Functional assistance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Functional assistance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
функциональная помощь
Translate

- functional [adjective]

adjective: функциональный, конструктивный, без украшательства

noun: функционал

  • functional integral - континуальный интеграл

  • functional cosmetics - функциональная косметика

  • functional immunity - функциональные привилегии

  • multi-functional fabric - многофункциональная ткань

  • actual functional state - фактическое функциональное состояние

  • functional blends - функциональные смеси

  • functional democracy - функциональная демократия

  • cross-functional integration - кросс-функциональная интеграция

  • functional fashion - функциональная мода

  • functional economy - функциональная экономика

  • Синонимы к functional: minimalist, plain, unostentatious, impersonal, utility, serviceable, simple, practical, soulless, clinical

    Антонимы к functional: nonfunctional, unfunctional, broken, idle, malfunctioning

    Значение functional: of or having a special activity, purpose, or task; relating to the way in which something works or operates.

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование



As to the functioning of the legal profession and access to legal assistance, the Constitution laid down the need to provide legal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается функционирования юристов-профессионалов и доступа к юридической помощи, то в Конституции предусмотрена необходимость предоставления юридической помощи.

The procedure is not recommended for people with poor hand function, especially those without access to reliable assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура не рекомендуется людям с плохой функцией рук, особенно тем, кто не имеет доступа к надежной помощи.

They combine monitoring, protection and public reporting functions with technical assistance and advisory services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мандаты наряду с функциями мониторинга, защиты и представления публичных докладов предусматривают оказание технической помощи и консультативных услуг.

While live distance education programs have been tested, due to poor video quality, the project is seeking technical assistance to make the system functional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как программы дистанционного обучения в прямом эфире были протестированы, из-за плохого качества видео, проект ищет техническую помощь, чтобы сделать систему функциональной.

In contrast, a vicar is also a cleric but functions as an assistant and representative of an administrative leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, викарий также является священнослужителем, но действует как помощник и представитель административного лидера.

The national-level officers provide the necessary guidance and assistance to the regional health education officers in the performance of their functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники национального управления оказывают необходимую помощь и поддержку служащим провинциальных подразделений системы просветительской деятельности в ходе осуществления их функций.

It is therefore extremely difficult to budget now for temporary assistance for these functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому пока чрезвычайно трудно планировать средства на временный персонал для выполнения этих функций.

The only functioning social safety net is charity in rural areas and international assistance in urban areas (particularly the WFP-subsidized bakeries).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным функционирующим механизмом социальной защиты населения является благотворительная деятельность в сельских районах и международная помощь в городах (в частности, пекарни, субсидируемые МПП).

Through software updates to Google Nest devices and Google Assistant, additional functionality has been added over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря обновлениям программного обеспечения для устройств Google Nest и Google Assistant со временем были добавлены дополнительные функции.

Technical assistance and capacity-building complement other key OHCHR functions, as set out in General Assembly resolution 48/141.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая помощь и создание потенциала дополняют собой другие ключевые функции УВКПЧ, предусмотренные в резолюции 48/141 Генеральной Ассамблеи.

In this area robotic exoskeletons have emerged, in the form of orthoses, to provide motor assistance and functional compensation to disabled people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой области появились роботизированные экзоскелеты в виде ортезов для оказания двигательной помощи и функциональной компенсации инвалидам.

Gene mutations of proteins involved in the skin's ability to function as a barrier have been identified as markers of susceptibility for the development of psoriasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генные мутации белков, участвующих в способности кожи функционировать в качестве барьера, были идентифицированы как маркеры восприимчивости к развитию псориаза.

But he did do random correlations during his off hours, which served the same function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в свободные минуты он производил наобум корреляции, что выполняло ту же функцию.

Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия.

In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д.

An appropriate balance had therefore to be achieved in the light of pleas for real assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в свете призывов к оказанию реальной помощи необходимо было достичь надлежащего сбалансированного решения.

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

Research undertaken by the organization seeks to enable blind or partially sighted people to function to their full extent and with independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проводимые организацией, направлены на то, чтобы помочь слепым и людям со слабым зрением жить самостоятельно, в полной мере реализуя свой потенциал.

Certainly, the EU will continue to exist and its institutions will continue to function, for better or worse, on the foundation of the Treaty of Nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ЕС будет продолжать свое существование, как и продолжат функционировать его институты, к лучшему или худшему, основываясь на ниццском договоре.

The IF function is one of the most popular functions in Excel, and it allows you to make logical comparisons between a value and what you expect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция ЕСЛИ — одна из самых популярных функций в Excel. Она позволяет выполнять логические сравнения значений и ожидаемых результатов.

The function of a hat is to follow the proper dictum of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение шляп - следовать веяниям общества.

My outfit serves the dual function of icebreaker and attention-getter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего прикида двойная функция: снять напряжение и привлечь внимание.

But for as many times as you and Harold have asked for my assistance, a little reciprocation would be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая, сколько раз вы с Гарольдом обращались ко мне за помощью, ты мог бы оказать мне маленькую услугу.

I am happy to offer up my assistance as well to someone who would appreciate what I have to offer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже рада предложить свою помощь. кто ценил бы её!

That I will walk all over you and treat you like my assistant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду давить на тебя и обращаться с тобой как с моим ассистентом?

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

Detective Murdoch. How may I be of assistance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Мёрдок, чем я могу быть полезен?

I am a cripple in need of assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - калека, который нуждается в помощи.

This unfortunately befel the captain as he was taking his evening walk by himself, so that nobody was present to lend him any assistance, if indeed, any assistance could have preserved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, это приключилось с капитаном во время одинокой вечерней прогулки, так что никто не мог подать ему помощь, да вряд ли она и спасла бы его.

The virus was manipulated in a lab here, in our own country, through a dangerous and irresponsible gain-of-function study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус был создан здесь, в лаборатории, в нашей собственной стране, путём опасного и безответственного изучения усилений функций.

What kind of function..?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще за функция...

The RMS over all time of a periodic function is equal to the RMS of one period of the function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднеквадратичное значение за все время действия периодической функции равно СРЕДНЕКВАДРАТИЧНОМУ значению за один период действия функции.

To extend SVM to cases in which the data are not linearly separable, we introduce the hinge loss function,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы распространить SVM на случаи, в которых данные не являются линейно разделимыми, введем функцию потери шарнира,.

In Lua 5.1, loadstring compiles Lua code into an anonymous function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Lua 5.1 loadstring компилирует код Lua в анонимную функцию.

The function values along the z-axis of the 3D optical transfer function correspond to the Dirac delta function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значения функции вдоль оси z трехмерной оптической передаточной функции соответствуют Дельта-функции Дирака.

Study of these higher order derivatives can improve approximations of the original displacement function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение этих производных более высокого порядка может улучшить аппроксимацию исходной функции смещения.

Criticism reflects these movements, centripetally focusing on the aesthetic function of literature, centrifugally on the social function of literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика отражает эти движения, центростремительно фокусируясь на эстетической функции литературы, центростремительно-на социальной функции литературы.

The factorial function can also be extended to non-integer arguments while retaining its most important properties by defining x!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факториальная функция также может быть расширена до нецелочисленных аргументов, сохраняя при этом свои наиболее важные свойства путем определения x!

In addition to this, the pi function satisfies the same recurrence as factorials do, but at every complex value z where it is defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, функция pi удовлетворяет той же рекуррентности, что и факториалы, но при каждом комплексном значении z, где она определена.

It can cause heart disease, gangrene, lung cancer, reduced lung function, chronic bronchitis, stroke, throat and mouth cancer, and emphysema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может вызвать сердечную болезнь, гангрену, рак легких, снижение функции легких, хронический бронхит, инсульт, рак горла и полости рта, а также эмфизему.

We do not need an entire section on the structure and function of the bile duct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужен целый раздел о строении и функции желчного протока.

This shows that primary appraisal is a function of personality and may be stable over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что первичная оценка является функцией личности и может быть стабильной с течением времени.

Brain function is temporarily or permanently impaired and structural damage may or may not be detectable with current technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция мозга временно или постоянно нарушена, и структурные повреждения могут быть или не могут быть обнаружены с помощью современных технологий.

Due to the cost of television cameras and other equipment needed for a video referee to function, most sports only employ them at a professional or top-class level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за дороговизны телевизионных камер и другого оборудования, необходимого для работы видео-рефери, большинство видов спорта используют их только на профессиональном или высшем уровне.

In addition, the replay function, which allows players to record and review past games, was improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, была улучшена функция воспроизведения, которая позволяет игрокам записывать и просматривать прошлые игры.

A composite device only has a single device address because the host only assigns a device address to a function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составное устройство имеет только один адрес устройства, поскольку хост назначает адрес устройства только функции.

A comprehensive evaluation consists of radiographic imaging, laboratory testing, and lung function testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплексная оценка состоит из рентгенографической визуализации, лабораторных исследований и тестирования функции легких.

For example, the delegate type Func represents a function with a contravariant input parameter of type T and a covariant return value of type TResult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, делегат типа Func представляет функцию с контравариантным входным параметром типа T и ковариантным возвращаемым значением типа TResult.

The numerous theories that attempt to explain the origin, neurobiology, experience, and function of emotions have only fostered more intense research on this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные теории, пытающиеся объяснить происхождение, нейробиологию, опыт и функцию эмоций, только способствовали более интенсивным исследованиям по этой теме.

One of its purposes is providing an antigenic function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из его целей-обеспечение антигенной функции.

As part of its findings, the commission recommended a review and restructuring of ARFCOS and the DoD courier function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своих выводов комиссия рекомендовала провести обзор и реструктуризацию АРФКОС и курьерской службы Министерства обороны.

When there is damage to just one side of the MTL, there is opportunity for normal functioning or near-normal function for memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда есть повреждение только одной стороны MTL,есть возможность для нормального функционирования или почти нормальной функции памяти.

This assay is used to disrupt gene function by creating an intragenic gene fusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот анализ используется для нарушения функции гена путем создания внутригенного слияния генов.

Trained incapacity refers to that state of affairs in which one's abilities function as inadequacies or blind spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренированная неспособность относится к тому состоянию дел, в котором способности человека функционируют как неадекватные или слепые пятна.

The notation ~ here means that the sum represents the function in some sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозначение ~ здесь означает, что сумма представляет функцию в некотором смысле.

They function as visors to protect the eyes from the dust that is prevalent in windy arid regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они функционируют как козырьки для защиты глаз от пыли, которая распространена в ветреных засушливых регионах.

A similar calculation is involved in three dimensions, using the Epstein zeta-function in place of the Riemann zeta function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичное вычисление выполняется в трех измерениях, используя Дзета-функцию Эпштейна вместо дзета-функции Римана.

This is almost equivalent to the following, which populates the environment with f unlike an anonymous function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почти эквивалентно следующему, которое заполняет среду с помощью f в отличие от анонимной функции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «functional assistance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «functional assistance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: functional, assistance , а также произношение и транскрипцию к «functional assistance». Также, к фразе «functional assistance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information