General catalogue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

General catalogue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общий каталог
Translate

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- catalogue [noun]

noun: каталог, справочник, список, проспект, реестр, прейскурант, программа, учебный план

verb: каталогизировать, вносить в каталог, перечислять, регистрировать



Three are prominent enough to receive New General Catalogue numbers - NGC 5461, NGC 5462, and NGC 5471.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из них достаточно заметны, чтобы получить новые общие каталожные номера - NGC 5461, NGC 5462 и NGC 5471.

It was not included in the original version of the New General Catalogue, and was later added as NGC 806-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не был включен в первоначальную версию нового общего каталога и позже был добавлен как NGC 806-2.

The same year saw the publication of the workshop's first general catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году был опубликован первый общий каталог семинара.

Sometimes, the outliers and the exceptions teach us things that matter quite a lot to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда аномалии и исключения учат нас тому, что важно для всего населения.

They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши.

But the deputy attorney general paid a visit to the ministry of justice shortly thereafter

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре после этого заместитель генерального прокурора побывал в министерстве юстиции.

The same general idea may account for a certain amount of success that interpreters of dreams have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта же общая идея может объяснить определенный процент успеха, которого достигают толкователи снов.

General Hammond has suspended our offworld duties in order that we may investigate this situation further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Хэммонд приостановил наши обязанности чтобы мы могли разобраться в этой ситуации.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

They cannot be separated from the general national and international frameworks for economic and social development, environmental protection, peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нельзя вычленить из общего национального и международного контекста социально-экономического развития, охраны окружающей среды, поддержания мира и безопасности.

Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР.

There was one request for guidance on financial disclosure, which was addressed to the General Counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из заявлений касалось разъяснений относительно раскрытия финансовой информации и было адресовано Главному юрисконсульту.

The proposed measures to cut the JIU budget would contradict the General Assembly's directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые меры по сокращению бюджета ОИГ противоречили бы директивам Генеральной Ассамблеи.

According to the Secretary-General, increased maintenance and operational costs for the new pavilion building will arise over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь предполагает, что со временем расходы на содержание и эксплуатацию нового павильона возрастут.

Well, you can imagine the delight over at General Drafting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете себе представить ликование в General Drafting.

In general, women's right to own land was not widely recognized because of local cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом право женщин на землю не имеет широкого признания из-за местных культурных ценностей.

The oldest vessel type remains the general cargo vessel representing 56.8 per cent of all vessels more than 19 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой старой категорией судов остаются универсальные сухогрузные суда, на долю которых приходится 56,8 процента всех судов старше 19 лет.

He urged the Committee to approve the proposed plan to enable the Secretariat to prepare a financing arrangement for consideration by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает Комитет утвердить предложенный план, с тем чтобы Секретариат смог подготовить механизм финансирования для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.

In these cases, the general rule set out in article 6 would apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях будет применяться общее правило, изложенное в статье 6.

This is the general scheme of the procedural activities for the investigation of each public crime to which torture belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова общая схема процессуальных действий в связи с расследованием любого публичного преступления, к каковым относятся пытки.

Small but significant update in our catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшое, но весьма значимое пополнение в нашем каталоге.

The German procurement regulations do not contain a discrete catalogue of security requirements for electronic tenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательные положения Германии не содержат отдельного перечня требований, предъявляемых к защите электронных тендерных заявок.

The Secretary-General emphasized that adoption of severe and stiff laws was vital to assuring and promoting tolerance among social groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь подчеркнул, что принятие в этой области суровых и жестких законов имеет исключительно важное значение для обеспечения и поощрения терпимости среди социальных групп.

The Executive Secretary read out the message of the Secretary-General and delivered her welcoming statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный секретарь ЭСКАТО зачитала послание Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и выступила со своим приветственным заявлением.

Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины.

In general, Thailand has a tropical climate - hot with high humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом климат Таиланда характеризуется как тропический: жаркий и очень влажный.

The summary statement, moreover, may at any time be demanded by the Director General of the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем запасов, находящихся на хранении на конец года, включая запасы агентов, патогенных организмов и токсинов, находящихся в процессе переработки.

Over the past several years, Electro Optic Systems has developed a new generation of laser and optical tracking devices for tracking and cataloguing space debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько лет эта компания создала приборы лазерного и оптического слежения нового поколения, предназначенные для отслеживания и каталогизации космического мусора.

The general architecture comprises several main elements in the integrated meta database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая архитектура включает в себя целый ряд основных элементов, объединенных в интегрированную базу метаданных.

We do log some general statistics as you surf this site and download applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сайте осуществляется сбор статистики о посещениях и загружаемых программах.

From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.

Why should we spend our time and money competing in new technology with General Electric or Toshiba?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы должны тратить наше время и деньги, конкурируя в новых технологиях с General Electric или Toshiba?

But Norway is also a NATO member – a founding member, no less – and will from October 1 have its representative as secretary-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Норвегия также является членом НАТО, причем одним из государств-учредителей этой организации, и с 1 октября представитель этой страны станет генеральным секретарем Североатлантического альянса.

Depending on what the General Assembly may decide, there may be a consequential impact on the financing of UNMISET and other peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, какое решение примет Генеральная Ассамблея, оно может иметь последствия для финансирования МООНПВТ и других операций по поддержанию мира.

Many professional investment analysts like to compare this research figure for one company with that of others in the same general field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие профессиональные аналитики инвестиций любят сравнивать между собой эти цифры, характеризующие НИОКР компаний, действующих примерно в одной сфере.

In general, choose Fibre Channel disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно диски Fibre Channel следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований.

It also confirms the conclusion of the Secretary-General's report that the implementation of the national drug control strategy in Afghanistan has, unfortunately, been unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подтверждает и содержащийся в докладе Генерального секретаря вывод о том, что осуществление национальной стратегии контроля над наркотиками в Афганистане, к сожалению, не дало ожидаемых результатов.

His Royal Highness Prince Manuel de la Paz, Duke of Luna City, Admiral General of the Armed Forces and Protector of the Weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Королевское Высочество принц Мануэль де ла Пас, герцог Луна-Сити, генерал-адмирал вооруженных сил и Защитник немощных.

provide for the common defense, promote the general welfare...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и общую безопасность, способство­вать общему благосостоянию...

The hair-dresser had, naturally, spoken to the veteran of the riot, then of General Lamarque, and from Lamarque they had passed to the Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, парикмахер говорил с ветераном о мятеже, затем о генерале Ламарке, а от Ламарка перешли к императору.

And as a doctoral candidate, it was my job to sort and catalogue the vertebrae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как аспирант это была моя обязанность сортировать и каталогизировать позвонки.

I wrote quickly to a shop in London and asked for a catalogue of under-linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут же написала в Лондон и попросила прислать каталог нижнего белья.

I will not scoop you up with a catalogue and let you outside on this day!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я вас не подцеплю каталогом и не выкину на улицу!

This, along with Rural Free Delivery, fueled a huge rise in catalogue sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с бесплатной доставкой в сельской местности, привело к огромному росту продаж по каталогам.

The designation 2015 HP116 was similarly removed from asteroid catalogues when the observed object was identified with Gaia, ESA's space observatory for astrometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозначение 2015 HP116 было аналогичным образом удалено из каталогов астероидов, когда наблюдаемый объект был идентифицирован с Gaia, космической обсерваторией астрометрии ЕКА.

That 6-minute plus version is on some early CD versions, but since the catalogue numbers are the same, finding one remains problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта 6-минутная версия с плюсом есть на некоторых ранних версиях CD, но поскольку каталожные номера одинаковы, найти ее по-прежнему проблематично.

By the time the Medici library was catalogued in 1418, almost half the manuscripts were noted as in the lettera antica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда библиотека Медичи была каталогизирована в 1418 году, почти половина рукописей была отмечена как в lettera antica.

The catalogue will also state whether samples of sperm are available for ICI, IUI, or IVF use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каталоге также будет указано, имеются ли образцы спермы для использования в ИКИ, ВУИ или ЭКО.

Fabius' work survives only as a brief but historically significant catalogue summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Фабия сохранилась лишь в виде краткого, но исторически значимого каталога.

Musical releases, and essentially anything closely associated with the label, were given a catalogue number in the form of either FAC, or FACT, followed by a number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальным релизам и вообще всему, что тесно связано с лейблом, присваивался каталожный номер в виде либо FAC, либо FACT, за которым следовал номер.

Despite the demise of Factory Records in 1992, the catalogue was still active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на исчезновение заводских записей в 1992 году, каталог все еще был активен.

Because, however, Walking Back Home marked the beginning of a new period of reformation and activity for the group, it is a significant album in their catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку, однако, возвращение домой ознаменовало начало нового периода Реформации и активности для группы, это значимый альбом в их каталоге.

In the UK, the National Archives provides a consolidated search of its own catalogue and a wide variety of other archives listed on the Access to Archives index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании Национальный архив обеспечивает сводный поиск по своему собственному каталогу и широкому спектру других архивов, перечисленных в индексе доступа к архивам.

It is given to Wager in the 'British Museum Catalogue' on the authority of the appended 'exact catalogue,' which gives him the 'Trial of Chivalry' also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каталоге Британского музея он ставится на авторитет прилагаемого точного каталога, который также дает ему испытание рыцарства.

Babylonian astronomy collated earlier observations and divinations into sets of Babylonian star catalogues, during and after the Kassite rule over Babylonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вавилонская Астрономия объединила более ранние наблюдения и предсказания в наборы вавилонских звездных каталогов, во время и после правления касситов в Вавилонии.

It appeared in some US nursery catalogues in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появился в некоторых каталогах питомников США в начале 20-го века.

Raindance is the fourth progressive rock album by Gryphon, originally released in 1975 by Transatlantic, catalogue number TRA 302.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raindance-четвертый прогрессивный рок-альбом группы Gryphon, первоначально выпущенный в 1975 году компанией Transatlantic под каталожным номером TRA 302.

US Air Force Space Command said that it was tracking 270 pieces of debris from the test, although as of 26 September only 125 objects have been catalogued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическое командование ВВС США заявило, что отслеживало 270 фрагментов обломков с места испытаний, хотя по состоянию на 26 сентября было каталогизировано только 125 объектов.

With typical thoroughness the collection was removed to Jack's home, leaving it fully catalogued with not a volume unread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эзотерические христианские школы Розенкрейцеров предоставляют эзотерические знания, связанные с внутренними учениями христианства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general catalogue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general catalogue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, catalogue , а также произношение и транскрипцию к «general catalogue». Также, к фразе «general catalogue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information