ненависти, до тех пор, пока это не угрожает или пропагандирует насилие. |
A country which prides itself on freedom of speech must not commit the most barbarous act of retribution on those who disseminate information. |
Страна, которая гордится свободой слова, не должна совершать варварского деяния по отношению к тем, кто распространяет информацию. |
...for the legislative process of bringing freedom of information... expression and speech, into the 21 st century. |
для законодательного процесса, приносить свободу информации, выражения и слова в двадцать первом веке. |
The European Court of Human Rights deemed that the unequal resources of the litigants breached the defendants rights to freedom of speech and biased the trial. |
Европейский суд по правам человека счел, что неравные ресурсы участников судебного процесса нарушают права подсудимых на свободу слова и предвзятое отношение к процессу. |
Freedom of conscience, freedom of speech . . . |
Свобода совести. Свобода слова. |
The episode sparked intense international debate over the limits of freedom of speech. |
Этот эпизод вызвал бурные международные дебаты по поводу ограничений свободы слова. |
The museum was built on the site of Cheng Nan-jung's self-immolation on 7 April 1989, which was an act of protesting the government curbing of the freedom of speech. |
Музей был построен на месте самосожжения Чен Нан Чжуна 7 апреля 1989 года, которое было актом протеста против ограничения правительством свободы слова. |
He was sued by a civil-rights group for hate speech and won on the grounds of freedom of expression. |
Он был судим группой гражданских прав за ненавистнические высказывания и выиграл на основании свободы выражения мнений. |
Freedom of speech is all very well, but we must observe the limits of common propriety. |
Свобода слова - дело похвальное, однако следует все же соблюдать хоть какие-то приличия. |
Locke neither supported a universal toleration of peoples nor freedom of speech; according to his ideas, some groups, such as atheists, should not be allowed. |
Локк не поддерживал ни всеобщей терпимости к народам, ни свободы слова; согласно его идеям, некоторые группы, такие как атеисты, не должны быть допущены. |
On the other hand, many legal experts believe the bill is unconstitutional and threatens freedom of speech. |
С другой стороны, многие юристы считают законопроект неконституционным и угрожающим свободе слова. |
It’s a banal observation, but you either have freedom of speech or you don’t. |
Это звучит банально, но свобода слова либо есть, либо ее нет. |
Its members often advocate freedom of information, strongly opposing the principles of copyright, as well as the rights of free speech and privacy. |
Ее члены часто выступают за свободу информации, решительно выступая против принципов авторского права, а также прав на свободу слова и неприкосновенность частной жизни. |
Freedom of association, freedom of speech, freedom of assembly means that foreign powers don’t follow you around, Culvahouse said after the meeting. |
После встречи он заявил, что свобода объединения, свобода слова и свобода собраний означает, что за вами не следят иностранные государства. |
Freedom of speech means practically in our modern civilization that we must only talk about unimportant things. |
Свобода слова нынче означает, что мы, цивилизованные люди, вольны молоть любую чепуху, лишь бы не касались ничего важного. |
This prompted intense discussion of whether or not other nations may interfere if basic human rights are being violated, such as freedom of speech and religion. |
Это вызвало интенсивное обсуждение вопроса о том, могут ли другие страны вмешиваться в нарушение основных прав человека, таких как свобода слова и вероисповедания. |
This means that the protection of freedom of speech as a right includes not only the content, but also the means of expression. |
Это означает, что защита свободы слова как права включает в себя не только содержание, но и средства выражения. |
He taught his royal pupils to fear freedom of speech and press and to hate democracy, constitutions, and the parliamentary system. |
Он учил своих царственных учеников бояться свободы слова и печати и ненавидеть демократию, Конституцию и парламентскую систему. |
The case was dismissed by a federal judge, who ruled the tune's lyrics are protected by the First Amendment, which covers freedom of speech and creative expression. |
Дело было отклонено федеральным судьей, который постановил, что текст песни защищен Первой поправкой, которая охватывает свободу слова и творческого самовыражения. |
Мощеные дороги, стоматология и свобода слова. |
|
Despite a campaign urging the retailer to withdraw the item, they refused to do so, citing freedom of speech. |
Несмотря на кампанию, призывающую ритейлера отозвать товар, они отказались это сделать, сославшись на свободу слова. |
One - most important of all - the freedom of speech. |
Первый — и самый важный из них — свобода слова. |
Central America wants freedom and peace, and in a historically brief period we triumphed in our fight for these things. |
Центральная Америка жаждет свободы и мира, и мы преуспели в нашей борьбе за эти цели в достаточно короткий исторический период. |
Protesters in Damascus demanding either freedom or regime change are subject to repression similar to the repression suffered by the Libyans at the start of their uprising. |
Требующие свободы и смены режима демонстранты в Дамаске подвергаются таким же репрессиям, каким подвергались ливийцы в начале восстания. |
“Your courage is inspiring democratic reformers and sending a message that echoes around the world: Freedom will be the future of every nation and every people on Earth.” |
«Ваша смелость воодушевляет демократических реформаторов, посылая сигнал, который эхом разлетается по всему миру: свобода это будущее всех стран и народов на Земле». |
I made a pact with Lucifer to win my freedom and ascend to my throne one last time. |
Я заключил сделку с Люцифером, чтобы выиграть свою свободу и взойти на свой трон в последний раз. |
It's called Freedom of Choice, and it's one of the principles this country was founded upon! |
Это называется Свобода выбора, и это один из принципов, на которых была основана эта страна! |
The founder of Freedom Interiors in Kansas City, Missouri, Espinosa was named the 2019 Small Business Administration’s Person of the Year for the state. |
В 2019 году учредитель базирующейся в Канзас-Сити (штат Миссури) компании Freedom Interiors была названа лучшим администратором малого бизнеса года. |
The Freedom of the City is an honour bestowed by a municipality upon a valued member of the community, or upon a visiting celebrity or dignitary. |
Свобода города - это честь, даруемая муниципалитетом уважаемому члену общины или приезжему знаменитому или высокопоставленному лицу. |
Beneath the comedic elements, there is an exploration of both generational change and artistic freedom. |
Под комедийными элементами скрывается исследование как смены поколений, так и художественной свободы. |
Red symbolizes bloodshed; green stands for beauty, agriculture, and abundance; yellow represents mineral wealth; and the Black Star represents African freedom. |
Красный цвет символизирует кровопролитие, зеленый-красоту, сельское хозяйство и изобилие, желтый-минеральные богатства, а Черная Звезда-африканскую свободу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freedom of speech».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freedom of speech» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freedom, of, speech , а также произношение и транскрипцию к «freedom of speech». Также, к фразе «freedom of speech» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.