Full content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Full content - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полное содержание
Translate

- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • full of emotion/feeling - полный эмоций / чувств

  • full compensation - полная компенсация

  • be in full control - находиться под полным контролем

  • be in full operation - быть в полном объеме

  • posted in full - размещены в полном объеме

  • full marketing - полный маркетинг

  • full scale exercise - полномасштабная тренировка

  • full medical - полное медицинское

  • full user manual - полное руководство пользователя

  • paid in full upon - выплачивается в полном объеме на

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за



The authors retain full copyright to their content and may publish it elsewhere under different licenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизельные локомотивы обрабатывали грузы, также построенные в соответствии с погрузочной колеей.

Until there is actually content, there should be {{main}} tag and a full article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих организаций, такие как китайская Молодежная Лига, сохранились до наших дней.

The full content is then usually available on demand, as is the case with print publishing software – e.g., with an external link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный контент тогда обычно доступен по требованию, как и в случае с печатным издательским программным обеспечением – например, с внешней ссылкой.

Site Content Analyzer 3 supports Unicode in full and thus you can analyze websites in any language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Site Content Analyzer 3 полностью поддерживает Юникод и потому может анализировать сайты на любом языке.

Yes, he who has a full heart and he who is content with what he has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, тот, у которого щедрое сердце и который счастлив тем, что имеет.

That too is full of content of unknown provenance, subject to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тоже наполнено содержанием неизвестного происхождения, подлежащим изменению.

While the primary function is to serve content, a full implementation of HTTP also includes ways of receiving content from clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основная функция заключается в обслуживании контента, полная реализация HTTP также включает способы получения контента от клиентов.

Germany now boasts a booming economy, near full employment, rising wages, and content unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии сейчас экономический бум, почти полная занятость, зарплаты растут, профсоюзы довольны.

Let's Be Heroes, Cartoon Network's Chief Content Officer Rob Sorcher hinted many times in an interview that it would become a full series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте будем героями, главный контент-директор Cartoon Network Роб Сорчер много раз намекал в интервью, что это станет полноценной серией.

We demand full disclosure to calm a community unsettled by the reports of their content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем полного оглашения для успокоения населения, обеспокоенного докладами об их содержании.

Most commonly, websites are made available to provide either summaries or full renditions of a website's recently added content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего веб-сайты становятся доступными для предоставления либо резюме, либо полных версий недавно добавленного контента веб-сайта.

The full content is then usually available on demand, as is the case with print publishing software – e.g., with an external link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда полный контент обычно доступен по запросу, как и в случае с печатным издательским программным обеспечением – например, с внешней ссылкой.

Available content includes full games, add-on content, playable demos, themes and game and movie trailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступный контент включает в себя полные игры, дополнительный контент, воспроизводимые демо-версии, темы и трейлеры игр и фильмов.

With full content, the entire contentwhich might be text, audio, video, applications/widgets or user-generated content—appears unaltered on the publisher's site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При полном содержании весь контент - текст, аудио, видео, приложения / виджеты или пользовательский контент—отображается на сайте издателя без изменений.

With the iOS release, Apple required Pope to censor the full body scanner feature from the game, considering the aspect to be pornographic content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С выпуском iOS Apple потребовала от Поупа цензуры функции полного сканирования тела из игры, считая, что этот аспект является порнографическим контентом.

Together with a bunch of negative categories, and without any source, this was the full content of this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с кучей негативных категорий, и без какого-либо источника, это было полное содержание этой статьи.

Sharing content directly to Facebook carries some additional benefits; content will be shown full-size in news feed, and video content will auto-play on both Desktop and Mobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямая публикация материалов на Facebook обеспечивает несколько важных преимуществ; материалы будут демонстрироваться в Ленте новостей в полном размере, а видео будут автоматически воспроизводиться на компьютерах и мобильных устройствах.

The full learning outcomes and indicative content are available in the course syllabus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные результаты обучения и ориентировочное содержание доступны в программе курса.

In the next dialog box, you can select Maximize to take full advantage of the space available, or you can select Ensure Fit to make sure that your content fits on the vertical page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем диалоговом окне выберите Развернуть, чтобы использовать все свободное место, или Подбор размера, чтобы содержимое поместилось на странице по вертикали.

With RSS feeds, headlines, summaries, and sometimes a modified version of the original full content is displayed on users' feed readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью RSS-каналов, заголовки, резюме, а иногда и измененная версия исходного полного контента отображается на ленте читателей пользователей.

By the 1980s full frontal nudity and shower scenes became standard content for anime and manga fan service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1980-м годам полная фронтальная нагота и душевые сцены стали стандартным контентом для аниме и манги.

Read the full guide to optimizing your web content in the Sharing for Webmasters guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные инструкции по оптимизации веб-материалов см. здесь.

Types of content syndicated include RSS or Atom Feeds and full content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типы синдицированного контента включают каналы RSS или Atom и полный контент.

Office protection was applied in order to stop people that did not have full information about the situation from prematurely re-adding content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита офиса была применена для того, чтобы люди, не располагающие полной информацией о ситуации, не могли преждевременно повторно добавлять контент.

But out of the ocean, life now has to content with the full force of Earth's gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же до обитатели суши, то испытывают на себе всю мощь земного притяжения.

This section is not intended as a repository for general references or full citations that were used to create the article content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел не предназначен для хранения общих ссылок или полных цитат, которые были использованы для создания содержимого статьи.

This allows for smaller file sizes and quicker response to changes when the full linked content is not needed, as is the case when rearranging a page layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет уменьшить размер файла и быстрее реагировать на изменения, когда полное связанное содержимое не требуется, как это происходит при перестановке макета страницы.

Full-screen advertising modules are displayed in mobile applications which use the built-in operating system to display Web content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полноэкранные рекламные модули отображаются в мобильных приложениях, использующих встроенную операционную систему для отображения веб-контента.

Some ancient poet said that the world is full of echoes and correspondences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один древний поэт сказал, что мир полон откликов и соответствий.

I wish my gym didn't allow full nudity in the locker room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы мой спортзал не позволял полную наготу в раздевалке.

The hills were full of deer, and my mother saw whole herds of elk around Santa Rosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы кишели оленями, а моя мать видела в окрестностях Санта-Росы целые стада лосей.

The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен.

My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей.

Maternity leave pay in various organisations ranges from part payment to full pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных учреждениях отпуск по беременности и родам оплачивается либо полностью, либо частично.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

If I was a betting woman, my money would be on a full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я была азартной, то поставила бы деньги на его полное выздоровление.

But she's going to make a quick and full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она быстро - и полностью восстановилась.

The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме.

In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме.

The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами.

Full and complete rationalization of activity is not feasible, nor is it necessarily desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная и всесторонняя рационализация деятельности не только невозможна, но и не обязательно желательна.

It is important that all international stakeholders seize the full measure of the financial and operational implications of operating safely in Mali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы все международные заинтересованные стороны в полной мере осознавали финансовые и оперативные последствия обеспечения безопасных условий для работы в Мали.

The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 8 is contained in unedited verbatim transcripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 8 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.

Further comments on the ongoing review of the pay and benefits system and its various components were contained in the full text of the FICSA statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные замечания по проходящему обзору системы окладов и пособий и ее различных компонентов содержатся в полном тексте заявления ФАМГС.

The other principle I was adamant to follow was full and complete transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим принципом, которому я был намерен непреклонно следовать, была полная и сплошная транспарентность.

To achieve timely and full harmonisation of agricultural statistics with the Acquis Communautaire additional resources will be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для своевременного и всестороннего согласования сельскохозяйственной статистики со Сводом норм Сообщества потребуются дополнительные ресурсы.

In addition, disputes submitted after additional deals have been done in the Account, may subject the Customer to waiving his right to partial or full restitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, споры, представленные на рассмотрение после проведения дополнительных сделок со счетом, могут лишить Клиента права на частичное или полное возмещение убытков.

If the government’s agents break privacy laws, at home or abroad, the Department of Justice should prosecute them to the full extent of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если государственные агенты нарушают законы о секретности, дома или за рубежом, Министерство юстиции должно привлечь их к ответственности по всей строгости закона.

The system is regularly updated with new abstracts, and the full text of the court decisions and arbitral awards are collected, but not published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система регулярно пополняется новыми выдержками из текстов, тогда как полные тексты судебных и арбитражных решений собираются, но не публикуются.

I am making earnest efforts to locate a successor who will enjoy the full confidence of the Government of Afghanistan and the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прилагаю все усилия к тому, чтобы найти преемника, который пользовался бы полным доверием правительства Афганистана и международного сообщества.

To erase all the content on your player and sync it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удаления всего контента из проигрывателя и повторной синхронизации выполните следующие действия.

I won't retire, I'll die here because the volcano has been my whole life says Unainik, opening a mouth full of gaps where teeth use to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уйду на пенсию, умру здесь, потому что вулкан - это вся моя жизнь, - заявляет Унайник, широко открывая рот, в котором не хватает нескольких зубов.

For more information, read the full user guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя.

I told the real version, not that bullshit story you like to tell full of honor and valor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал всё, как было, а не ту пафосную чушь, которую ты всем скармливал.

We found sixteen crates adrift. Full of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли 16 плавающих ящиков, полных продовольствия.

I will launch a full-scale assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разверну масштабное наступление.

And when they reached the church that Sunday morning the yard was full of Memphis reporters taking pictures of the church and the parsonage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в воскресенье утром, когда люди подошли к церкви, двор был забит мемфисскими репортерами, снимавшими церковь и дом священника.

Near the entrance was a dresser full of crockery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У входа был шкафчик с посудой.

The sage lives content with little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрец довольствуется малым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full content». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, content , а также произношение и транскрипцию к «full content». Также, к фразе «full content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information